background image

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales, siempre se 

deben seguir precauciones de seguridad cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico, 

incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU VENTILADOR DE PEDESTAL.

•   Utilice este Ventilador de Pedestal sólo para los propósitos descritos en este manual. 

•   Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja la unidad, enchufe o cordón en 

agua ni rocíe con ningún líquido, y enchúfela en un tomacorriente del mismo voltaje que 

el que está indicado en la placa de características eléctricas del artefacto. 

•   Es necesaria una supervisión cercana cada vez que un artefacto eléctrico es utilizado 

por niños o cerca de ellos. 

•   Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no esté utilizando su Ventilador de 

Pedestal, cuando lo mueva de un lugar a otro, antes de colocarle o retirarle piezas o 

antes de limpiarlo. 

•   Evite el contacto con piezas en movimiento. 

•   NO opere en presencia de explosivos y/o gases inflamables. 

•   Para evitar el riesgo de incendios, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o ninguna 

de las partes cerca de una llama, cocina o cualquier otro artefacto que se caliente. 

•   NO opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañados, después de que el 

artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese 

el artefacto al Centro de Servicio Oster

®

 Autorizado más cercano para examinarlo, 

repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente. 

•   El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante podría llegar a ser 

peligroso.

•   NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni lo deje expuesto 

a áreas de alto tráfico.

•   NO utilice este artefacto al aire libre.
•   Para desconectarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente de la pared, NUNCA 

hale el cable.

•   Utilice siempre su Ventilador de Pedestal sobre una superficie seca y plana.
•   NO opere el ventilador hasta que se encuentre completamente armado con todas las 

piezas en su lugar. 

•   Este artefacto es SOLO para uso doméstico y no debe de utilizarse para ningún 

propósito comercial o industrial. 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES IMPORTANTES

5

00SF1600-LA813_13ESM1.indd   6

4/3/13   4:50 PM

Содержание SF1600

Страница 1: ...anual 16 STAND FAN P LE ASE RE AD ALL INS TRUCTIONS BEF ORE USING Manual de Instrucciones VENTILADOR DE PEDESTAL DE 40 6 CM L EA TOD AS LAS INSTRUCCION ES ANTES DE USAR SF1600 SF1600 00SF1600 LA813_13...

Страница 2: ...hazard NEVER place the cord under rugs or any parts near an open flame cooking or other heating appliance DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions...

Страница 3: ...justment Collar 2 Base 3 Base Securing Screw 4 Motor Housing 5 Oscillation Knob 6 Thumbscrew 7 Motor Shaft 8 Handle 9 Rear Guard 10 Guard Retaining Nut 11 Fan Blade 12 Blade Retaining Nut 13 Shroud 14...

Страница 4: ...on the rear of the motor assembly Fit the motor assembly to the inner extension tube and tighten the thumbscrew CAUTION The thumbscrew must be fully tightened before the fan is operated 4 Remove the...

Страница 5: ...the pedestal fan loosen the height adjustment collar Carefully raise or lower the fan and firmly re tighten the height adjustment collar CAUTION The fan should be switched off before making this adju...

Страница 6: ...a evitar el riesgo de incendios NUNCAcoloque el cable debajo de alfombras o ninguna de las partes cerca de una llama cocina o cualquier otro artefacto que se caliente NO opere ning n artefacto con un...

Страница 7: ...otor 5 Perilla de oscilaci n 6 Tornillo manual 7 Eje del motor 8 Agarradera 9 Protector posterior 10 Tuerca de sujeci n del protector 11 Aspas 12 Tuerca de sujeci n de las aspas 13 Carenado 14 Tornill...

Страница 8: ...al PRECAUCI N el tornillo manual debe estar bien apretado antes de hacer funcionar el ventilador 4 Saque la tuerca de sujeci n de las aspas gir ndola hacia la derecha mientras sujeta el eje del motor...

Страница 9: ...mente ensamblada consulte la secci n de Instrucciones para ensamblar coloque la unidad en una superficie plana y nivelada y ench fela en un tomacorriente adecuado 2 Oprima el bot n correspondiente par...

Страница 10: ...se and repair the product It also includes any expenses related to the transportation of the product needed to fulfill this policy from the date it is received within the Network of Authorized Service...

Страница 11: ...ra necesaria para su revisi n diagn stico y reparaci n as como los gastos de transportaci n del producto a partir de la fecha de su recepci n dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado der...

Страница 12: ...por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 SELLO STAMP Producto Product Marca Brand Modelo Model D a Day Mes Month A o Year La presente p liza de garantia contar a p...

Отзывы: