background image

www.oster.com

www.oster.com

20

21

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar medidas 

de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1.  Lea estas instrucciones antes de usar el producto y conserve para referencia 

futura.

2.  Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el procesador de alimentos en 

agua u otros líquidos. Ello podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.

3.  Se requiere supervisión adecuada cuando el electrodoméstico se utiliza cerca de niños.
4.  Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté siendo utilizado, antes 

de colocar o retirar piezas o antes de limpiarlo.

5.  No toque las piezas móviles. Mantenga los dedos alejados del conducto de flujo continuo.
6.  No utilice el procesador de alimentos si el cable de alimentación o el enchufe está dañado, 

si el electrodoméstico no funciona correctamente, se ha caído o presenta algún tipo de 

daño. Para la inspección, reparación o ajuste mecánico, recurra al centro de mantenimiento 

autorizado más cercano. Ni el enchufe del accessorio ni el cable completo (si el enchufe 

está moldeado en el cable) debe ser reemplazado. Si se daña, el aparato debe ser 

reemplazado. 

7.  El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante puede ocasionar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones.

8. No deje que el cable toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa ni que esté en contacto con superficies 

calientes.

10. No utilice el electrodoméstico a la intemperie.
11. Cuando procese alimentos, mantenga las manos y los utensilios alejados de los discos o las 

cuchillas móviles para reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños al procesador 

de alimentos. Puede utilizarse un raspador pero solo cuando la procesador de alimentos no 

esté en funcionamiento.

12. El disco y las cuchillas son filosos. Manipule con cuidado.
13. Para reducir el riesgo de lesiones a personas, nunca coloque la cuchilla o la base del motor 

sin haber colocado previamente el recipiente correctamente en su lugar.

14. Asegúrese de que la tapa del recipiente esté asegurada en su lugar cuando utilice el 

electrodoméstico. Asegúrese de que el motor, el disco y/o las cuchillas hayan parado 

completamente antes de retirar la tapa.

15. Nunca coloque alimentos en el conducto de alimentos con la mano; siempre utilice el 

empujador de alimentos.

16. No trate de anular el mecanismo de entrecierre de la tapa.
17. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no trate de retirar la tapa inferior de 

la unidad. Este aparato no tiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Cualquier 

reparación debe ser desempeñada por personal calificado autorizado.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO. 

Este electrodoméstico tiene un enchufe de corriente alternativa polarizado (un 

contacto es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, 

como una función de seguridad, este enchufe entra en un tomocarriente 

polarizado solo de una forma. Si el enchufe no entra completamente en el 

tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no entra, consulte a un electricista 

calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.

NO INTENTE IGNORAR ESTA MEDIDA DE SEGURIDAD

CABLE DE EXTENSIÓN 

Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de 

enredarse o tropezar con un cable más extenso. Si se utiliza con cuidado, 

puede emplearse un cable de extensión. En caso de utilizar un cable de 

extensión, la capacidad eléctrica del cable debe ser al menos igual que la 

capacidad eléctrica nominal del electrodoméstico. El cable de extensión debe 

instalarse de modo que no cuelgue del mostrador o la mesa donde pueda ser 

halado por niños o pueda ocasionar tropiezos.

Gracias por su compra de la Maquina para Preparar Ensaladas y Procesador 

de Alimentos 2en1 OSTER®. Antes de utilizar este producto por primera 

vez, por favor lea estas instrucciones y consérvelas para referencia futura. 

Preste especial atención a las Instrucciones de Seguridad. Por favor lea las 

declaraciones de garantía y mantenimiento del producto. Para obtener más 

información sobre los productos OSTER®, por favor visite www.oster.com o 

llámenos al 1-800-334-0759.

FPSTFP4xxx_15ESM1.indd   20-21

12/16/15   09:06

Содержание FPSTFP4050

Страница 1: ...www oster com 2015 Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions All rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Flor...

Страница 2: ...wl properly in place 14 Be certain container cover is securely locked in place before operating appliance Make sure motor Disc and or chopping blades have completely stopped before removing cover 15 N...

Страница 3: ...chop and pur e your food with ease and ensure consistent results every time LEARNING ABOUT YOUR OSTER 2IN1 SALAD PREP AND FOOD PROCESSOR A Full to Half food pusher B Cover with food chute C Slice shr...

Страница 4: ...ning section CAUTION blade and processing disc are sharp Handle carefully Select a leveled dry countertop where the appliance is to be used allowing air space on all sides to provide proper ventilatio...

Страница 5: ...it to the right until it unlocks and lift off the base 14 Unplug the appliance when not in use NOTE Food Processor Bowl only sold with models FPSTFP4050 FPSTFP4100 or sold separately Use this bowl wit...

Страница 6: ...or slicing long thin veggies like carrot sticks CHOPPING AND BLENDING For best results process foods that are about the same size Do not overload the bowl Never leave the processor unattended while i...

Страница 7: ...f the parts in boiling water STORAGE CAUTION Blade and processing disc are sharp Handle carefully Store appliance in a clean dry place with the chopper bowl and cover in the unlocked position Problem...

Страница 8: ...l of processor combine cup olive oil 3 tbsp fresh lime juice 3 sprigs of cilantro 2 sprigs parsley 1 medium clove garlic tsp salt and 1 8 tsp coarsely ground pepper Process to blend Coleslaw with Crea...

Страница 9: ...eated 400 F oven for 10 minutes Meanwhile shred cheeses into medium bowl Top partially baked pizza crust with marinara sauce spreading evenly to within inch of edges of crust Top with cheese mixture a...

Страница 10: ...Except to the extent prohibited by applicable law any implied guarantee or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above guarante...

Страница 11: ...el recipiente correctamente en su lugar 14 Aseg rese de que la tapa del recipiente est asegurada en su lugar cuando utilice el electrodom stico Aseg rese de que el motor el disco y o las cuchillas hay...

Страница 12: ...ar cortar y rallar sus alimentos con facilidad y asegurar resultados consistentes cada vez CONOZCA SU M QUINA PARA PREPARAR ENSALADAS Y PROCESADOR DE ALIMENTOS 2EN1 DE OSTER A Empujador de alimentos e...

Страница 13: ...velado y seco donde utilizar el electrodom stico dejando suficiente espacio a su alrededor para que el motor tenga la ventilacion adecuada Cuando utilice su procesador de alimentos por primera vez pod...

Страница 14: ...simplemente g relo hacia la derecha hasta que se libere y lcelo fuera de la base 14 Desenchufe la unidad cuando no est en uso NOTA El recipient de 4 tazas est disponible solo con los modelos FPSTFP405...

Страница 15: ...y finitos como los palitos de zanahoria PICAR Y MEZCLAR Para mejores resultados se recomienda procesar alimentos semejantes en tama o No llene demasiado el recipiente Nunca desatienda el procesador m...

Страница 16: ...irviendo ALMACENAMIENTO PRECAUCI N La cuchilla y el disco procesador est n afilados Maneje con cuidado Almacene el aparato en un lugar limpio y seco con el recipiente y la tapa en posici n abierta Pro...

Страница 17: ...das de jugo de lima fresco 3 ramitos de cilantro 2 ramitos de perejil 1 diente de ajo mediano 1 2 cucharadita de sal 1 8 cucharadita de pimienta molida gruesa Procese para mezclar los ingredientes Ens...

Страница 18: ...ecalentado a 400 F por 10 minutos Mientras tanto ralle los quesos en un recipiente mediano Cubra parcialmente la masa de la pizza con la salsa marinara esparciendola uniformemente hasta que quede a un...

Страница 19: ...resulte de la compra uso o mal uso del producto o por la imposibilidad de usar el producto incluyendo los da os incidentales especiales emergentes o similares o la p rdida de ganancias ni de ning n i...

Страница 20: ...www oster com www oster com 38 39 NOTES NOTES FPSTFP4xxx_15ESM1 indd 38 39 12 16 15 09 06...

Отзывы: