background image

(EN): REPLACING BATTERIES
3 x AAA (1.5V) batteries included
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
The supply terminals are not to be short-circuited.

(FR): REMPLACEMENT DE PILES
3 x AAA (1.5V) requises incluses 
Les piles ne doivent pas être rechargées.
Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d'être chargés.
Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte.
Différents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés 
ne doivent pas être mélangés.
Seuls des piles ou accumulateurs de type recommandé ou d'un type similaire doivent être utilisés.
Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet.
Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.

(ES): SOSTITUZIONE BATTERIE
3 x AAA (1.5V) batterie incluse
Le pile non devono essere ricaricate.
Gli accumulatori devono essere tolti dal giocattolo prima di essere caricati.
Gli accumulatori non devono essere caricati se non sotto la sorveglianza di un adulto.
I diversi tipi di pile o accumulatori, nuovi e usati, non devono essere mischiati.
Utilizzare solo pile e accumulatori di tipo raccomandato o di tipo simile.
Le pile e gli accumulatori devono essere alloggiati nel rispetto della polarità.
Le pile e gli accumulatori esauriti devono essere tolti dal giocattolo.
I morsetti di una pila o di un accumulatore non devono essere messi in corto circuito.
ser cortocircuitados.

(DE): BATTERIEN AUSWECHSELN
3 x AAA  (1.5V) - Batterien enthalten 
Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
Akkus müssen vor Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Akkus dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden.
Unterschiedliche Arten von Batterien und neue und gebrauchte Batterien sollten 
nicht zusammen verwendet werden.
Es sollten nur Batterien von gleicher oder gleichwertiger Art wie die 
empfohlenen verwendet werden.
Bei Einlegen der Batterien ist die richtige Polarität zu beachten.
Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

(IT): CAMBIO DE PILAS
3 x AAA (1.5V) requeridas incluidas 
No recargar las pilas no recargables.
Los acumuladores deben ser quitados del juguete antes de ser cargados.
Los acumuladores sólo deben cargarse bajo la vigilancia de un adulto.
No deben ser mezclados diferentes tipos de pilas o acumuladores o pilas 
o acumuladores nuevos y usados.
Sólo deben ser usados pilas o acumuladores del tipo recomendado.
Las pilas o acumuladores deben ser colocados respetando la polaridad.
Las pilas y acumuladores usados deben ser retirados del juguete.
Los bornes de la pila o del acumulador no deben ser cortocircuitados.

MD

Instructions for functional/ Instructions pour le fonctionnement du clavier/

keyboard/Anleitung f

ü

r den funktionieren Keyboard/

Instrucciones para teclado funcional/ Istruzioni per la tastiera funzionale.

(EN): Press the keys to play the music.
(FR): Appuyer sur les touches pour entendre la musique.
(DE): Drücke auf die Tasten, um Musik zu spielen. 
(ES): Presiona la tecla para reproducir la música. 
(IT):  Premi i tasti per riprodurre la musica.

School Band Play Set/ Ensemble Orchestre Scolaire

Music/ Musique/
Melodie / Música/  
Musica 1

Music/ Musique/
Melodie / Música/  
Musica 2

Music/ Musique/
Melodie / Música/  
Musica 3

Print 1 solid color PMS 676 C

Size A4: 11.69” x 8.27”

Отзывы: