background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, 

se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos 

eléctricos, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO.
1.   NO toque las superficies calientes  . Utilice las asas o las perillas.

2.  Para protegerse contra descargas eléctricas, NO sumerja el cable, el enchufe ni el  

electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.

3.  Presione el interruptor rojo ubicado en el costado de la unidad para colocarlo en la 

posición de apagado “O” y desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté 

en uso o antes de limpiarla. Deje que se enfríe antes de colocar o sacar piezas y 

antes de limpiar el electrodoméstico.

4.   NO utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, ni 

después de que el artefacto haya presentado fallas, o haya sufrido cualquier otro 

daño. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster

®

 más cercano para 

su inspección, reparación o ajuste.

5.  El uso de aditamentos no recomendados para productos Oster

®

 puede ocasionar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

6.   NO utilice en exteriores ni para fines comerciales.

7.   NO deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o el mostrador, ni que entre en 

contacto con superficies calientes.

8.   NO coloque este artefacto sobre un quemador caliente, ni cerca de él, ya sea de 

gas o eléctrico, ni dentro de un horno caliente.

9.  Para desconectarlo, coloque los controles en la posición de apagado (apagado) “O” 

y a continuación, saque el enchufe del tomacorriente.

10.   NO utilice este artefacto para otros fines distintos a los recomendados.

11.  Coloque sobre una superficie plana y nivelada para evitar interrumpir el flujo de aire 

por debajo del electrodoméstico.

12.  Siempre asegúrese de volver a colocar el depósito de agua firmemente en la 

unidad con su tapa cerrada y llénelo de agua por debajo de la línea “MAX” antes de 

encender el artefacto.

13.   NO saque el portafiltro mientras esté colando café. Asimismo, debe tener 

precaución al sacar el portafiltro ya que las piezas metálicas estarán calientes. 

Asegúrese de sujetarlo por el asa para desechar el café molido usado. Debe tener 

precaución al mover la unidad con líquidos calientes.

14.   NO saque el tanque de agua hasta que la unidad esté apagada.

15.  Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (lo 

que incluye niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén 

disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona 

responsable de su seguridad los haya supervisado o instruido en el uso de este 

electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que 

NO jueguen con el artefacto eléctrico.

16.  Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños 

utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.

17.  Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador 

externo ni un sistema de control remoto.

18.  Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares 

tales como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de 

trabajo, granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, 

así como en ambientes de hospederías.

ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO.

Содержание BVSTEM6702B

Страница 1: ...RATO Instruction Manual AUTOMATIC ESPRESSO LATTE CAPPUCCINO MAKER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es CAFETEIRA AUTOM TICA ESPRESSO LATTE CAPPUCCINO LEIA TODAS...

Страница 2: ...aci n saque el enchufe del tomacorriente 10 NO utilice este artefacto para otros fines distintos a los recomendados 11 Coloque sobre una superficie plana y nivelada para evitar interrumpir el flujo de...

Страница 3: ...ni el portafiltro mientras su Cafetera Autom tica para Espresso Cappuccino y Latte Oster est colando caf o espumando Verifique que las dos luces est n encendidas antes de sacar el portafiltro para hac...

Страница 4: ...ogramas autom ticos espresso sencillo o doble cappuccino peque o o grande y latte peque o o grande con Luz Indicadora b Bot n para INICIAR DETENER c Bot n Manual de Espresso con Luz Indicadora d Bot n...

Страница 5: ...de la Cafetera Autom tica para Espresso Cappuccino Latte de Oster y su funcionamiento sin problemas Conserve estas instrucciones y consulte con frecuencia los consejos de limpieza y cuidado Su Cafeter...

Страница 6: ...os en una mezcla de agua y detergente suave Enjuague cada pieza y vuelva a colocarla en la unidad 4 Consulte las instrucciones en la secci n C MO COLOCAR EL PORTAFILTRO antes de colocar o retirar el p...

Страница 7: ...stado oscuro Es posible que desee probar un caf tostado franc s o italiano El caf molido solamente retendr su sabor durante 7 8 d as siempre y cuando se almacene en un recipiente herm tico y en un lug...

Страница 8: ...ntidad deseada de leche fr a que considera necesitar asegur ndose de que est por debajo del nivel MAX en el dep sito ver figura 3 Cuando termine coloque el dep sito de leche nuevamente en la unidad co...

Страница 9: ...MOLIDO a Llene el filtro con caf fresco reci n molido finamente para espresso no llene excesivamente Refi rase a la figura A a continuaci n b Prense y compacte el caf molido con firmeza y de manera un...

Страница 10: ...gulaci n de altura si est utilizando una taza s peque a tacita para preparar caf espresso o c psula OriginalLine de Nespresso Refi rase a la figura A a continuaci n b Conserve la rejilla de goteo extr...

Страница 11: ...pagar indicando que el ciclo ha sido completado Su delicioso espresso est listo para ser disfrutado Refi rase a la figura B a continuaci n NOTA Si desea colar menos caf que la porci n preestablecida p...

Страница 12: ...enzar a parpadear lo que indica que una taza grande de cappuccino se est preparando a x1 b x2 La cafetera comenzar a preparar el cappuccino seg n su selecci n La unidad se detendr autom ticamente desp...

Страница 13: ...Bot n Manual para Espumar de nuevo para detenerlo DESPU S DE PREPARAR SUS BEBIDAS CON LECHE Una vez que haya terminado de preparar su bebida con leche se recomienda realizar un ciclo de limpieza ver e...

Страница 14: ...mpieza trabaje hasta que no vea m s leche saliendo del tubo o hasta que el ciclo termine autom ticamente 7 Deseche el agua que quede en el dep sito de leche y col quelo nuevamente en la unidad Debe as...

Страница 15: ...el dep sito y volte ndolo sobre el fregadero 4 Enjuague bien el dep sito con agua del grifo ll nelo de agua hasta la mitad y luego volt elo en el fregadero repita dos veces esta operaci n PARA ELIMIN...

Страница 16: ...en mezclada 2 Gire la perilla del dep sito de leche hasta la posici n de limpieza Coloque una taza grande debajo del tubo dispensador para espumar la leche 3 Pulse el bot n de limpieza durante 5 segun...

Страница 17: ...e agot el vapor La leche no est fr a suficiente El tubo espumador est obstruido Aseg rese de que haya suficiente agua en el tanque Enfr e la leche y la jarra para espumar antes de preparar el cappucci...

Страница 18: ...hing other than its intended use 11 Use on a hard flat level surface only to avoid interruption of airflow underneath the appliance 12 Always be sure to place the water reservoir tightly back in the u...

Страница 19: ...injury from hot steam and water or damages to the unit never remove the water reservoir or the porta filter while your Oster espresso cappuccino and latte maker is brewing coffee or frothing Make sure...

Страница 20: ...l to select Automatic Programs Single or Double Espresso Small or Large Cappuccino and Small or Large Latte with Indicator Light b START STOP INICIAR DETENER Button c ManualEspressoBrewButtonwithIndic...

Страница 21: ...ing it exceptionally practical and versatile IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please follow these important safety instructions while using 1 Before removing any of the parts and accessories make sure to...

Страница 22: ...to reach any of its internal parts IMPORTANT PRIME THE UNIT To prime unit run the steam cycle by following the steps below 1 Fill water reservoir up to the MAX line and make sure to place the water re...

Страница 23: ...d it is stored in an airtight container and in a cool dark area Do not store in a refrigerator or freezer Whole beans are recommended to be ground just before use Coffee beans stored in an airtight co...

Страница 24: ...re it is below the MAX level on the reservoir see figure 3 Once finished slide the milk reservoir back onto the unit ensuring it fits tightly You should feel the milk reservoir lock in place NOTE You...

Страница 25: ...ound espresso coffee DO NOT overfill Refer to figure A below b Tamp and compress ground coffee firmly and evenly Refer to figure B below c Clean any excess coffee from the rim to ensure proper fit und...

Страница 26: ...b Keep the removable drip grid on top of the removable drip tray if you are using a larger cup to brew cappuccino or latte Refer to figure B and figure C below CAUTION When brewing cappuccino or latte...

Страница 27: ...please read the following steps a Turn Rotary Dial to select single shot of OriginalLine Nespresso capsule and press center button START STOP INICIAR DETENER to brew a single shot of espresso The rota...

Страница 28: ...rewing cycle a Turn Rotary Dial to select Small Latte and press center button START STOP INICIAR DETENER to brew a small cup of latte The rotary dial indicator light will illuminate It will start blin...

Страница 29: ...e milk reservoir directly in the refrigerator ready to be used for the next time If all the milk has been used or if you choose to dispose of any leftover milk it is recommended that you wash the milk...

Страница 30: ...cle run until it stops automatically 7 Dispose of any water left in the milk reservoir and place it back in the unit You should feel the milk reservoir lock in place CLEANING THE FILTERS 1 To remove t...

Страница 31: ...Water Every 40 Brew Cycles TO DELIME WATER RESERVOIR 1 Fill the reservoir with white vinegar and fresh undiluted water 2 Allow appliance to sit overnight with the vinegar solution in the water reservo...

Страница 32: ...r light will turn off CLEANING PROCEDURE 1 Pour a solution of 50 white vinegar and 50 clean water into the water tank Stir the solution with a spoon to make sure it is properly mixed 2 Rotate the milk...

Страница 33: ...coming out of the frothing tube Ran out of steam Milk is not cold enough Frothing tube is blocked Ensure there is enough water in the water reservoir Chill milk and frothing pitcher prior to making ca...

Страница 34: ...m forno quente 9 Para desligar o aparelho coloque todos os controles na posi o de desligado O e em seguida desligue o fio da tomada 10 N O utilize este aparelho para fins que n o sejam aqueles para os...

Страница 35: ...veis queimaduras ou outras les es corporais que possam ser causadas pelo vapor ou a gua quente ou que o aparelho seja danificado nunca retire o tanque de gua nem o portafiltro enquanto sua Cafeteira A...

Страница 36: ...as autom ticas espresso curto ou duplo cappuccino pequeno ou grande e latte pequeno ou grande com luz indicadora b Bot o para INICIAR PARAR c Bot o para fazer espresso controlando manualmente com luz...

Страница 37: ...o Cappuccino e Latte Oster Guarde e consulte estas instru es quando for limpar ou cuidar do aparelho Sua Cafeteira Autom tica para Espresso Cappuccino e Latte Oster pode ser usada tanto com caf mo do...

Страница 38: ...filtros os tr s filtros e a colher medidora empurrador Enx gue bem todas a pe as enxugue as e coloque as de volta na cafeteira 5 Consulte as instru es da se o sobre COMO COLOCAR O PORTAFILTRO antes de...

Страница 39: ...de leite usado COMO SELECIONAR O CAF ADEQUADO TIPO DE CAF O p de caf deve ter sido mo do na hora ou recentemente e deve se usar um tipo de caf forte Use um p de caf estilo franc s ou italiano Caf j m...

Страница 40: ...AX indicado no tanque para o leite veja a figura 3 Coloque o tanque para o leite de volta no aparelho certificando se de que fique bem encaixado em seu lugar Voc dever perceber quando o tanque encaixa...

Страница 41: ...a para alinhar a sali ncia do filtro com o sulco que fica dentro do portafiltro e puxe o filtro para fora CUIDADO Certifique se que o filtro esteja frio antes de retir lo do portafiltro COMO ENCHER CO...

Страница 42: ...ntamente para a direita at que a trava do portafiltro fique alinhada com o cone de cadeado fechado localizado no aparelho Veja a figura C abaixo a c b COMO COLOCAR AS X CARAS a Ajuste a altura inserin...

Страница 43: ...os caf do que a quantidade pr estabelecida pressione o bot o INICIAR PARAR em qualquer momento para interromper o preparo assim que atingir a quantidade desejada Veja a figura B abaixo c Pressione o b...

Страница 44: ...TTE Antes de preparar um caf latte ajuste a quantidade de leite espumado segundo sua prefer ncia para ajustar gire o bot o de controle do leite espumado para a direita para mais espuma cappuccino e pa...

Страница 45: ...che y limpiar la tapa del dep sito de leche y el tubo dispensador para espumar la leche Para limpar o tanque para o leite e o tubo dispensador de leite espumado siga as instru es indicadas na p gina P...

Страница 46: ...LTROS 1 Pressione o bot o para ligar desligar I O que fica na lateral do aparelho colocando o na posi o de desligado O e desligue o fio da tomada 2 As pe as met licas ainda poder o estar muito quentes...

Страница 47: ...ertifique se de que voc removeu os res duos minerais da parte interior do tanque de gua seguindo os passos da sess o anterior 2 Certifique se de que o bot o para ligar desligar esteja na posi o de des...

Страница 48: ...ocando o na posi o para a limpeza Coloque uma x cara grande embaixo do tubo dispensador de leite espumado 3 Pressione o bot o da fun o de limpeza por 5 segundos para acionar essa fun o a A luz ir puls...

Страница 49: ...saindo pelo tubo Acabou o vapor O leite n o est frio o suficiente O tubo para espumar leite est entupido Certifique se que haja gua suficiente no tanque de gua Esfrie o leite e a jarrinha antes de faz...

Страница 50: ...sulte los detalles en el inserto 2016 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please...

Отзывы: