background image

Adjusting the Power Cord length

Your toaster’s Retractable Cord Storage area allows you to adjust the length of the Power Cord so 

that it is the exact length you desire when controls are off and unit is unplugged and cool. 

  1. 

When retracting the cord, hold the plug with one hand and pull the cord away from the 

toaster. Holding the plug firmly, push the Cord Retract Button and guide the cord into the 

cord storage area.

  2.

 The cord reel is compact for multi-layer retracting of the cord. In case cord is not fully 

rewound, pull out the cord and steer cord evenly on the reel.

  3.

 In case the cord is not pulled out easily, pull cord firmly.

  4.

 Do not allow children to use retractable cord feature as the cord may cause injury.

Using Your Toaster

Inserting the food into the bread slots and toasting:

Now you are ready to insert your food into the bread slots. Keep the following tips in mind when 

inserting your food:
  • Most types of breads and pastries can be toasted, such as bagels, tea cakes, thickly sliced 

breads, English muffins, etc. Slices should not, however, be so thick as to jam the bread slots.

  • When toasting two slices at a time, the slices should be of equal size and freshness to ensure 

even toasting.

  • When toasting two slices of bread, place one slice in the center of each bread slot.
  •   When toasting one slice of bread, place the slice in the center of either bread slot.
After you insert the food into the bread slots:

  1.

 For Bagel, press the Bagel button. For regular toasting, no button needs to be pushed.

  2.

 Select the desired darkness setting by turning the Lighter/Darker knob.

 

 Model TSSTRTS2S2-033 only – Selecting the darkness setting will set the timer and 

automatically display the remaining toast time once the carriage lever is pushed down into 

place. The number of minutes remaining will flash until one minute is left in the toast cycle. 

At this time, the display will change to two digits and countdown the number of seconds 

remaining. For example: 

 

 

LED DISPLAY SHOWS

 

3 – 3:59 remaining 

“4” will flash 

 

2 – 2:59 remaining 

“3” will flash

 

1 – 1:59 remaining 

“2” will flash

 

< 1 minute remaining 

60 – 0 seconds countdown

  3.

 Press the Bread Carriage Lever down until it locks. 

The Auto-Adjusting Bread Guides will automatically center the food for even browning. 

   Tip: Your toaster has been designed for optimum toast balance. Some elements on the inside 

of the toaster may glow more brightly than others when in use. This is part of normal toaster 

operation.

English-4

Français-5

Préparatifs pour la toute première utilisation

Si vous utilisez le grille-pain pour la toute première fois :
  1. Retirez les étiquettes qui adhèrent au grille-pain et essuyez le corps avec un linge humide.
  2. Faites glisser le ramasse-miettes amovible en place.
  3. Assurez-vous que la manette du chariot est dans sa position la plus élevée avant de  brancher le 

grille-pain.

  4. Décidez où placer le grille-pain. Choisissez un endroit –
  • d’aplomb, résistant à la chaleur et ininflammable;
  • à au moins 8 cm (3 po) des murs ou du dosseret du plan de travail;
  • à au moins 0,3 m (1 pi) de toute armoire ou étagère pouvant se trouver au-dessus du grille-pain;
  • éloigné des matériaux inflammables, rideaux et murs tapissés, par exemple;
  • à l’écart des foyers de cuisson à gaz ou électriques. 
  5. Branchez le cordon sur une prise de courant alternatif de 120 volts, 60 Hz.
  6. Sans mettre quoi que ce soit dans les fentes, abaissez la manette du chariot jusqu’à ce qu’elle se 

bloque. (Elle ne se bloquera que si le grille-pain est branché.)

   Ce tout premier grillage à vide réchauffe les éléments et brûle la poussière ayant pu 

s’accumuler au cours de l’entreposage ou de la fabrication. L’odeur qui se dégage est tout à fait 

normale.

   Votre grille-pain OSTER

MC

 est prêt à l’emploi.

Modification de la longueur du cordon :

Le compartiment de rangement du grille-pain vous permet d’ajuster rigoureusement la longueur du 

cordon électrique selon le besoin, lorsque l’appareil est éteint, qu’il a refroidi et qu’il est débranché.
  1.  Lors de l’escamotage du cordon, tenez la fiche d’une main et tirez le cordon pour l’éloigner du 

grille-pain. Une fois le cordon tiré, retenez la fiche et laissez le cordon s’escamoter.

  2.  Le cordon s’enroule plusieurs fois sur l’enrouleur compact. Si le cordon ne s’est pas 

entièrement enroulé, tirez le cordon et guidez-le de manière uniforme sur la bobine.

  3. Si le cordon se déroule difficilement, tirez-le fermement.
  4.  Interdisez aux enfants de jouer avec le cordon escamotable pour éviter les blessures.

Utilisation du grille-pain

Pose des aliments dans les fentes et grillage :

   Vous êtes maintenant prêt à placer les tranches de pain dans les fentes. Tenez compte des 

conseils pratiques suivants :

  • La plupart des pains et des pâtisseries peuvent être grillés, y compris les baguels, les brioches 

plates, les tranches de pain épaisses, les pains moufflets, les gaufres, et autres. Les tranches ne 

doivent cependant pas être si épaisses qu’elles se coincent dans les fentes. N’oubliez pas que le 

grillage ordinaire est le réglage par défaut.

  • Deux tranches de pain qui grillent simultanément doivent être de mêmes épaisseur et fraîcheur 

pour cuire uniformément.

  • Pour faire griller deux tranches de pain d’un coup, placez une tranche au milieu de chaque fente.
  • Dans le cas d’une seule tranche, placez-la indifféremment au centre de l’une ou de l’autre des 

fentes.

Содержание TSSTRTS2S1-033

Страница 1: ...treet Brampton Ontario L6Y 0M1 Pour les questions de produit communiquez avec le service à la clientèle Canada 1 800 667 8623 États Unis 1 800 334 0759 www oster ca 2011 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits réservés Distribué par Sunbeam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Bra...

Страница 2: ...or tripped over unintentionally English 1 Français 8 Garantie limitée de un an Sunbeam Products Inc faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou au Canada Sunbeam Corporation Canada Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions collectivement JCS garantit que pendant une période d un an à compter de la date d achat ce produit sera exempt de défauts de matériaux ou...

Страница 3: ...ra Grâce à cette option le grille pain ajustera la durée de cuisson pour griller le baguel selon le degré de brunissement sélectionné Utilisation de la fonction Frozen Le grille pain est capable de décongeler un aliment surgelé puis de le griller Vous pouvez donc sortir un baguel du congélateur et en employant votre grille pain le décongeler puis le griller en une même étape Pour déconger puis gri...

Страница 4: ...aster Away from flammable materials such as curtains and wall fabric Away from a gas stove flame or electric element 5 Plug the Power Cord into 120 Volt 60 Hz AC outlet 6 Without inserting any food into the bread slots push the Bread Carriage Lever all the way down until it locks The carriage will not lock if the toaster is not plugged into a power source The first toasting process will preheat th...

Страница 5: ...r la toute première fois 1 Retirez les étiquettes qui adhèrent au grille pain et essuyez le corps avec un linge humide 2 Faites glisser le ramasse miettes amovible en place 3 Assurez vous que la manette du chariot est dans sa position la plus élevée avant de brancher le grille pain 4 Décidez où placer le grille pain Choisissez un endroit d aplomb résistant à la chaleur et ininflammable à au moins ...

Страница 6: ...tically Cleaning Your Toaster 1 Unplug and allow the toaster to cool 2 Once cool wipe the outside of your toaster with a damp cloth DO NOT IMMERSE IN LIQUIDS Familiarisez vous avec votre grille pain Le grillage du pain est le réglage par défaut si aucune autre touche d aliment ou de fonction n est choisie 1 Bouton clair foncé Vous le tournez selon le degré de brunissement préféré 1 est le réglage ...

Страница 7: ...ise JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase use or misuse of or inability to use the product including incidental special consequential or similar damages or loss of profits or for any breach of contract fundamental or otherwise or for any claim brought against purchaser by any other party Some provinces states or jurisdictions do not allow the exclusion or ...

Страница 8: ... l air libre ni à des fins commerciales N employez le grille pain qu aux fins auxquelles il est destiné tel que décrit dans cette notice Ne vous servez pas d accessoires qui ne sont pas formellement conseillés par le fabricant ils pourraient être source de blessures Un incendie peut se déclarer si le grille pain est couvert ou touche des matières inflammables rideaux murs et autres par exemple pen...

Отзывы: