background image

POZOR

Mechanické poškození produktu

Poranění v důsledku změny funkce nebo nefunkčnosti

Zacházejte s produktem opatrně.

Zkontrolujte poškozený produkt z hlediska funkce a způsobilosti k pou­
žití.

Přestaňte  produkt  používat,  pokud  dojde  ke  změnám  funkce  nebo  ne­
funkčnosti produktu, a nechte jej zkontrolovat autorizovaným odborným
personálem.

POZOR

Nadměrné namáhání v důsledku použití na více než jednom pacien­
tovi.

Nebezpečí a ztráta funkce a také poškození produktu

Produkt by se měl používat jen na jednom pacientovi.

Respektujte doporučení pro údržbu.

UPOZORNĚNÍ

Tepelné přetížení produktu

Poškození vlivem nesprávného tepleného zpracování

Neprovádějte žádné tepelné zpracování při teplotě nad 

300 °C

.

Před tepelným zpracováním odstraňte veškeré komponenty, které by se
mohly vlivem tepla poškodit (např. umělé hmoty).

5 Příprava k použití

Ohýbání dlah

POZOR

Opakované ohýbání a stejném místě

Nebezpečí  poranění  v  důsledku  prasknutí  dlahy,  změny  funkce  nebo  ne­
funkčnosti

Zamezte opakovanému ohýbání a stejném místě.

UPOZORNĚNÍ! V oblasti kloubu dlahy neohýbejte.

>

Potřebné nářadí:

 svěrák, 2 nakrucovací páky 711S*, bruska

1)  K ohýbání dlahy použijte nakrucovací páku 711S*. 
2)  Upněte nakrucovací páku do svěráku a polohujte dlahu.
3)  Pomocí druhé nakrucovací páky přizpůsobte ohyb dlahy.

61

Содержание 16X4

Страница 1: ...2 Istruzioni per l uso 17 Instrucciones de uso 21 Manual de utiliza o 26 Gebruiksaanwijzing 31 Bruksanvisning 35 Brugsanvisning 40 Bruksanvisning 44 Instrukcja u ytkowania 49 Haszn lati utas t s 54 N...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...er zust ndigen Beh rde Ihres Lan des Bewahren Sie dieses Dokument auf Die Gebrauchsanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen zur Verarbei tung der Armschiene 16X4 2 Produktbeschreibung 2 1 Verf gbar...

Страница 4: ...ausgebilde tem Fachpersonal vorgenommen werden Es wird vorausgesetzt dass das Fachpersonal im Umgang mit den unterschiedlichen Techniken Materialien Werkzeugen und Maschinen vertraut ist 4 Sicherheit...

Страница 5: ...Patienten Verletzungsgefahr und Funktionsverlust sowie Besch digungen am Pro dukt Verwenden Sie das Produkt nur an einem Patienten Beachten Sie die Wartungsempfehlung HINWEIS Thermische berbelastung...

Страница 6: ...Verbesserung des Korrosionsschutzes das Produkt polieren oder sin tern F r die Oberfl chenbeschichtung empfiehlt Ottobock das Sinterpulver 618T40 Zum Oberfl chebeschichten das Material nicht l nger al...

Страница 7: ...bte Ver nderung des Produkts verursacht werden haftet der Hersteller nicht 9 2 CE Konformit t Das Produkt erf llt die Anforderungen der Verordnung EU 2017 745 ber Medizinprodukte Die CE Konformit tser...

Страница 8: ...ents in the extension direction The latch lock can be unlocked at maximum flexion of the elbow joint at approximately 135 3 Intended use 3 1 Indications for use The product is intended exclusively for...

Страница 9: ...ain e g due to falling take any necessary measures e g repair replacement inspection by the manufacturer s customer service etc CAUTION Incorrect alignment or assembly Injuries due to changes in or lo...

Страница 10: ...area of the joint Required tools Vice 2x 711S bending iron grinding machine 1 Use the 711S bending irons for contouring the bar 2 Clamp a bending iron in the vice and position the bar 3 Adapt the bar...

Страница 11: ...move the lock latch and replace it with the new lock latch 3 Put on the cover plate and secure it with the lock ring 8 Disposal Dispose of the product in accordance with national regulations 9 Legal i...

Страница 12: ...ez ce document La notice d utilisation vous fournit des informations importantes sur la confection de la ferrure de bras 16X4 2 Description du produit 2 1 Tailles disponibles La ferrure de bras 16X4 e...

Страница 13: ...n pa tient avec le produit Il est entendu que ces professionnels sont familiaris s l utilisation des diverses m thodes et diff rents mat riaux outils et ma chines requis 4 S curit 4 1 Signification de...

Страница 14: ...utiliser le produit en cas de modifications ou de pertes fonc tionnelles et faites le contr ler par un personnel sp cialis agr PRUDENCE Sollicitation excessive due un usage par plusieurs patients Ris...

Страница 15: ...tirer l anneau de s ret du boulon d articulation 2 Enlever la plaque de recouvrement et d monter les ferrures Montage 1 Assembler les ferrures et ins rer la plaque de recouvrement 2 Faire glisser l an...

Страница 16: ...ret 8 Mise au rebut liminez le produit conform ment aux prescriptions nationales en vigueur 9 Informations l gales Toutes les conditions l gales sont soumises la l gislation nationale du pays d utili...

Страница 17: ...onservare il presente documento Le istruzioni per l uso contengono informazioni importanti sulla preparazione dell asta per braccio 16X4 2 Descrizione del prodotto 2 1 Misure disponibili L asta per br...

Страница 18: ...clusiva mente da personale specializzato con formazione adeguata Si parte dal pre supposto che il personale specializzato abbia familiarit con le diverse tecni che e con i diversi materiali attrezzi e...

Страница 19: ...autorizzato CAUTELA Sollecitazione eccessiva dovuta a utilizzo su pi pazienti Pericolo di lesione perdita di funzionalit e danni al prodotto Utilizzare il prodotto solo su un paziente Osservare i cons...

Страница 20: ...zione il prodotto Per il rivestimento superficiale Ottobock consiglia di utilizzare la polvere per sinterizzazione 618T40 Per rivestimenti superficiali non riscaldare il materiale per pi di 5 minuti e...

Страница 21: ...n caso di utilizzo improprio o modifiche non per messe del prodotto 9 2 Conformit CE Il prodotto conforme ai requisiti previsti dal Regolamento UE 2017 745 relativo ai dispositivi medici La dichiarazi...

Страница 22: ...de 20 en direcci n de extensi n El bloqueo con mues cas puede desbloquearse con una flexi n m xima de la articulaci n de co do a aprox 135 3 Uso previsto 3 1 Uso previsto El producto est indicado excl...

Страница 23: ...namiento Utilice el producto nicamente dentro del mbito de aplicaci n estable cido Tome las medidas pertinentes p ej reparaci n recambio env o del producto al servicio t cnico del fabricante para su r...

Страница 24: ...re todos los componentes susceptibles a la temperatura p ej pl sticos antes de someter el producto al tratamiento t rmico 5 Preparaci n para el uso Preparar las pletinas PRECAUCI N Trabado reiterado e...

Страница 25: ...o de sucie dad 1 Aclare el producto con agua dulce limpia 2 Seque el producto con un pa o o al aire Evite la influencia directa de fuentes de calor p ej estufas o radiadores 7 Mantenimiento INFORMACI...

Страница 26: ...UE 2017 745 La declaraci n de conformidad de la CE puede descargarse en el sitio web del fabricante 1 Pref cio Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza o 2021 10 28 Leia este documento atentamente...

Страница 27: ...Finalidade O produto deve ser usado exclusivamente aos pares para o tratamento prot tico e ort tico do membro superior em um paciente 3 2 Indica es N vel de amputa o transradial at transcarpal Doen a...

Страница 28: ...tc CUIDADO Alinhamento ou montagem incorretos Les es devido altera o ou perda da fun o A montagem dever ser realizada somente por t cnicos treinados Observe as indica es de alinhamento e montagem CUID...

Страница 29: ...1S 2 Fixar um curvador no torno e posicionar a tala 3 Adaptar a tala com o segundo curvador 4 Curvar a tala at atingir o resultado desejado 5 Eliminar estrias e arestas atrav s de lixamento Desmontage...

Страница 30: ...a 3 Colocar a placa de cobertura e fix la com o anel de fixa o 8 Elimina o Eliminar o produto de acordo com os regulamentos nacionais 9 Notas legais Todas as condi es legais est o sujeitas ao respecti...

Страница 31: ...ame bij een verslechtering van de gezondheidstoestand Bewaar dit document Deze gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over de verwerking van de armstang 16X4 2 Productbeschrijving 2 1 Besch...

Страница 32: ...en door een daarvoor opgeleide vakspecialist Het is noodzakelijk dat de vakspecialist vertrouwd is met de verschillende technieken materialen gereedschappen en machines 4 Veiligheid 4 1 Betekenis van...

Страница 33: ...lies mag u het product niet langer gebruiken Laat het product in dit geval controleren door medewerkers die daartoe zijn geautoriseerd VOORZICHTIG Overbelasting door gebruik voor meer dan n pati nt Ge...

Страница 34: ...orgring van de scharnierbout 2 Verwijder het afdekplaatje en demonteer de stangen Montage 1 Monteer de stangen en plaats het afdekplaatje 2 Schuif de borgring op de scharnierbout Bescherming tegen roe...

Страница 35: ...de geldende nationale afvalverwerkingsvoorschriften 9 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebruik van toe passing Daarom kunnen deze bepalingen van land t...

Страница 36: ...formation om bearbetningen av armskena 16X4 2 Produktbeskrivning 2 1 Tillg ngliga storlekar Armskenan 16X4 finns tillg nglig i en storlek 2 2 Komponenter konstruktion Leveransens inneh ll se bild 1 Po...

Страница 37: ...tuella 4 S kerhet 4 1 Varningssymbolernas betydelse OBSERVERA Varning f r m jliga olycks och skaderisker ANVISNING Varning f r m jliga tekniska skador 4 2 S kerhetsanvisningar OBSERVERA verbelastning...

Страница 38: ...en Skador till f ljd av felaktig v rmebearbetning Genomf r ingen v rmebehandling ver 300 C Ta bort alla temperaturk nsliga komponenter t ex plastdelar innan produkten behandlas eller bearbetas med v r...

Страница 39: ...dukten med en trasa eller l t den lufttorka Undvik direkt v r mep verkan t ex v rme fr n ugn eller radiatorer 7 Underh ll INFORMATION Produkten kan hos vissa brukare uts ttas f r extra h g belastning...

Страница 40: ...tages i brug og f lg sikkerhedsanvisningerne Instru r brugeren i hvordan man anvender produktet sikkert Kontakt fabrikanten hvis du har sp rgsm l til eller problemer med pro duktet Indberet alle alvor...

Страница 41: ...patient 3 2 Indikationer Amputationsniveau transradial til transcarpal Ortop diske sygdomme i den vre ekstremitet Ved hel eller delvis lammelse af armmuskulaturen Indikationer stilles af l gen 3 3 Le...

Страница 42: ...ne FORSIGTIG Mekanisk beskadigelse af produktet Tilskadekomst som f lge af funktions ndring eller svigt Arbejd omhyggeligt med produktet Kontroller produktet for funktion og brugbarhed Hold op med at...

Страница 43: ...g Afmontering 1 Fjern sikringsringen fra ledbolten 2 Fjern afd kningspladen og afmont r skinnerne Montering 1 Mont r skinnerne og s t afd kningspladen p 2 Skub sikringsringen p ledbolten Forbedring af...

Страница 44: ...betingelser er undergivet det p g ldende brugerlands lovbe stemmelser og kan variere tilsvarende 9 1 Ansvar Fabrikanten p tager sig kun ansvar hvis produktet anvendes i overensstem melse med beskrive...

Страница 45: ...jengelige st rrelser Armskinne 16X4 er tilgjengelig i n st rrelse 2 2 Komponenter konstruksjon Leveringsomfang se fig 1 Pos Antall stk Betegnelse 1 1 Skinneoverdel 2 1 L seklinke 3 1 Dekkplate 4 1 L s...

Страница 46: ...g personskader LES DETTE Advarsel om mulige tekniske skader 4 2 Sikkerhetsanvisninger FORSIKTIG Overbelastning av b rende komponenter Personskader grunnet funksjonsendring eller tap Bruk produktet kun...

Страница 47: ...varmebehandlinger p over 300 C Fjern samtlige temperaturkritiske komponenter f eks plastdeler f r den termiske bearbeidingen 5 Klargj ring til bruk Plassere skinnene FORSIKTIG Vikke flere ganger p sam...

Страница 48: ...l dig vann samt ved tilsmussing 1 Skyll av produktet med rent ferskvann 2 T rk av produktet med en klut eller la det luftt rke Unng varmep virk ning f eks ovns eller radiatorvarme 7 Vedlikehold INFORM...

Страница 49: ...ed fra nettsiden til produsenten 1 Wprowadzenie Polski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2021 10 28 Przed u yciem produktu nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument i przestrzega wskaz wek bezp...

Страница 50: ...protetycznego i ortotycznego zaopatrzenia ko czyny g rnej pacjenta 3 2 Wskazania W przypadku amputacji od wysoko ci okcia do wysoko ci nadgarstka Schorzenia ortopedyczne ko czyny g rnej W przypadku p...

Страница 51: ...TROGA B dne osiowanie lub monta Urazy wskutek zmian lub utraty funkcji Monta u dokonuje jedynie przeszkolony personel fachowy Prosimy przestrzega wskaz wek odno nie osiowania i monta u PRZESTROGA Mech...

Страница 52: ...otrzebne narz dzia imad o 2 rozwieraki 711S szlifierka 1 Do przygotowania szyny u y rozwieraka 711S 2 Zamocowa rozwierak w imadle i ustawi szyn 3 Wyregulowa szyn za pomoc drugiego rozwieraka 4 Kontynu...

Страница 53: ...d k tem funkcjono wania i zu ycia co najmniej co p roku Nale y u ywa tylko specjalnego rodka smarnego 633F7 Wymiana zapadki 1 Wyj pier cie zabezpieczaj cy i zdj os on 2 Wyj zapadk i wymieni na now 3 Z...

Страница 54: ...m k ad dtak a ter m k haszn latakor forduljon a gy rt hoz A term kkel kapcsolatban felmer l minden s lyos v ratlan esem nyt jelentsen a gy rt nak s az n orsz g ban illet kes hat s gnak k l n sen abba...

Страница 55: ...ik ci k Az amput ci magass ga transzradi lis s transzkarp lis k z tt A fels v gtag ortop diai betegs gei A karizomzat r szleges vagy teljes b nul s n l A javallatot az orvos ll tja be 3 3 lettartam Re...

Страница 56: ...rel si utas t sokat VIGY ZAT A term k mechanikus s r l se S r l sek funkci v ltoz s vagy vesztes g miatt Gondosan dolgozzon a term kkel Vizsg lja meg a term k m k d s t s haszn lhat s g t A term kfunk...

Страница 57: ...sorj kat Sz tszerel s 1 T vol tsa el a biztos t gy r t a csukl csapszegr l 2 T vol tsa el a fed lemezt s szerelje le a s neket sszeszerel s 1 Szerelje fel a s neket s helyezze fel a fed lemezt 2 Tolja...

Страница 58: ...sok betart s val kell rtalmatlan tani 9 Jognyilatkozatok A jogi felt telek a felhaszn l orsz g adott nemzeti jog nak hat lya al esnek s ennek megfelel en v ltozhatnak 9 1 Felel ss g A gy rt t akkor te...

Страница 59: ...acov n pa n dlahy 16X4 2 Popis produktu 2 1 Dod van velikosti Pa n dlaha 16X4 je k dispozici v jedn velikosti 2 2 D ly konstrukce Rozsah dod vky viz obr 1 Poz Mno stv ks N zev 1 1 Horn d l dlahy 2 1 A...

Страница 60: ...ri l n stroj a za zen 4 Bezpe nost 4 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n UPOZORN N Varov n p ed mo n m technick m po kozen m 4 2 Bezpe nostn pokyny POZOR P e...

Страница 61: ...tujte doporu en pro dr bu UPOZORN N Tepeln p et en produktu Po kozen vlivem nespr vn ho teplen ho zpracov n Neprov d jte dn tepeln zpracov n p i teplot nad 300 C P ed tepeln m zpracov n m odstra te ve...

Страница 62: ...dou ne bo p i za pin n okam it o istit 1 Produkt opl chn te istou sladkou vodou 2 Osu te produkt hadrem nebo jej nechte uschnout na vzduchu Nevysta vujte p soben p m ho tepla nap s l n pece nebo topn...

Страница 63: ...v rob ce 1 Introducere Rom n INFORMA IE Data ultimei actualiz ri 2021 10 28 Citi i cu aten ie acest document nainte de utilizarea produsului i respecta i indica iile de siguran Instrui i utilizatorul...

Страница 64: ...liz rii Produsul este prev zut exclusiv pentru utilizarea n pereche n tratamentul ortetic al membrelor superioare ale unui pacient 3 2 Indica ii n l imea amputa iei de la nivel transradial p n la nive...

Страница 65: ...clien i al produc torului etc ATEN IE Aliniere sau asamblare eronat R niri prin modificarea sau pierderea func ionalit ii Este permis doar personalului specializat s efectueze montajul Respecta i indi...

Страница 66: ...ajustarea inei folosi i instrumentele de ndoire 711S 2 Prinde i un instrument de ndoire n menghin i pozi iona i ina 3 Cu ajutorul celui de al doilea instrument de ndoire ajusta i ina 4 Ajusta i ina p...

Страница 67: ...e acoperire 2 Scoate i clichetul de blocare i nlocui i l cu clichetul de blocare nou 3 Aplica i placa de acoperire i fixa i o cu inelul de siguran 8 Eliminare ca de eu Elimina i produsul n conformitat...

Страница 68: ...ili makamlara bildirin Bu dok man saklay n Bu kullan m k lavuzu 16X4 kol ray n n i lenmesi ile ilgili nemli bilgiler sunar 2 r n a klamas 2 1 Mevcut l ler Kol ray 16X4 tek ebat olarak sunulur 2 2 Yap...

Страница 69: ...alm uzman personel taraf ndan uygulanabi lir Uzman personelin e itli teknikler malzemeler aletler ve makinelerle yap lan al malar ok iyi bilmesi nko uldur 4 G venlik 4 1 Uyar sembollerinin anlam D KKA...

Страница 70: ...kesi r n sadece bir hasta zerinde kullan n z Bak m nerilerini dikkate al n z DUYURU r nde a r s y klemesi Uygun olmayan bi imde yap lan s l i lemleri neticesinde olu an hasar 300 C nin zerinde s l i l...

Страница 71: ...Temizleme Tuz klor ya da sabun i erikli suyla temas ettikten sonra ya da kirlenme duru munda r n derhal temizleyin 1 r n saf tatl suyla durulay n 2 r n bir bezle kurulay n veya kurumaya b rak n Do rud...

Страница 72: ...un bir ekilde kullan ld ysa sorumludur Bu dok man n dikkate al nmamas ndan zellikle usul ne uygun kullan lmayan ve r nde izin verilmeyen de i iklikler den kaynaklanan hasarlardan retici hi bir sorumlu...

Страница 73: ...2 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 2 3 20 135 3 3 1 3 2 3 3 3 3 4 73...

Страница 74: ...4 4 1 4 2 74...

Страница 75: ...300 C 5 2 711S 1 711S 2 3 4 5 75...

Страница 76: ...1 2 1 2 Ottobock 618T40 5 150 C 6 1 2 7 633F7 1 2 3 8 76...

Страница 77: ...9 9 1 9 2 CE 2017 745 1 2021 10 28 16X4 2 2 1 16X4 77...

Страница 78: ...2 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 2 3 20 135 3 3 1 3 2 3 3 3 3 4 78...

Страница 79: ...4 4 1 4 2 79...

Страница 80: ...300 C 5 2 711S 1 711S 2 3 4 5 80...

Страница 81: ...1 2 1 2 Ottobock 618T40 5 150 C 6 1 2 7 633F7 81...

Страница 82: ...1 2 3 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 1 2021 10 28 82...

Страница 83: ...16X4 2 2 1 16X4 2 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 2 3 20 135 3 3 1 3 2 3 3 3 83...

Страница 84: ...3 4 4 4 1 4 2 84...

Страница 85: ...300 C 570 F 5 2x 711S 1 711S 2 3 2 4 5 1 2 85...

Страница 86: ...1 2 Ottobock 618T40 5 150 6 1 2 7 633F7 1 2 3 8 9 86...

Страница 87: ...9 1 9 2 EU 2017 745 CE 1 2021 10 28 16X4 2 2 1 16X4 2 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 87...

Страница 88: ...1 7 1 2 3 20 135 3 3 1 3 2 3 3 3 3 4 4 4 1 4 2 88...

Страница 89: ...300 C 5 2 711S 1 711S 2 3 89...

Страница 90: ...4 5 1 2 1 2 Ottobock 618T40 5 150 C 6 1 2 7 633F7 1 2 3 8 9 90...

Страница 91: ...9 1 9 2 CE 2017 745 CE 91...

Страница 92: ...k 647G1741 all_INT 01 2201 Template Version 2021 02 FM477 SB_105x148 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www otto...

Отзывы: