background image

37

КОМПЛЕКТАЦИЯ 

Тостер

 .....................................................................

1 шт.

Инструкция по эксплуатации

 ..............................

1 шт.

Гарантийный талон 

 ..............................................

1 шт.

Корпус
Поддон 
Отверстия для тостов
Панель управления

ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ, 

Рис. B

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, 

Рис. С

Панель управления,

 Рис. С-1

 

– используйте кнопку для включения/
остановки процесса приготовления
– используйте кнопку для выбора режима 

РАЗОГРЕВ

– используйте кнопку для выбора режима 

РАЗМОРОЗКА

– используйте кнопки для установки 
степени обжарки

Дисплей, 

Рис. С-2

Индикация степени обжарки.

РЕКОМЕНДАЦИИ 
ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ

Режим

Описание

Примечание

РАЗОГРЕВ

1. 

Включите вилку прибора в розетку.

2. 

Поместите хлеб в отверстия для тостов.

3. 

Нажмите кнопку  

  для разогрева.

4. 

Время приготовления фиксировано. 

5. 

По окончании, готовые тосты автоматически плавно 
поднимутся.

В этом режиме вы 
можете разогреть 
остывший тост.

РАЗМОРОЗКА

1. 

Включите вилку прибора в розетку.

2. 

Поместите замороженный хлеб в отверстия для тостов.

3. 

Выберите необходимую степень обжаривания.

4. 

Нажмите кнопку  

  для разморозки.

5. 

По окончании, готовые тосты автоматически плавно 
поднимутся.

В этом режиме вы 
можете поджарить за

-

мороженные ломтики 
хлеба.

• 

Обязательно удалите обертку и упаковку с 
тостов перед помещением их в тостер.

• 

Если жарится один тост, его цвет будет более 
темным, чем цвет каждого из двух тостов, 
поджаренных одновременно на том же самом 
уровне.

• 

Если жарить подряд несколько порций тостов 
на одном и том же уровне, последние тосты 
получатся самыми поджаристыми.

• 

Для разных сортов хлеба требуется разная 
степень обжарки. При первом приготовлении 
тостов установите степень обжарки от 3 до 4.

• 

Используйте ломтики хлеба, которые свободно 
помещаются в отверстия для тостов. 

ЧИСТКА И УХОД, 

Рис. D

• 

Отключите прибор от сети. 

• 

Подождите, пока прибор остынет. Затем 
протрите его корпус влажной мягкой тканью. 

• 

Выньте поддон и очистите его.

• 

Намотайте шнур питания на основание, если 
прибор убираете на хранение.

•  Никогда не погружайте прибор в воду 

из-за опасности поражения электро-

током. 

Подготовка к работе

Перед первым использованием

 включите 

тостер в режиме поджаривания без хлеба, уста

-

новив степень обжарки 7. Повторите процедуру 
2-3 раза. Затем дайте прибору остыть. 

Порядок работы:

1. 

Удостоверьтесь, что поддон вставлен полно

-

стью. Включите вилку прибора в розетку.

2. 

Поместите хлеб в отверстия для тостов.

3. 

С помощью кнопок  

  выберите степень 

обжарки. Минимальное значение 1 (слегка 
подсушенный), максимальное - 7 (поджа

-

ренный до коричневой корочки). Доступные 
значения для выбора: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.

4. 

Нажмите кнопку  

  для начала поджарива

-

ния. Хлеб автоматически опустится. 

5. 

По окончании поджаривания раздастся зву

-

ковой сигнал, и готовые тосты автоматически 
плавно поднимутся.

6. 

Во время поджаривания можно контролиро

-

вать степень обжарки. Если нужная степень 
достигнута, нажмите кнопку  

 , чтобы 

прервать процесс. 

Содержание TO2145D/DC

Страница 1: ...145D DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU UA Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utili...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 B D 4 1 2 3 A 220 V 3 1 2...

Страница 4: ...Ger t auf einer stabilen Unterlage auf Benutzen Sie ausschlie lich die im Lieferumfang enthal tenen Werkzeuge und Zubeh rteile Damit es nicht zu Stromschl gen kommt hal ten Sie das Netzkabel von Wass...

Страница 5: ...n Sie die R ststufe 7 ein Wiederholen Sie dies anschlie end noch zwei bis drei mal Lassen Sie das Ger t danach abk hlen Bedienung 1 Vergewissern Sie sich dass die Kr melschublade im Ger t sitzt Stecke...

Страница 6: ...schlei teile handelt oder die nicht mit dem Hauptprodukt in Verbindung stehen Batterien Mit dem Produkt gelieferte H llen Kordeln Tragekordeln und Gurte Befestigungszubeh r Werkzeuge Dokumentation 5 D...

Страница 7: ...und Eigentum des Anwenders darstellen kann Recycling und Entsorgung Dieses Ger t erf llt die Vorgaben der europ ischen Direktive 2002 96 EG zu elektrischen und elektronischen Altger ten WEEE Nach End...

Страница 8: ...the tools which are included in the prod uct set To protect against risk of electrical shock do not put the cord in water or other liquid If for some reason the water got into the unit contact an aut...

Страница 9: ...r in bread roast ing mode without bread setting the roasting level to 7 Repeat the procedure for 2 3 times Then let the device to cool Order of operation 1 Make sure that the tray is installed complet...

Страница 10: ...cts Batteries Cases straps cords for carrying mounting accesso ries tools documentation that came with the product 5 Warranty does not cover defects caused due to violations of the rules of consumer u...

Страница 11: ...the product can be dangerous to the life health or property of the consumer Product Recycling and Disposal This appliance has been identified in accordance with the European directive 2002 96 EG on W...

Страница 12: ...cluidos junto con el producto No permita que el cable el ctrico entre en con tacto con agua u otros l quidos para protegerse del riesgo de descarga el ctrica Si por cual quier raz n penetrara agua en...

Страница 13: ...ienda la tostadora en el modo de tostado de pan sin introducir pan en ella seleccio nando el nivel de tueste 7 Repita el procedimiento 2 o 3 veces A continuaci n deje que el dispositivo se enfr e Func...

Страница 14: ...s de transporte accesorios de montaje herramientas documentaci n adjunta al producto 5 La garant a no cubre los efectos causados por los incum plimientos de las reglas de uso por parte del consumidor...

Страница 15: ...iones del ma nual es posible que su vida til se prolongue m s all del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida til del producto deber ponerse en con tacto con un centro t cnico autoriza...

Страница 16: ...e les risques d lec trocution ne trempez pas le c ble de l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide Si pour certaines raisons de l eau p n tre dans l ap pareil veuillez contacter un Centre de...

Страница 17: ...ettez le grille pain en marche au mode grille pain sans pain et r glez le niveau de grille 7 R p tez la proc dure 2 ou 3 fois Ensuite laissez l appareil refroidir Ordre de fonctionnement 1 Assurez vou...

Страница 18: ...s Les bo tes les sangles les c bles de levage les acces soires de montage les outils et la documentation livr s avec le produit 5 La garantie ne couvre pas les d fauts caus s en violations des r gles...

Страница 19: ...e transport corrects des produits Sous condition de manipulation soigneuse du produit et de conformit aux r gles de fonctionnement la dur e de vie r elle peut d passer celle fix e par OURSSON AG 2 la...

Страница 20: ...ica Se per qualsiasi ragione dovesse entrare dell acqua all interno dell unit contattare un centro di assistenza autorizzato ASC OURSSON AG Per l alimentazione utilizzare solo una rete elettrica con l...

Страница 21: ...tapane in modalit tostatura pane ma senza pane impostando il livello a 7 Ripetere la procedura per 2 3 volte Quindi lasciar raffreddare il dispositivo Ordine di funzionamento 1 Assicurarsi che il vass...

Страница 22: ...cinghie cavi per il trasporto accessori di montaggio strumenti documentazione allegata al prodotto 5 La garanzia non copre i difetti causati da violazione delle norme di utilizzo conservazione o tras...

Страница 23: ...di funzionamento la durata di vita utile effettiva pu superare quella stabilita da OURSSON AG 2 Al termine della durata di vita utile del prodotto necessario contattare un centro di assistenza autoriz...

Страница 24: ...plekt cij ie k autos piederumus Lai nepie autu elektrisk s str vas triecienu neiegremd jiet vadu den vai cit idrum Ja ier c iek uvis dens sazinieties ar piln varotu servisa centru ASC OURSSON AG Str v...

Страница 25: ...s lieto anas iesl dziet tosteri maizes grauzd anas re m bez maizes uzst dot 7 grauz d anas l meni Atk rtojiet o darb bu 2 3 reizes Tad aujiet ier cei atdzist Darb bu sec ba 1 P rliecinieties ka panna...

Страница 26: ...ieto anas auklas mont as piederumi instrumenti dokument cija kas iek auta iz str d juma komplekt cij 5 Garantija nesedz boj jumus kas radu ies izstr d jumu nepareizas lieto anas uzglab anas vai transp...

Страница 27: ...iek izmantots saudz gi un atbilst gi t eks pluat cijas noteikumiem izstr d juma kalpo anas laiks var p rsniegt uz muma OURSSON AG nor d to izstr d juma kalpo anas laiku 2 Beidzoties izstr d juma kalpo...

Страница 28: ...esori w dostarczonych z urz dzeniem Aby unikn ryzyka pora enia pr dem elek trycznym nie nale y wk ada przewodu za silaj cego do wody ani innych p yn w Je li z jakiego powodu woda dostanie si do urz dz...

Страница 29: ...wt rz operacj 2 3 razy Nast pnie odstaw urz dzenie do ostygni cia Kolejno czynno ci 1 Upewnij si e taca jest prawid owo w o ona W wtyczk urz dzenia do gniazdka zasilaj cego 2 W pieczywo do otwor w na...

Страница 30: ...adana i nie wymaga rozmontowywania produktu Baterie Etui paski paski do noszenia akcesoria monta owe na rz dzia dokumentacja dostarczane wraz z produktem 5 Gwarancja nie obejmuje uszkodze powsta ych...

Страница 31: ...d owej obs ugi przechowywania i transportu produkt w Pod warunkiem ostro nego ob chodzenia si z produktem i przestrzegania zasad obs ugi faktyczny czas eksploatacji mo e przekroczy ten okre lo ny prze...

Страница 32: ...ul n condi ii de umidita te ridicat n cazul n care apa p trunde n interiorul aparatului contacta i un centru de service autorizat OURSSON Sursa de curent i voltajul trebuie s corespund cu datele de pe...

Страница 33: ...1 pu in peste uscat maxim 7 prajit p n devine maro Valorile disponibile pentru selec ie 1 2 3 4 5 6 7 4 Face i clic pe butonul pentru a ncepe pr jirea P inea este l sat n jos n mod automat 5 La sf r...

Страница 34: ...ii sau ntre inere neautorizate de OURSSON n cazul n care defectul produsului este urmare a uti liz rii de echipamente accesorii piese de schimb de calitate proast sau neconforme 6 Defectele produsulu...

Страница 35: ...de fabrica ie poate fi duplicat pe ambalaj i sau produs Num rul de serie este amplasat pe panoul din spate al pro dusului pe ambalaj i n certificatul de garan ie Primele dou litere grupul de produse T...

Страница 36: ...36 RU OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 37: ...37 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 4 D 7 2 3 1 2 3 1 7 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6...

Страница 38: ...5 C 35 C 15 75 178 288 191 1 51 25 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON AG OURSSON AG OURSSONAG 2 OURSSON AG OURSSO...

Страница 39: ...39 60 12 36 12 24 12 OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG...

Страница 40: ...40 7 8 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment WEEE...

Страница 41: ...OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 109202 17 1 3 www oursson com 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG 220055 4 121 Oursson Oursson forum oursson...

Страница 42: ...42 UA 1 1 1 1 2 3 4 OURSSON AG OURSSON 1 2...

Страница 43: ...43 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 7 2 3 1 2 3 1 7 1 2 3 4 5 6 7 4 5 6 D OURSSON...

Страница 44: ...ru about partners certificates tab0 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1...

Страница 45: ...1225011234567 1 2 3 4 TO OURSSON OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG 7 OURSSON AG 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic equipment W...

Страница 46: ...46 OURSSON OURSSONAG OURSSON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 03065 51 16 3 03065 51 16...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 www oursson com...

Отзывы: