background image

22 | Ottobock

50R10 Lumbo Sensa Male & 50R11 Lumbo Sensa Female

4.2 Ajuste y colocación

 PRECAUCIÓN

Contacto directo de la piel con el producto

Irritación cutánea debida al roce o a la sudoración

  No se ponga el producto directamente sobre la piel.

 PRECAUCIÓN

Colocación incorrecta o demasiado apretada

Presiones locales y compresión de los vasos sanguíneos o de los nervios de esa 

región debidas a una colocación incorrecta o demasiado apretada

  Compruebe que la órtesis esté correctamente colocada.

AVISO

Uso de un producto que presente signos de desgaste o daños

Efecto limitado

  Examine el producto antes de cada uso para comprobar su funcionamiento y si 

presenta daños o signos de desgaste.

  No siga utilizando el producto si no funciona correctamente, ni si está desgastado 

o deteriorado.

AVISO

Dar forma o colocar inadecuadamente

Daños en el producto debidos a una sobrecarga del material y una colocación

incorrecta del producto por rotura de las piezas de soporte

  Solo el personal técnico puede amoldar el producto.

  No modifique el producto de forma indebida.

  Coloque siempre el producto de acuerdo con las indicaciones detalladas en las 

instrucciones.

Disponemos de una almohadilla adicional a la órtesis que puede pedir juntocon esta en 

caso necesario. 

1)  Uso de la almohadilla (opcional) (véase fig. 3): fije la almohadilla conayuda del 

cierre de velcro en la parte interior de la órtesis, de modo queal sentarse quede 

situada al menos 1 cm por encima de la superficie deasiento. 

2)  Colocación (véase fig. 1): coloque la órtesis alrededor del tronco. Coloque los 

dedos en los bolsillos de agarre del cierre abdominal. Tire de laórtesis hacia la 

parte delantera ejerciendo la misma fuerza en ambos lados. 

3)  Cierre del velcro (véase fig. 2): fije la parte derecha sobre la parte izquierda del 

cierre abdominal. Saque primero los dedos del bolsillo deagarre izquierdo y, luego, 

los del derecho. Preste atención a que las superficies del velcro estén colocadas 

rectas una sobre la otra y que noestén en contacto con la ropa ni la piel. 

4)  Supervisión final: en el momento de entrega al paciente se han decomprobar 

tanto el ajuste como la correcta colocación de la órtesis. Laórtesis está 

correctamente colocada cuando su borde inferior lleguehasta justo por debajo de la 

ingle. 

Содержание Lumbo Sensa Female

Страница 1: ...T Istruzioni per l uso 16 ES Instrucciones de uso 20 PT Manual de utiliza o 24 NL Gebruiksaanwijzing 28 SV Bruksanvisning 32 DA Brugsanvisning 36 NO Bruksanvisning 40 FI K ytt ohje 44 PL Instrukcja u...

Страница 2: ...lour Taillenumfang Waist circumference Grau rot Grey red Beige Beige cm inch XS 1 0 70 80 27 6 31 5 S 1 0 80 90 31 5 35 4 M 1 0 90 100 35 4 39 4 L 1 0 100 110 39 4 43 3 XL 1 0 110 120 43 3 47 2 XXL 1...

Страница 3: ...drom Lumbalgie Pseudoradikul re Lumboischialgie Muskul re Dysbalancen Degenerative Ver nderungen im LWS Bereich z B Osteochondrose Spondylarthrose Facettensyndrom Reizung des Illiosacralgelenkes Die I...

Страница 4: ...dung von Ekzemen oder Infektionen durch Kontamination mit Keimen Das Produkt darf nur an einer Person verwendet werden Reinigen Sie das Produkt regelm ig HINWEIS Kontakt mit fett und s urehaltigen Mit...

Страница 5: ...Anformen oder Anlegen Besch digungen am Produkt durch berbelastung des Materials undfalscher Sitz des Produkts durch Bruch tragender Teile Das Produkt darf nur durch Fachpersonal angeformt werden Nehm...

Страница 6: ...ler verwenden Gut aussp len 4 An der Luft trocknen lassen Keine direkte Hitzeeinwirkung z B Sonnenbestrahlung Ofen oder Heizk rperhitze 5 Entsorgung Das Produkt gem den geltenden nationalen Vorschrif...

Страница 7: ...egenerative changes of the lumbar spine e g osteochondrosis spondylarthrosis facet joint syndrome Irritation of the iliosacral joint Indications must be determined by the physician 2 3 Contraindicatio...

Страница 8: ...Contact with oils salves lotions or other products that contain oils or acids Insufficient stabilization due to loss of material functionality Do not expose the product to oils salves lotions or othe...

Страница 9: ...according to the information in the instructions A pad is also available in addition to the brace and can be ordered as a service part if necessary 1 Optional installing the pad see fig 3 use the hoo...

Страница 10: ...All legal conditions are subject to the respective national law of the countryof use and may vary accordingly 6 1 Liability The manufacturer shall be liable in the event that the product is used inacc...

Страница 11: ...pour entrer en contact avec une peau intacte 2 2 Indications Syndrome du rachis lombaire Syndrome lombaire Lombalgie Lombosciatique pseudoradiculaire D s quilibres musculaires Modifications d g n rati...

Страница 12: ...ntre les ventuels dommages techniques 3 2 Consignes de s curit PRUDENCE Contact avec la chaleur la braise ou le feu Risque de blessure p ex br lures et risque d endommagement du produit Tenez le produ...

Страница 13: ...ue 2 S lectionnez la taille de l orth se voir tableau des tailles 4 2 Ajustement et mise en place PRUDENCE Contact cutan direct avec le produit Irritations cutan es provoqu es par un frottement ou par...

Страница 14: ...droite sur la partie gauchede la fermeture abdominale Retirez les doigts d abord de la pochegauche puis de celle de droite Veillez ce que les bandes reposentexactement l une sur l autre et ne soient p...

Страница 15: ...aux descriptions et instructions de ce document Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages d coulant d un non respect de ce document notamment d une utilisation non conforme ou d une...

Страница 16: ...degenerativi nella regione del rachide lombare p esosteocondrosi spondiloartrosi sindrome delle faccette Infiammazione dell articolazione sacroilliaca La prescrizione deve essere effettuata dal medic...

Страница 17: ...i eczemi o infezioni dovute a contaminazione da germi Il prodotto pu essere utilizzato soltanto su una persona Pulire il prodotto regolarmente AVVISO Contatto con sostanze contenenti acidi o grassi ol...

Страница 18: ...mento o applicazione inadeguati Danni al prodotto dovuti a sovraccarico del materiale e posizionamento errato del prodotto dovuto a rottura di parti portanti Il prodotto pu essere adeguato solamente d...

Страница 19: ...iare asciugare all aria Evitare l esposizione diretta a fonti di calore ad es radiazione solare calore di stufe o termosifoni 5 Smaltimento Smaltire il prodotto in conformit alle vigenti prescrizioni...

Страница 20: ...n la zona lumbar p ej osteocondrosis espondiloartrosis s ndrome facetario Irritaci n de la articulaci n sacroil aca El m dico ser quien determine la indicaci n 2 3 Contraindicaciones 2 3 1 Contraindic...

Страница 21: ...regularidad AVISO Contacto con sustancias grasas o cidas aceites pomadas y lociones Estabilizaci n insuficiente debida a una p rdida de funcionalidad del material No exponga el producto a sustancias...

Страница 22: ...ique el producto de forma indebida Coloque siempre el producto de acuerdo con las indicaciones detalladas en las instrucciones Disponemos de una almohadilla adicional a la rtesis que puede pedir junto...

Страница 23: ...lor de un horno u otra fuente de calor 5 Eliminaci n Este producto debe eliminarse de conformidad con las disposiciones nacionales vigentes 6 Aviso legal Todas las disposiciones legales se someten al...

Страница 24: ...ea da coluna lombar por exemplo osteocondrose espondiloartrose s ndrome facet ria Irrita o da articula o sacroil aca A indica o prescrita pelo m dico 2 3 Contraindica es 2 3 1 Contraindica es absoluta...

Страница 25: ...O Contato com subst ncias contendo gorduras e cidos leos pomadas e lo es Estabiliza o insuficiente devido perda de fun o do material N o deixar o produto entrar em contato com subst ncias contendo go...

Страница 26: ...adas no produto Colocar o produto sempre de acordo com as indica es no manual de instru es Uma pelota est dispon vel adicionalmente rtese e se necess rio podeser encomendada como pe a de servi o 1 Opc...

Страница 27: ...s legais Todas as condi es legais est o sujeitas ao respectivo direito em vigor nopa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 6 1 Responsabilidade O fabricante se responsabi...

Страница 28: ...doradiculaire lumbo ischialgie Musculaire dysbalans Degeneratieve veranderingen van de lendenwervels bijv osteochondrose spondylartrose facetsyndroom Klachten ter hoogte van het sacro iliacale gewrich...

Страница 29: ...n gebrekkige reiniging Huidirritaties ontstaan van eczeem of infecties door contaminatie met ziektekiemen Het product mag maar worden gebruikt voor n persoon Reinig het product regelmatig LET OP Conta...

Страница 30: ...ing van het materiaal en verkeerd zitten van het product door breuk van dragende delen Het product mag alleen in model worden gebracht door een vakspecialist Verander niets aan het product wanneer u h...

Страница 31: ...irecte hitte bijv zonnestraling of de hitte van een kachel of radiator 5 Afvalverwerking Wanneer het product niet langer wordt gebruikt behandel het dan volgensde geldende nationale afvalverwerkingsvo...

Страница 32: ...ialgi Muskul r obalans Degenerativ f r ndring i l ndryggsomr det t ex osteokondros spondylartros fasettsyndrom Irritation i iliosakralleden Indikationen fastst lls av l kare 2 3 Kontraindikation 2 3 1...

Страница 33: ...en person Reng r produkten regelbundet ANVISNING Kontakt med fett och syrahaltiga medel oljor salvor och lotioner Otillr cklig stabilisering till f ljd av funktionsf rlust hos materialet Uts tt inte...

Страница 34: ...av fackpersonal Utf r inga otill tna f r ndringar av produkten Ta alltid p produkt enligt instruktionerna i bruksanvisningen Som tillbeh r till ortosen finns det en pelott som kan best llas som servic...

Страница 35: ...tering Avfallshantera produkten i enlighet med de f reskrifter som g ller i ditt land 6 Juridisk information Alla juridiska villkor r underst llda lagstiftningen i det land d r produktenanv nds och ka...

Страница 36: ...cer Degenerative forandringer i l ndehvirvels jlens omr de f eks osteokondrose spondylartrose facetsyndrom Irritation i iliosacralleddet Indikationer stilles af l gen 2 3 Kontraindikationer 2 3 1 Abso...

Страница 37: ...tet m kun anvendes p en person Reng r produktet j vnligt BEM RK Kontakt med fedt og syreholdige midler olier salver og lotioner Utilstr kkelig stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produ...

Страница 38: ...d tages p iht anvisningerne i brugsanvisningen Desuden kan ortosen leveres med en pelotte som kan bestilles som servicedel efter behov 1 Valgfrit is tning af pelotten se ill 3 Fasts t pelotten ved hj...

Страница 39: ...ale bestemmelser 6 Juridiske oplysninger Alle retlige betingelser er undergivet det p g ldende brugerlands lovbestemmelser og kan variere tilsvarende 6 1 Ansvar Producenten p tager sig kun ansvar hvis...

Страница 40: ...nerative forandringer i lendevirvels ylen f eks osteokondrose spondylose fasettleddsyndrom Irritasjon av iliosakralleddetIndikasjonen fastsettes av legen 2 3 Kontraindikasjoner 2 3 1 Absolutte kontrai...

Страница 41: ...kal bare brukes p n person Rengj r produktet regelmessig LES DETTE Kontakt med fett eller syreholdige midler oljer salver og lotioner Fare for utilstrekkelig stabilisering grunnet funksjonstap i mater...

Страница 42: ...agpersonell Ikke foreta ufagmessige endringer p produktet Legg alltid p produktet i samsvar med anvisningene i bruksanvisningen I tillegg til ortosen finnes det en pelotte som kan bestilles som servic...

Страница 43: ...nale forskrifter 6 Juridiske merknader Alle juridiske vilk r er underlagt de aktuelle lovene i brukerlandet og kan variere deretter 6 1 Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i s...

Страница 44: ...t lannerangan alueella esim osteokondroosi spondylartroosi fasettioireyhtym SI nivelen rsytys L k ri toteaa indikaation 2 3 Kontraindikaatiot 2 3 1 Ehdottomat kontraindikaatiot Ei tunnettuja ehdottomi...

Страница 45: ...ytt vain yhdell potilaalla Puhdista tuote s nn llisesti HUOMAUTUS Kosketus rasva ja happopitoisiin aineisiin ljyihin voiteisiin ja emulsioihin Riitt m t n stabiloiva vaikutus materiaalin toimivuuden...

Страница 46: ...ote aina ohjeessa annettujen ohjeiden mukaisesti Ortoosiin on saatavissa pelotti joka voidaan tarvittaessa tilata lis tarvikkeena 1 Valinnaisesti Pelotin asetus paikoilleen katso Kuva 3 Kiinnit pelott...

Страница 47: ...voimassa olevien kansallisten m r ysten mukaisesti 6 Oikeudelliset ohjeet Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen k ytt j maan omien lakien alaisia javoivat vaihdella niiden mukaisesti 6 1 Vastuu Val...

Страница 48: ...opatrzenia ortotycznego tu owia i do kontaktu wy cznie z nieuszkodzon sk r 2 2 Wskazania B l kr gos upa w odcinku l d wiowym Zesp l d wiowy B l w okolicy l d wiowej Rwa kulszowa w agodnej postaci Dysb...

Страница 49: ...e przed mo liwo ci powstania uszkodze technicznych 3 2 Wskaz wki bezpiecze stwa PRZESTROGA Kontakt z gor cem arem lub ogniem Niebezpiecze stwo zranienia np oparzenia i niebezpiecze stwo uszkodze produ...

Страница 50: ...e y wybra rozmiar ortezy patrz tabela rozmiar w 4 2 Dopasowanie i zak adanie PRZESTROGA Bezpo redni kontakt sk ry z produktem Podra nienie sk ry wskutek tarcia lub pocenia si Prosimy nie nosi produktu...

Страница 51: ...zapi cia brzusznego Palce wyj najpierw z lewej i nast pnie z prawej kieszeni Nale y zwr ci uwag aby powierzchnie zapi cia na rzep zachodzi y na siebie i nie mia y kontaktu z odzie lub ze sk r 4 Kontr...

Страница 52: ...z wkami zawartymi w niniejszym dokumencie Za szkody spowodowane wskutek nieprzestrzegania niniejszego dokumentu szczeg lnie spowodowane wskutek nieprawid owego stosowania lub niedozwolonej zmiany prod...

Страница 53: ...dikul ris lumboischialgia Muszkul ris egyens lyveszt s Degenerativ elv ltoz sok az gy ki csigoly k k rny k n pl osteochondrosis spondylarthrosis facetta szindr ma stb Az ilioszakra lis z let irrit ci...

Страница 54: ...iszt tsa a term ket RTES T S Az rintkez s zs r s savtartalm szerekkel olajokkal kr mekkel ken cs kkel s balzsamokkal El gtelen stabiliz l s az anyag funkci veszt se miatt A term k nem ker lhet rintkez...

Страница 55: ...nk kat A term ken ne v gezzen semmilyen szakszer tlen v ltoztat st A term ket mindig az utas t snak megfelel en kell felhelyezni Kieg sz t sk pp az ort zishez kaphat egy pelotta amelyet sz ks g eset n...

Страница 56: ...el r sok betart s val kell rtalmatlan tani 6 Jogi tudnival k Valamennyi jogi felt tel a mindenkori alkalmaz orsz g joga al rendelt ennek megfelel en v ltozhat 6 1 Felel ss g A gy rt abban az esetben v...

Страница 57: ...kul rn dysbalance Degenerativn zm ny v oblasti bedern p te e nap osteochondr za spondylartr za fasetov syndrom Podr d n iliosakr ln ho kloubu Indikaci ur uje l ka 2 3 Kontraindikace 2 3 1 Absolutn kon...

Страница 58: ...o infekce v d sledku kontaminace choroboplodn mi z rodky Produkt sm pou vat pouze na jedn osob Produkt pravideln ist te UPOZORN N Zamezte kontaktu s olejem a prost edky a roztoky obsahuj c mi tuky a k...

Страница 59: ...uktu v d sledku zlomen nosn ch st Vytvarov n produktu sm prov d t pouze odborn person l Neprov d jte na produktu dn neodborn zm ny Nasazujte produkt v dy podle pokyn v n vodu Dodate n se k ort ze dod...

Страница 60: ...ujte p soben p m ho tepla nap slune n z en s l n trouby nebo topn ch t les 5 Likvidace Likvidaci v robku prov d jte v souladu s platn mi m stn mi p edpisy 6 Pr vn ustanoven V echny pr vn podm nky podl...

Страница 61: ...boischialgia Svalov nerovnov hy Degenerat vne zmeny v oblasti lumb lnej chrbtice napr osteochondr za spondylartr za facetov syndr m Dr denie iliosakr lneho k bu Indik ciu stanovuje lek r 2 3 Kontraind...

Страница 62: ...ntamin cie z rodkami V robok smie pou va iba jedna osoba V robok pravidelne istite UPOZORNENIE Kontakt s prostriedkami s obsahom tuku a kysel n olejmi mas ami a emulziami Nedostato n stabiliz cia v d...

Страница 63: ...lu a nespr vnym ulo en m v robku zlomen m nosn ch dielov V robok smie tvarova jedine odborn person l Na v robku nevykon vajte iadne neodborn zmeny V robok nasadzujte v dy v s lade s pokynmi v n vode D...

Страница 64: ...na vzduchu Nevystavujte priamemu p sobeniu tepla napr slne n iarenie teplo z pece alebo vyhrievacieho telesa 5 Likvid cia V robok zlikvidujte pod a platn ch n rodn ch predpisov 6 Pr vne upozornenia V...

Страница 65: ...Ottobock 65 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 2018 04 09 50R10 Lumbo Sensa Male u 50R11 Lumbo Sensa Female 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2...

Страница 66: ...66 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 2 4 3 3 1 3 2 B...

Страница 67: ...Ottobock 67 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 4 4 1 1 2 2 4 2...

Страница 68: ...68 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 3 1 2 1 3 2 4 5 4 3 1 2 3 30 C 4 5 6...

Страница 69: ...Ottobock 69 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 6 1 6 2 93 42 I I VII...

Страница 70: ...atik a r s Kas dengesizli i LWS b lgesinde dejeneratif de i iklikler rn Osteokondroz Spondilartroz Faset sendromu Sakroiliak eklem hassasiyeti Endikasyon doktor taraf ndan belirlenir 2 3 Kontraendikas...

Страница 71: ...abilir r n d zenli olarak temizleyiniz DUYURU Ya ve asit i eren maddeler ya lar merhemler ve losyonlarla temas Malzemenin fonksiyon kayb nedeniyle yetersiz stabilizasyon r n ya veya asit i eren maddel...

Страница 72: ...iklikler yapmay n z r n k lavuzdaki talimatlara uygun bir ekilde tak n Orteze ilave olarak ihtiya durumunda servis par as olarak sipari edilebilen bir pelot temin edilebilir 1 Opsiyonel Pelotun kulla...

Страница 73: ...b rakmadan kurutun 5 mha etme r n ulusal d zeyde ge erli talimatlar do rultusunda imha edilmelidir 6 Yasal talimatlar T m yasal artlar ilgili kullan c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna uygun...

Страница 74: ...74 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 2018 04 09 50R10 Lumbo Sensa Male kau 50R11 Lumbo Sensa Female 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4...

Страница 75: ...Ottobock 75 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 3 3 1 3 2...

Страница 76: ...76 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 4 4 1 1 2 cm 2 4 2...

Страница 77: ...Ottobock 77 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 3 1 cm 2 1 3 2 4 5 4 3 1 2 3 30 C 4...

Страница 78: ...78 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 VII...

Страница 79: ...Ottobock 79 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 2018 04 09 50R10 Lumbo Sensa Male u 50R11 Lumbo Sensa Female 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2...

Страница 80: ...80 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 2 4 3 3 1 3 2...

Страница 81: ...Ottobock 81 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 4 4 1 1 2 c 2 4 2...

Страница 82: ...82 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 3 1 2 1 3 2 4 5 4 3 1 2 3 30 C 4...

Страница 83: ...Ottobock 83 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 5 6 6 1 6 2 93 42 IX I VII...

Страница 84: ...84 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 1 2018 04 09 50R10 Lumbo Sensa Male 50R10 Lumbo Sensa Female 50R11 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4...

Страница 85: ...Ottobock 85 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 3 3 1 3 2 4 4 1 1 2 cm 2...

Страница 86: ...86 Ottobock 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 4 2 1 3 1 cm 2 1 3 2 4 5...

Страница 87: ...Ottobock 87 50R10 Lumbo Sensa Male 50R11 Lumbo Sensa Female 4 3 1 2 3 30 C 4 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EWG IX I VII...

Страница 88: ...962 2549 USCustomerService ottobock com professionals ottobockus com Ottobock Canada P 800 665 3327 F 800 463 3659 CACustomerService ottobock com professionals ottobock ca 2018 Otto Bock HealthCare L...

Отзывы: