background image

43

РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО 

ПРИГОТУВАННЯ

• 

Обов’язково  видаліть  обгортку  і  упаковку  з  тостів 

перед розташуванням їх у тостері.

• 

Якщо смажиться один тост, його колір буде темні

-

шим, ніж колір кожного з двох тостів, підсмажених 

одночасно на тому ж самому рівні.

• 

Якщо  смажити  підряд  кілька  порцій  тостів  на  од

-

ному і тому ж рівні, останні тости вийдуть самими 

підсмаженими.

• 

Для різних сортів хліба потрібна різна  ступінь об

-

смаження. При першому приготуванні тостів вста

-

новіть ступінь обсмаження від 3 до 4.

• 

Використовуйте скибочки хліба, які вільно поміща

-

ються у отвори для тостів.  

Режим

Опис

Примітка

РОЗІГРІВ

1. Увімкніть вилку приладу у розетку.

2. Помістіть хліб у отвори для тостів.

3. Натисніть кнопку 

, для розігріву.

4. Час приготування фіксоване.

5. Після закінчення, готові тости автоматично плавно 

піднімуться. 

У цьому режимі ви 

можете розігріти 

остиглий тост.

РОЗМОРОЖУВАННЯ

1. 

Увімкніть вилку приладу у розетку.

2. 

Помістіть заморожений хліб у отвори для тостів.

3. 

Виберіть необхідний ступінь обсмажування.

4. 

Натисніть кнопку  , для разморозки.

5. 

По окончании, готовые тосты автоматически 

плавно поднимутся.

У цьому режимі ви 

можете підсмажити 

заморожені скибочки 

хліба.

ВИКОРИСТАННЯ, 

Мал. С

Панель управління, 

Мал. С-1

–  використовуйте кнопку для включення / 

    зупинки процесу приготування

– використовуйте кнопку для вибору режиму 

   РОЗІГРІВ

– використовуйте кнопку для вибору режиму  

   РОЗМОРОЖУВАННЯ

– використовуйте кнопки для установки 

   ступеня обсмаження

Дисплей, 

Мал. С-2

Індикація ступеня обсмаження.

Підготовка до роботи

Перед  першим  використанням   

включіть  тостер  у 

режимі  підсмажування  без  хліба,  встановивши  сту

-

пінь  обсмаження  7.  Повторіть  процедуру  2-3  рази. 

Потім дайте приладу охолонути.

Порядок роботи:

1. 

Переконайтеся,  що  піддон  вставлено  повністю. 

Увімкніть вилку приладу у розетку.

2. 

 Помістіть хліб у отвори для тостів. 

3. 

За допомогою кнопок 

 виберіть ступінь об

-

смаження. Мінімальне значення 1 (злегка підсу

-

шений), максимальне - 7 (підсмажений до корич

-

невої  скоринки).  Доступні  значення  для  вибору: 

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.

4. 

Натисніть кнопку 

, для початку підсмажуван

-

ня. Хліб автоматично опуститься. 

5. 

Після  закінчення  підсмажування  пролунає  зву

-

ковий сигнал, і готові тости автоматично плавно 

піднімуться.

6. Під час підсмажування можна контролювати сту

-

пінь обсмаження. Якщо потрібна ступінь досягну

-

та, натисніть кнопку 

 , щоб перервати процес.

ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД, 

МАЛ. D

• 

Відключіть прилад від мережі.

• 

Зачекайте, поки прилад охолоне. Потім протріть 

його корпус вологою м’якою тканиною.

• 

Вийміть піддон і очистіть його.

• 

Намотайте  шнур  живлення  на  підставу,  якщо 

прилад прибираєте на зберігання..

• 

Ніколи не занурюйте прилад у воду через 

небезпеку ураження електрострумом.

Можлива несправність

Можлива причина

Способи вирішення

Індикація на панелі не 

відображається

Немає живлення 

мережі

Перевірте, чи підключений провід до мережі. Перевірте 

справність розетки. Якщо несправність не вдалося 

усунути, зверніться в авторизований центр OURSSON.

З тостера пішов дим

Підгорів хліб

Відразу ж натисніть клавішу

 

, щоб негайно зупинити 

роботу приладу.

Скибочки хліба застрягли 

у тостері

Відключіть прилад від електромережі, дайте йому трохи 

охолонути і тільки після цього видаліть застряглий хліб. 

Переконайтеся,  що  не  зашкодили  внутрішньому  меха

-

нізму або нагрівальному елементу, видаляючи хліб.

МОЖЛИВІ ПРОБЛЕМИ ТА СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ

Содержание TO2145D/DC

Страница 1: ...145D DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU UA Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utili...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 B D 4 1 2 3 A 220 V 3 1 2...

Страница 4: ...Ger t auf einer stabilen Unterlage auf Benutzen Sie ausschlie lich die im Lieferumfang enthal tenen Werkzeuge und Zubeh rteile Damit es nicht zu Stromschl gen kommt hal ten Sie das Netzkabel von Wass...

Страница 5: ...n Sie die R ststufe 7 ein Wiederholen Sie dies anschlie end noch zwei bis drei mal Lassen Sie das Ger t danach abk hlen Bedienung 1 Vergewissern Sie sich dass die Kr melschublade im Ger t sitzt Stecke...

Страница 6: ...schlei teile handelt oder die nicht mit dem Hauptprodukt in Verbindung stehen Batterien Mit dem Produkt gelieferte H llen Kordeln Tragekordeln und Gurte Befestigungszubeh r Werkzeuge Dokumentation 5 D...

Страница 7: ...und Eigentum des Anwenders darstellen kann Recycling und Entsorgung Dieses Ger t erf llt die Vorgaben der europ ischen Direktive 2002 96 EG zu elektrischen und elektronischen Altger ten WEEE Nach End...

Страница 8: ...the tools which are included in the prod uct set To protect against risk of electrical shock do not put the cord in water or other liquid If for some reason the water got into the unit contact an aut...

Страница 9: ...r in bread roast ing mode without bread setting the roasting level to 7 Repeat the procedure for 2 3 times Then let the device to cool Order of operation 1 Make sure that the tray is installed complet...

Страница 10: ...cts Batteries Cases straps cords for carrying mounting accesso ries tools documentation that came with the product 5 Warranty does not cover defects caused due to violations of the rules of consumer u...

Страница 11: ...the product can be dangerous to the life health or property of the consumer Product Recycling and Disposal This appliance has been identified in accordance with the European directive 2002 96 EG on W...

Страница 12: ...cluidos junto con el producto No permita que el cable el ctrico entre en con tacto con agua u otros l quidos para protegerse del riesgo de descarga el ctrica Si por cual quier raz n penetrara agua en...

Страница 13: ...ienda la tostadora en el modo de tostado de pan sin introducir pan en ella seleccio nando el nivel de tueste 7 Repita el procedimiento 2 o 3 veces A continuaci n deje que el dispositivo se enfr e Func...

Страница 14: ...s de transporte accesorios de montaje herramientas documentaci n adjunta al producto 5 La garant a no cubre los efectos causados por los incum plimientos de las reglas de uso por parte del consumidor...

Страница 15: ...iones del ma nual es posible que su vida til se prolongue m s all del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida til del producto deber ponerse en con tacto con un centro t cnico autoriza...

Страница 16: ...e les risques d lec trocution ne trempez pas le c ble de l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide Si pour certaines raisons de l eau p n tre dans l ap pareil veuillez contacter un Centre de...

Страница 17: ...ettez le grille pain en marche au mode grille pain sans pain et r glez le niveau de grille 7 R p tez la proc dure 2 ou 3 fois Ensuite laissez l appareil refroidir Ordre de fonctionnement 1 Assurez vou...

Страница 18: ...s Les bo tes les sangles les c bles de levage les acces soires de montage les outils et la documentation livr s avec le produit 5 La garantie ne couvre pas les d fauts caus s en violations des r gles...

Страница 19: ...e transport corrects des produits Sous condition de manipulation soigneuse du produit et de conformit aux r gles de fonctionnement la dur e de vie r elle peut d passer celle fix e par OURSSON AG 2 la...

Страница 20: ...ica Se per qualsiasi ragione dovesse entrare dell acqua all interno dell unit contattare un centro di assistenza autorizzato ASC OURSSON AG Per l alimentazione utilizzare solo una rete elettrica con l...

Страница 21: ...tapane in modalit tostatura pane ma senza pane impostando il livello a 7 Ripetere la procedura per 2 3 volte Quindi lasciar raffreddare il dispositivo Ordine di funzionamento 1 Assicurarsi che il vass...

Страница 22: ...cinghie cavi per il trasporto accessori di montaggio strumenti documentazione allegata al prodotto 5 La garanzia non copre i difetti causati da violazione delle norme di utilizzo conservazione o tras...

Страница 23: ...di funzionamento la durata di vita utile effettiva pu superare quella stabilita da OURSSON AG 2 Al termine della durata di vita utile del prodotto necessario contattare un centro di assistenza autoriz...

Страница 24: ...plekt cij ie k autos piederumus Lai nepie autu elektrisk s str vas triecienu neiegremd jiet vadu den vai cit idrum Ja ier c iek uvis dens sazinieties ar piln varotu servisa centru ASC OURSSON AG Str v...

Страница 25: ...s lieto anas iesl dziet tosteri maizes grauzd anas re m bez maizes uzst dot 7 grauz d anas l meni Atk rtojiet o darb bu 2 3 reizes Tad aujiet ier cei atdzist Darb bu sec ba 1 P rliecinieties ka panna...

Страница 26: ...ieto anas auklas mont as piederumi instrumenti dokument cija kas iek auta iz str d juma komplekt cij 5 Garantija nesedz boj jumus kas radu ies izstr d jumu nepareizas lieto anas uzglab anas vai transp...

Страница 27: ...iek izmantots saudz gi un atbilst gi t eks pluat cijas noteikumiem izstr d juma kalpo anas laiks var p rsniegt uz muma OURSSON AG nor d to izstr d juma kalpo anas laiku 2 Beidzoties izstr d juma kalpo...

Страница 28: ...esori w dostarczonych z urz dzeniem Aby unikn ryzyka pora enia pr dem elek trycznym nie nale y wk ada przewodu za silaj cego do wody ani innych p yn w Je li z jakiego powodu woda dostanie si do urz dz...

Страница 29: ...wt rz operacj 2 3 razy Nast pnie odstaw urz dzenie do ostygni cia Kolejno czynno ci 1 Upewnij si e taca jest prawid owo w o ona W wtyczk urz dzenia do gniazdka zasilaj cego 2 W pieczywo do otwor w na...

Страница 30: ...adana i nie wymaga rozmontowywania produktu Baterie Etui paski paski do noszenia akcesoria monta owe na rz dzia dokumentacja dostarczane wraz z produktem 5 Gwarancja nie obejmuje uszkodze powsta ych...

Страница 31: ...d owej obs ugi przechowywania i transportu produkt w Pod warunkiem ostro nego ob chodzenia si z produktem i przestrzegania zasad obs ugi faktyczny czas eksploatacji mo e przekroczy ten okre lo ny prze...

Страница 32: ...ul n condi ii de umidita te ridicat n cazul n care apa p trunde n interiorul aparatului contacta i un centru de service autorizat OURSSON Sursa de curent i voltajul trebuie s corespund cu datele de pe...

Страница 33: ...1 pu in peste uscat maxim 7 prajit p n devine maro Valorile disponibile pentru selec ie 1 2 3 4 5 6 7 4 Face i clic pe butonul pentru a ncepe pr jirea P inea este l sat n jos n mod automat 5 La sf r...

Страница 34: ...ii sau ntre inere neautorizate de OURSSON n cazul n care defectul produsului este urmare a uti liz rii de echipamente accesorii piese de schimb de calitate proast sau neconforme 6 Defectele produsulu...

Страница 35: ...de fabrica ie poate fi duplicat pe ambalaj i sau produs Num rul de serie este amplasat pe panoul din spate al pro dusului pe ambalaj i n certificatul de garan ie Primele dou litere grupul de produse T...

Страница 36: ...36 RU OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 37: ...37 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 4 D 7 2 3 1 2 3 1 7 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6...

Страница 38: ...5 C 35 C 15 75 178 288 191 1 51 25 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSONAG 2 OURSSON AG OURSSO...

Страница 39: ...39 60 12 36 12 24 12 OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG...

Страница 40: ...40 7 8 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE...

Страница 41: ...OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220055 4 121 Oursson Oursson forum oursson...

Страница 42: ...42 UA 1 1 1 1 2 3 4 OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 43: ...43 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 7 2 3 1 2 3 1 7 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 D OURSSON...

Страница 44: ...ru about partners certificates tab0 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1...

Страница 45: ...1225011234567 1 2 3 4 TO OURSSON OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment W...

Страница 46: ...46 OURSSON OURSSONAG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 03065 51 16 3 03065 51 16...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 www oursson com...

Отзывы: