background image

Español-7

PARA USAR LA FUNCIÓN DE ASAR (VER LA FIG. 7)

1.  Elija la posición deseada para la rejilla del horno. (Consulte la sección 

“Posicionamiento de la rejilla”).

2.  Coloque la rejilla para asar en la fuente para hornear.
3.  Coloque los alimentos en la rejilla para asar.
4.  Cierre la puerta en la primera muesca; deje una abertura de 

aproximadamente 8 cm (3 pulgadas) en la parte superior. Esto 

garantizará que haya una circulación de aire adecuada mientras ase.

5.  Gire la perilla selectora de función 

 a la posición ASAR 

. Solamente funcionará el elemento térmico superior. (El elemento 

térmico se encenderá y se apagará alternativamente para mantener la 

temperatura adecuada.)

6.  Gire la perilla del control de temperatura 

 a la graduación de 

temperatura deseada.

7.  Gire la perilla del temporizador 

 al tiempo deseado. El temporizador 

puede ajustarse a hasta 60 minutos (y se pueden agregar incrementos 

de 60 minutos según se desee). La luz interior se enciende cuando el 

temporizador está activado. Al finalizar el tiempo de cocción suena una 

campanilla y el horno se apaga automáticamente.

8.  Voltee los alimentos aproximadamente a la mitad del tiempo de cocción.
9.  Cuando termine de asar, abra la puerta por completo y saque cuidadosamente los alimentos 

con un guante para horno.

ADVERTENCIA:

 No deje descuidado el horno tostador mientras esté en funcionamiento.

PARA USAR LA FUNCIÓN DE TOSTAR (VER LA FIG. 8)

1.  Elija la posición deseada para la rejilla del horno. (Consulte la sección 

“Posicionamiento de la rejilla”).

 

NOTA:

 La graduación variará dependiendo del tipo de pan. Los panes 

más blancos y los gofres (waffle) requieren una intensidad de tostado 

más clara. Los panes más oscuros, panecillos y molletes requieren una 

intensidad de tostado más oscura.

2.  Coloque los alimentos en la rejilla.
3.  Gire la perilla selectora de función 

 a la posición TOSTAR 

“ ”

El elemento térmico superior e inferior se encenderán. (Los elementos 

térmicos se encenderán y se apagarán alternativamente para mantener 

la temperatura adecuada.)

4.  Gire la perilla de control de la temperatura a la graduación  

TOSTAR  

“ ”

.

5.  Gire la perilla del temporizador 

 para seleccionar la intensidad de 

tostado deseada.

6.  Cuando termine de tostar, abra la puerta por completo y saque 

cuidadosamente los alimentos con un guante para horno.

ADVERTENCIA:

 La comida cocinada puede estar muy caliente. 

Maneje los alimentos con cuidado. 

No deje descuidado el horno 

tostador mientras esté en funcionamiento.

Figura 7

Figura 8

Содержание TSSTTVXXLL

Страница 1: ...nstrucciones HORNO TOSTADOR EXTRA GRANDE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instru es FORNO TOSTADOR EXTRA GRANDE LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE USAR ESTE APARELHO Manu...

Страница 2: ...5 Do not use attachments not recommended by the manufacturer they may cause fire electric shock or personal injury 6 Do not use outdoors or for commercial purposes 7 Do not use this appliance for othe...

Страница 3: ...n is necessary when any appliance is used by or near children or incapacitated individuals 23 The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external timer...

Страница 4: ...Selector Knob 4 Power Light 5 Two Rack Positions 6 Two Removable Wire Racks 7 Baking Pan 8 Broil Rack 9 Rotisserie Spit 10 Spit Forks 11 Thumb Screws 12 Spit Mounting Brackets 13 Interior Light 14 Ex...

Страница 5: ...eparing To Use Your Toaster oven for the First Time If you are using your toaster oven for the first time please be sure to Remove any stickers from the surface of the oven Open oven door and remove a...

Страница 6: ...ed oven rack position See Positioning Rack Section 2 Arrange food on one of the wire racks or in the baking pan 3 Close the oven door 4 Turn the function knob to the BAKE WARM position Only the bottom...

Страница 7: ...of the cooking time a bell signal sounds and the oven turns off automatically 7 When baking is completed open door fully and remove food carefully with oven mitt WARNING Cooked food can be very hot H...

Страница 8: ...tomatically 8 Turn food over about halfway through the broiling time 9 When broiling is completed open door fully and remove food carefully with oven mitt WARNING Do not leave toaster oven unattended...

Страница 9: ...The timer can be set for up to 60 minutes The interior light turns on when timer is on At the end of the cooking time a bell signal sounds and the oven turns off automatically 7 When cooking is comple...

Страница 10: ...n does not turn ON Only one heating element is heating up Heating elements do not stay ON HELPFUL TIPS TROUBLESHOOTING POTENTIAL CAUSE Incorrect temperature or time setting Rack placement Food build u...

Страница 11: ...l suelo o se da a de cualquier otra manera Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado m s cercano para examinarlo repararlo o para ajustarlo mec nica o el ctricamente 6 NO utilice acc...

Страница 12: ...o o instruido en el uso de este electrodom stico Los ni os deber n estar bajo supervisi n para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto el ctrico 22 Se requiere estricta supervisi n cuando las p...

Страница 13: ...posiciones para colocar la rejilla 6 Dos rejillas removibles 7 Fuente para hornear 8 Rejilla para asar 9 Espet n para asar 10 Horquillas del espet n 11 Tornillos de ajuste manual 12 Soportes de monta...

Страница 14: ...ntrolar la cocci n de los alimentos Figura 1 Figura 2 Figura 3 PREPARATIVOS PARA USAR EL HORNO TOSTADOR POR PRIMERA VEZ Cuando use el horno tostador por primera vez aseg rese de Retirar todas las etiq...

Страница 15: ...e la secci n Posicionamiento de la rejilla 2 Coloque los alimentos en una de las rejillas o en la fuente para hornear 3 Cierre la puerta del horno 4 Gire la perilla selectora de funci n a la posici n...

Страница 16: ...cocci n suena una campanilla y el horno se apaga autom ticamente 7 Cuando termine de hornear abra la puerta por completo y saque cuidadosamente los alimentos con un guante para horno ADVERTENCIA La c...

Страница 17: ...d del tiempo de cocci n 9 Cuando termine de asar abra la puerta por completo y saque cuidadosamente los alimentos con un guante para horno ADVERTENCIA No deje descuidado el horno tostador mientras est...

Страница 18: ...de cuando el temporizador est activado Al finalizar el tiempo de cocci n suena una campanilla y el horno se apaga autom ticamente 7 Cuando haya terminado de cocinar abra la puerta por completo y use l...

Страница 19: ...trico Coloque la perilla del cron metro y la de la temperatura en la posici n deseada Ambas deben de girarse para poner en funcionamiento el horno Cuando tueste alimentos aseg rese de que el horno no...

Страница 20: ...pois isso poderia causar inc ndios choque el trico ou les es corporais 6 N O use o aparelho ao ar livre ou para fins comerciais 7 N O use o aparelho para fins que n o sejam aqueles para os quais mesmo...

Страница 21: ...as para garantir que n o brinquem com o aparelho 22 necess ria a estrita supervis o quando se utiliza o eletrodom stico pr ximo a crian as ou pessoas incapacitadas 23 As instru es estipulam que o apar...

Страница 22: ...4 Luz indicadora de ligado 5 Duas posi es para a grade 6 Duas grades remov veis 7 Bandeja para assar 8 Grelha 9 Espeto 10 Ganchos 11 Parafusos de ajuste manual 12 Suportes para o espeto 13 Luz interna...

Страница 23: ...ossibilita assar frango e outras carnes ao estilo rotisserie 11 Luz interna Ajuda a monitorar o cozimento PREPARANDO PARA USAR SEU FORNO PELA PRIMEIRA VEZ Se estiver usando seu forno pela primeira vez...

Страница 24: ...ndo a Grade 2 Coloque os alimentos em uma das grades ou na bandeja para assar 3 Feche a porta do forno 4 GIRE O BOT O PARA SELECIONAR A FUN O COLOCANDO O NA POSI O PARAASSAR ESQUENTAR Apenas as resist...

Страница 25: ...e desligar automaticamente 6 Quando terminar de esquentar abra a porta completamente e retire os alimentos com cuidado usando uma luva t rmica protetora CUIDADO Os alimentos cozidos poder o estar bem...

Страница 26: ...e retire os alimentos com cuidado usando uma luva t rmica protetora CUIDADO N o deixe o forno sem supervis o quando estiver ligado PARA USAR A FUN O PARA TORRAR VEJA A FIG 8 1 Coloque a grade na posi...

Страница 27: ...em at 60 minutos A luz interna acender quando o timer for acionado Quando o tempo de cozimento terminar o forno emitir um sinal sonoro e desligar automaticamente 7 Quando terminar de assar abra a por...

Страница 28: ...onando As resist ncias n o ficam ligadas DICAS SOLU O DE PROBLEMAS POSS VEL CAUSA A temperatura selecionada est incorreta Posicionamento da grade Res duosdealimentospodemter ficadoacumuladosdentrodofo...

Страница 29: ...euvent provoquer incendie lectrocution ou blessures 6 Ne pas utiliser l ext rieur ou pour un usage commercial 7 Ne pas utiliser cet appareil pour d autres usages que celui pour lequel il a t con u 8 N...

Страница 30: ...dicap es de pr s lorsque l appareil est utilis par eux ou c t d eux 23 Ces instructions doivent aussi inclure l avertissement que cet appareil n est pas destin tre utilis par le biais d une minuterie...

Страница 31: ...ant d Alimentation 5 Deux Positions de Grille 6 Deux Grilles Amovibles 7 Plateau de Cuisson 8 Plateau Grillade 9 Broche R tisserie 10 Fourches 11 Ecrous Croisillons 12 Supports de Fixation 13 clairage...

Страница 32: ...PARER LE FOUR GRILLE PAIN POUR SA PREMIERE UTILISATION Si vous allez utiliser votre four pour la premi re fois veuillez vous assurer de Retirer tous les autocollants se trouvant sur la surface du four...

Страница 33: ...n de la Grille 2 Disposer les aliments sur l une des grilles ou sur le plateau de cuisson 3 Fermer la porte du four 4 Tourner le s lecteur de fonctions sur la position CUISSON MAINTIEN AU CHAUD Seulem...

Страница 34: ...omatiquement 7 Une fois la cuisson termin e ouvrir la porte du four en grand et retirer le plat avec pr caution en utilisant un gant de cuisine ATTENTION les aliments cuits peuvent tre br lants Manipu...

Страница 35: ...l la moiti du temps d sir 9 Quand vous avez fini la grillade ouvrir la porte du four en grand et retirer le plat avec pr caution en utilisant un gant de cuisine ATTENTION Ne pas laisser le four en mar...

Страница 36: ...La lumi re du four s allume quand la minuterie est en marche A la fin du temps de cuisson vous entendrez un signal sonore et le four s teindra automatiquement 7 Une fois la cuisson termin e ouvrir la...

Страница 37: ...nt pas de fa on permanente CONSEILS UTILES DEPANNAGE CAUSE POSSIBLE R glage incorrect du thermostat ou de la minuterie Position de la grille Des morceaux se sont accumul s l int rieur du four sur les...

Страница 38: ...ne P N 161688 CBA 010313 HORNO TOSTADOR OSTER MODELOS TSSTTVXXLL TSSTTVXXLL 013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C...

Отзывы: