background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas 

de seguridad para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y / o 

lesiones personales, incluyendo las siguientes:
1.   Lee todas las instrucciones.

2.   No toque superficies calientes. Utilice asas o pomos.

3.   Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque ni sumerja el cable, los 

enchufes o el aparato en agua u otro líquido. Evite derramar agua sobre el conector.

4.  Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños o personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, 

a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por 

una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados   para 

asegurarse de que no jueguen con el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera 

del alcance de los niños.

5.   Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin 

supervisión.

6.   Desconéctelo del tomacorriente cuando el aparato o el reloj con pantalla (si se 

incluye) no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje enfriar antes de poner o quitar 

piezas y antes de limpiar el aparato.

7.   No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o después de que el 

artefacto funcione mal o haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato a 

un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. No intente 

reemplazar o empalmar un cable dañado.

8.   El uso de un accesorio no recomendado por el fabricante del electrodoméstico para 

su uso con este electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o 

lesiones a las personas.

9.   No lo utilice al aire libre ni con fines comerciales.

10.  No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni toque superficies 

calientes.

11.  No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni en un 

horno caliente.

12.  Siempre conecte primero el enchufe al electrodoméstico, luego enchufe el cable en 

el tomacorriente de la pared (para electrodomésticos con cables desmontables). 

Para desconectar, gire cualquier control a la posición de apagado, luego retire el 

enchufe del tomacorriente.

13.  No utilice el aparato para otro uso que no sea el indicado. El mal uso puede causar 

lesiones. Utilice siempre el aparato sobre una superficie seca, estable y nivelada.

14.  ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de lesiones, nunca abra ni desenganche 

la cámara de preparación (portafiltro) durante el ciclo de preparación. Enganche 

siempre correctamente el portafiltros en el mecanismo de bloqueo. Si no lo hace, 

puede desenganchar el soporte del filtro durante el ciclo de preparación y provocar 

lesiones.

15.  Modelos destinados a ser utilizados con cápsulas selladas: Utilice únicamente 

cápsulas destinadas a este aparato. Si la cápsula no encaja, no fuerce la cápsula 

dentro del aparato.

Содержание BVSTEM5501B

Страница 1: ...A ESPRESSO Y CAPPUCCINO OSTER LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual OSTER ESPRESSO AND CAPPUCCINO MAKER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MOD...

Страница 2: ...alguna manera Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para que lo examinen reparen o ajusten No intente reemplazar o empalmar un cable da ado 8 El uso de un accesorio no recomendado po...

Страница 3: ...ntrol para preparar y espere 45 segundos Luego regrese la perilla a la posici n de apagado 5 Antes de preparar su siguiente espresso espere hasta que la luz de temperatura lista se vuelva a encender 3...

Страница 4: ...nte 1 4 de espresso y 3 4 de leche al vapor IMPORTANTE Lea atentamente TODAS las instrucciones precauciones notas y advertencias incluidas en este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar...

Страница 5: ...9 Cuerpo espumador 10 Tubo conector de espumador 11 Dep sito de leche extra ble 12 Tapa del dep sito de leche 13 Bandeja de goteo extra ble 14 Tubo dispensador de leche espumada ajustable 15 Tapa de...

Страница 6: ...ada a la posici n de preparaci n espresso y espere a que la luz de preparaci n de temperatura lista se encienda de manera fija 4 Coloque una taza debajo del cabezal de preparaci n de espresso y gire l...

Страница 7: ...P SITO DE LECHE Si planea preparar un cappuccino o caf con leche retire la tapa del dep sito de leche girando y levantando el dep sito consulte la figura 2 Luego vierta la cantidad deseada de leche fr...

Страница 8: ...acia la izquierda o hacia la derecha para asegurarlo en su lugar ver figura 5 NOTA Para remover y limpiar el filtro g relo hacia la izquierda o hacia la derecha para alinear la muesca del filtro en el...

Страница 9: ...eja de goteo Coloque la bandeja de goteo en la unidad 2 Aseg rese de que la perilla de control est en la posici n de apagado 3 Coloque la taza debajo del portafiltro asegur ndose de que est directamen...

Страница 10: ...che al vapor y espumosa Por debajo del tama o de porci n recomendado Tipo de bebida Caf espresso fino molido Leche Descremada o 2 se espuman m s f cilmente Cappuccino Use el filtro para espresso doble...

Страница 11: ...o del tubo dispensador de leche espumada ajustable Si no realiza este paso podr a derramar la leche en el mostrador 5 Gire el interruptor de preparaci n espresso leche espumada y aseg rese de que est...

Страница 12: ...posible que el espumador a n est caliente No lo toque con las manos hasta que se haya enfriado Se recomienda una limpieza profunda una vez por semana LIMPIEZA DE LA UNIDAD El portafiltro el dep sito d...

Страница 13: ...ire el control a la posici n OFF 6 Coloque una taza con una capacidad de al menos 325ml 11oz debajo del tubo dispensador de leche espumada Llene el dep sito de leche con agua hasta MAX Coloque el inte...

Страница 14: ...en el cabezal de colado Intent colar caf despues de seleccionar opci n de espumar Gire el portafiltro para que quede debidamente ajustado Limpie el borde Llene el filtro con menos caf Limpie el cabez...

Страница 15: ...sionando hacia arriba hasta escuchar un click Apague la unidad deje que se enfr e desenchufe la unidad y limpie el cuerpo espumador El caf sale demasiado r pido Se ha molido el caf demasiado grueso No...

Страница 16: ...NOTA...

Страница 17: ...iance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an Authorized Service Center for examination repair or adjustment Do not attempt to replace or splice a damaged cord 8 The use...

Страница 18: ...FROM THE BOTTOM OF THE WATER RESERVOIR 4 Do not remove the porta filter at any time during the brewing process 5 Use caution when removing the porta filter The metal parts may still be very hot Also...

Страница 19: ...ause of its richness espresso is usually served in 30 ml to 60 ml 1 oz to 2 oz portions in demitasse cups CAPPUCCINO A drink made with about 1 3 espresso 1 3 steamed milk and 1 3 frothed milk LATTE A...

Страница 20: ...Frother connector tube 11 Removable Milk Reservoir 12 Milk Reservoir Lid 13 Removable drip tray 14 Adjustable frothed milk dispensing tube 15 Drip tray cover 16 Overflow drip tray floater 17 Removable...

Страница 21: ...to turn the unit ON 3 Press the Brew Steam Switch to the brew position and wait for Temperature Ready Light to turn on 4 Place a cup underneath the brew head and turn the control knob to the brew pos...

Страница 22: ...n lid on the top of the water reservoir FILLING THE MILK RESERVOIR If you plan to prepare a cappuccino or latte remove the milk reservoir lid by twisting and lifting reservoir see figure 2 Then pour t...

Страница 23: ...s follows FOR GROUND COFFEE a Fill the filter with fresh fine ground espresso coffee do not overfill b Tamp and compress firmly and evenly ground coffee c Clean any excess coffee from the rim to ensur...

Страница 24: ...guard is in place on the drip tray Place the drip tray in the unit 2 Make sure the control knob is in the off position 3 Place the cup under the porta filter ensuring is directly under the outlet spo...

Страница 25: ...g size Drink type Fine Espresso Ground Coffee Milk Skim or 2 forths more easily Cappuccino Use filter for double espresso 60 mL 2 oz 100 mL 4 oz Latte Use filter for double espresso 60 mL 2 oz 150 mL...

Страница 26: ...knob counterclockwise to the Steam position This will initiate the frothing process and fothed milk will begin to flow out of the adjustable frothed milk dispensive tube in just seconds 7 You are now...

Страница 27: ...t cloth Do not use abrasive cleaners or scouring pads as they will scratch the finish Do not store or leave the porta filter in the brew head This can adversely affect the seal between the brew head a...

Страница 28: ...on top of the drip tray and under the porta filter 4 Plug the power cord into the electrical outlet 5 Press the On Off button to turn unit On Brew Steam Selector Switch to Brew Place a cup with at lea...

Страница 29: ...up head Brew after selected frothing temperature or frothing Rotate filter holder to full lock position Wipe off rim Fill with less coffee Follow instructions to Cool Down the Unit Ensure frother body...

Страница 30: ...d clean out frother body Ensure Brew Steam Selector Switch is on mode Coffee comes out too quickly Ground coffee is too coarse Not enough coffee in filter Use a finer grind Use more coffee For additio...

Страница 31: ...NOTE...

Страница 32: ...eries models Modelo Model Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power BVSTEM5501x 013 127 V 60 Hz 1170 W BVSTEM5501x 052 220 V 50 Hz 1050 W BVSTEM5501x 053 220 V 60 Hz 1070 W BVSTEM5501x 054 2...

Отзывы: