4) Vérifier que la forme de la gaine d’étanchéité est appropriée.
5.2 Montage
Recouvrement
1) Enfiler sur l’emboîture le recouvrement avec le côté en Lycra tour
né à l’intérieur. Placer alors le bord inférieur du recouvrement en
viron
2,5 cm
sous le bord de l’emboîture.
2) Avec du ruban adhésif en vinyle ou en polyéthylène, fixer le recou
vrement à l’emboîture.
Gaine d’étanchéité
1) Retourner la moitié inférieure de la gaine d’étanchéité de sorte
que le côté gel se trouve à l’extérieur.
2) Placer la gaine d’étanchéité sur le bord de l’emboîture et dérouler
la moitié retournée sur l’emboîture.
6 Utilisation
PRUDENCE
Utilisation de poudre (par ex. poudre pour bébé, talc)
Irritations cutanées au niveau du moignon et perte de fonctionnalité
des composants de la prothèse occasionnées par une obturation
due aux particules ou à l’élimination de lubrifiant
►
Tenez le produit éloigné de la poudre.
AVIS
Surcharge mécanique
Fonctions limitées en raison d’un endommagement mécanique
►
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit n’est pas endom
magé.
►
N’utilisez pas le produit si ses fonctions sont limitées.
►
Si besoin, prenez les mesures nécessaires (par ex. réparation,
remplacement, contrôle par le service après-vente du fabricant,
etc.).
6.1 Mise en place de la prothèse
>
Condition requise :
le manchon et, si nécessaire, un bas pour
moignon, est posé.
1) Dérouler vers le bas la moitié supérieure de la gaine d’étanchéité
vers l’emboîture.
2) Dérouler vers le bas le recouvrement sur le bord de l’emboîture.
3) Introduire le moignon dans l’emboîture de prothèse.
4) Dérouler vers le haut le recouvrement en faisant le moins de plis
possible.
5) Dérouler la gaine d’étanchéité vers le haut sur le genou. Éviter de
repousser les parties molles, de former des plis et des poches
d’air.
6.2 Nettoyage et entretien
AVIS
Utilisation de détergents inadaptés
Dégradation du produit occasionnée par l’utilisation d’un détergent
inadapté
►
Nettoyez le produit uniquement avec les détergents autorisés.
1) Dérouler la gaine d’étanchéité pour la retirer de l’emboîture de
prothèse.
2) Laver la gaine d’étanchéité à la main dans de l’eau tiède (
30 °C
)
avec du savon neutre (p ex. Ottobock Derma Clean 453H10=1).
AVIS! Ne pas tordre la gaine d’étanchéité pour l’essorer afin
d’éviter toute détérioration.
3) Rincer abondamment la gaine d’étanchéité à l’eau claire de ma
nière à éliminer tous les résidus de savon.
4) Insérer une serviette dans la gaine d’étanchéité et faire sécher la
gaine d’étanchéité à plat sur un séchoir à linge.
7 Mise au rebut
Il est interdit d’éliminer ce produit n’importe où avec des ordures mé
nagères non triées. Une mise au rebut non conforme peut avoir des
répercussions négatives sur l’environnement et la santé. Respectez
les prescriptions des autorités compétentes de votre pays concernant
les procédures de retour, de collecte et de recyclage des déchets.
5
8 Informations légales
Toutes les conditions légales sont soumises à la législation nationale
du pays d’utilisation concerné et peuvent donc présenter des varia
tions en conséquence.
8.1 Responsabilité
Le fabricant est responsable si le produit est utilisé conformément aux
descriptions et instructions de ce document. Le fabricant décline
toute responsabilité pour les dommages découlant d’un non-respect
de ce document, notamment d’une utilisation non conforme ou d’une
modification non autorisée du produit.
8.2 Conformité CE
Ce produit répond aux exigences du Règlement (UE) 2017/745 relatif
aux dispositifs médicaux. La déclaration de conformité CE peut être
téléchargée sur le site Internet du fabricant.
8.3 Garantie commerciale
Le fabricant accorde pour ce produit une garantie commerciale à par
tir de la date d’appareillage. La garantie commerciale couvre les vices
avérés découlant d’un défaut de matériau, de fabrication ou de
construction. Ces vices doivent être signalés au fabricant pendant la
période de validité de la garantie commerciale.
La société de distribution du fabricant compétente dans votre pays
vous donnera de plus amples informations sur les conditions de la ga
rantie commerciale.
1 Descrizione del prodotto
Italiano
INFORMAZIONE
Data dell'ultimo aggiornamento: 2021-08-18
►
Leggere attentamente il presente documento prima di utilizzare il
prodotto e osservare le indicazioni per la sicurezza.
►
Istruire l'utente sull'utilizzo sicuro del prodotto.
►
Rivolgersi al fabbricante in caso di domande sul prodotto o all'in
sorgere di problemi.
►
Segnalare al fabbricante e alle autorità competenti del proprio
paese qualsiasi incidente grave in connessione con il prodotto,
in particolare ogni tipo di deterioramento delle condizioni di salu
te.
►
Conservare il presente documento.
1.1 Funzionamento
Le ginocchiere assicurano una maggiore aderenza delle protesi di
gamba e chiudono ermeticamente l'invasatura. La chiusura a tenuta è
realizzata creando il vuoto all'interno dell'invasatura.
Serie (codice)
Harmony (454A7, 454A8, 454A9)
Le ginocchiere sono rivestite internamente con un gel poliuretanico. Il
gel è caratterizzato dalla sua viscoelasticità. Le ginocchiere sono de
stinate all'utilizzo in combinazione con valvole di espulsione aria o
pompe per vuoto. Il gambale compreso nella fornitura protegge la gi
nocchiera dal contatto diretto con il bordo dell'invasatura.
2 Uso conforme
2.1 Uso previsto
Il prodotto è indicato solo per il trattamento esoscheletrico a seguito
di amputazione transtibiale.
2.2 Vita utile
Il prodotto è soggetto ad usura che rientra nei limiti del normale con
sumo.
3 Sicurezza
3.1 Significato dei simboli utilizzati
AVVERTEN
ZA
Avvertenza relativa a possibili gravi pericoli di inci
dente e lesioni.
CAUTELA
Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e
lesioni.
AVVISO
Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici.
3.2 Indicazioni generali per la sicurezza
AVVERTENZA!