background image

Português-1

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Ao utilizar qualquer utensílio elétrico deve-se seguir as precauções básicas de 

segurança para evitar riscos de incêndio, descarga elétrica e/ou lesões, incluindo 

as que seguem: 

1.  LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR SUA CAFETEIRA.

2.  NÃO toque na superfície quente da cafeteira  . Utilize as alças e botões. 

Não abra a tampa durante o preparo para não causar queimaduras.

3.  Para se proteger de descargas elétricas, não mergulhe o fio elétrico de 

alimentação ou o plugue da cafeteira em água ou outros líquidos.

4.  Desligue a cafeteira, tire-a da tomada quando esta, ou o relógio, não 

estiverem em uso e espere que a cafeteira esfrie antes de colocar ou retirar 

peças e antes da limpá-la.

5.  NÃO opere nenhum aparelho com fio ou plugue danificados, quando o 

aparelho estiver apresentando falhas ou quando estiver danificado. Leve-o à 

Assistência Técnica Autorizada Oster® mais próxima para consertá-lo.

6.  O uso de acessórios que não sejam da marca de produtos Oster® podem 

causar incêndios, descargas elétricas ou lesões corporais.

7.  NÃO utilize a cafeteira ao ar livre.

8.  NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda de uma mesa ou balcão, nem 

que entre em contato com superfícies quentes.

9.  NÃO coloque a cafeteira sobre ou próxima a bocas de fogões a gás ou 

elétricos quentes ou dentro de um forno quente.

10. Para desconectar a cafeteira, coloque o controle na posição de DESLIGADO 

e depois retire o plugue da tomada.

11. Coloque a cafeteira sobre uma superfície plana e nivelada para evitar a 

interrupção do fluxo de ar de baixo dela.

12. Esta cafeteira foi desenvolvida somente para o uso doméstico. NÃO utilize 

essa cafeteira para outro propósito que não seja aquele para o qual ela foi 

desenvolvida.

13. Este aparelho elétrico não está destinado a ser usado por pessoas (incluindo 

crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas 

ou careçam de experiência e conhecimento necessários para utilizá-lo, a 

menos que uma pessoa responsável por sua segurança tenha supervisionado 

ou instruído quanto ao uso deste eletrodoméstico. As crianças deverão estar 

sob supervisão para garantir que NÃO brinquem com o aparelho elétrico.

14. É necessária a estrita supervisão quando se utilize o eletrodoméstico próximo 

a crianças ou pessoas incapacitadas.

15. Este aparelho não foi desenvolvido para funcionar com um timer externo nem 

com umsistema de controle remoto.

16. Este aparelho elétrico foi desenvolvido para usos doméstico e similares, 

tais quais; para uso de funcionários na cozinha de lojas, escritórios e outros 

ambientes de trabalho, casas de campo, por hóspedes de hotéis, pousadas, 

albergues e outros tipos de ambientes hoteleiros.

CUIDADO! Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, não abra nenhuma 

tampa de acesso a peças internas do aparelho. Não existem peças dentro da 

cafeteira que possam ser substituídas pelo usuário. O aparelho só deve ser 

consertado por um técnico autorizado.

Содержание BVSTDCZH13

Страница 1: ...LE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones DISPENSADOR DE CAF PROGRAMABLE PARA 12 TAZAS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Inst...

Страница 2: ...t surfaces 9 Do not place this Coffee Dispenser on or near a hot gas stove or electric burner or in a heated oven 10 To disconnect the Coffee Dispenser turn it OFF then remove the power plug from the...

Страница 3: ...ispenser Lock the cord in the slot when finished 3 An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use 4 If an extension cord is used the marked electrical rating of the extens...

Страница 4: ...Top of Coffee Dispenser 1 Coffee Dispenser Lid 2 Brew Basket 3 Showerhead 4 Water Reservoir 5 Water Level Markings 6 Removable Permanent filter Control Panel 14 Clock Display 15 Delay Brew Indicator 1...

Страница 5: ...directly from chamber into the water reservoir 5 Make sure the coffee chamber is assembled correctly and inserted into the Coffee Dispenser a Place lid on top of coffee chamber b Snap side locks into...

Страница 6: ...Be sure to empty and clean the drip tray periodically The drip tray has a snug fit to ensure it stays in place during transit Programmable Controls Clock The clock serves as a handy kitchen clock and...

Страница 7: ...nt time The Delay Brew Time is now set To Activate the DELAY BREW 1 Make sure the coffee chamber does not contain coffee and is inserted properly into the Coffee Dispenser 2 Prepare your Coffee Dispen...

Страница 8: ...ispenser 4 Press the brew button and allow three cups to brew and shut off the unit 5 Let the Coffee Dispenser stand for 30 minutes 6 Turn the Coffee Dispenser back on and allow the remainder of the c...

Страница 9: ...y 12 cups of water into the reservoir and do not exceed the overfill hole located in the back of the reservoir The coffee chamber does not fit into the coffee dispenser The coffee chamber lid is not a...

Страница 10: ...mmand s par le fabricant peut provoquer risques et blessures 7 NE PAS utiliser la Machine Caf l ext rieur 8 NE PAS laisser le fil lectrique pendre sur le bord de la table ou de la surface de travail n...

Страница 11: ...longueur du fil lectrique saisir le fil pas la fiche et le soulever doucement de la fente puis le tirer vers vous Pour diminuer la longueur du fil lectrique saisir le fil pas la fiche le soulever dou...

Страница 12: ...e la Machine Caf 1 Couvercle de la Machine Caf 2 Panier Infusion 3 T te d coulement 4 R servoir d Eau 5 Mesures de Niveau d Eau 6 Filtre permanent amovible Panneau de Configuration 14 Affichage de l H...

Страница 13: ...l eau du compartiment dans le r servoir d eau 5 Assurez vous que le compartiment caf est r assembl correctement et bien ins rer dans la Machine Caf a Placer le couvercle sur le dessus du compartiment...

Страница 14: ...oyer le plateau r guli rement Le plateau a un emplacement ajust pour qu il reste bien en place pendant le transport R glages de la Programmation Horloge L horloge est pratique dans la cuisine et vous...

Страница 15: ...f est maintenant programm e Pour initier le mode PREPARATION AVEC DELAI 1 Assurez vous que le compartiment Caf ne contient pas de caf et qu il est bien en place dans la Machine Caf 2 Pr parer votre Ma...

Страница 16: ...ine Caf 4 Appuyer sur la touche Infusion et laisser infuser 3 tasses puis teindre l appareil 5 Laisser la Machine Caf teinte pendant 30 minutes 6 Rallumer la Machine Caf et laisser passer le reste de...

Страница 17: ...plein situ l arri re du r servoir Le compartiment caf ne rentre pas dans la machine caf Le couvercle du compartiment caf n est pas bien ferm Assurez vous que le couvercle du compartiment caf est bien...

Страница 18: ...ente o dentro de un horno caliente 10 Para desconectar la cafetera gire el control hacia APAGADO OFF y retire el enchufe del tomacorriente 11 Coloque este aparato en una superficie dura y plana para e...

Страница 19: ...n cuidado 4 Si usa una extensi n de cable la clasificaci n el ctrica marcada en la extensi n de cable debe ser igual o superior al del aparato El cord n extendido debe arreglarse de modo tal que no qu...

Страница 20: ...a Cafetera 1 Tapa de la cafetera 2 Canasta de Preparado 3 Cabeza de la regadera 4 Dep sito de agua 5 Marcas del nivel de agua 6 Filtro permamente removible Panel de Control 14 Pantalla del reloj 15 In...

Страница 21: ...rectamente de la c mara hacia el dep sito de agua 5 Aseg rese de que la c mara de caf est ensamblada correctamente y ha quedado dentro de la cafetera a Coloque la tapa sobre la cafetera b Coloque los...

Страница 22: ...andeja de goteo peri dicamente La bandeja de goteo cabe de forma ajustada para asegurar que se quede en su lugar durante el transporte Controles programables Reloj El reloj le sirve como un pr ctico r...

Страница 23: ...la hora actual El Colado Programado ha sido fijado ahora Para activar el Colado Programado 1 Aseg rese de que la c mara de caf no contenga caf y que est colocada adecuadamente en la cafetera 2 Prepar...

Страница 24: ...e 3 tazas de vinagre y luego apague la unidad 5 Deje que la cafetera repose por 30 minutos 6 Encienda nuevamente la cafetera y permita que prepare la soluci n de limpieza restante para terminar 7 Dese...

Страница 25: ...ito y no exceda el hoyo de rebalse ubicado en la parte posterior del dep sito La c mara de caf no entra bien en la cafetera La tapa de la c mara de caf no est ajustada adecuadamente Aseg rese de que l...

Страница 26: ...que o controle na posi o de DESLIGADO e depois retire o plugue da tomada 11 Coloque a cafeteira sobre uma superf cie plana e nivelada para evitar a interrup o do fluxo de ar de baixo dela 12 Esta cafe...

Страница 27: ...extens es desde que se observe as precau es adequadas 4 Ao usar fio de extens o a capacidade nominal e el trica desse fio deve ser a mesma da cafeteira Coloque a extens o de maneira que n o fique pen...

Страница 28: ...da cafeteira 2 Cesto do filtro 3 Cabe ote de sa da da gua 4 Reservat rio de gua 5 Indicadores do n vel de gua 6 Filtro permanente remov vel Painel de controle 14 Tela do rel gio 15 Indicador de prepar...

Страница 29: ...no reservat rio 5 Certifique se de que a c mara de caf esteja com a tampa bem colocada bem travada e que esteja bem encaixada dentro da cafeteira a Coloque a tampa sobre a c mara de caf b Feche as tra...

Страница 30: ...deja coletora remov vel Qualquer vazamento ou pingos de caf enquanto estiver se servindo cair na bandeja coletora de pingos Certifique se de esvazi la e lav la com freq ncia A bandeja coletora encaixa...

Страница 31: ...ara ativar o preparo programado 1 ACertifique se de que a c mara de caf n o contenha caf e que esteja bem encaixada na cafeteira 2 Prepare seu caf adicionando gua e p de caf 3 Pressione uma vez o bot...

Страница 32: ...eparar e deixe a cafeteira preparar 3 x caras de vinagre e em seguida desligue o aparelho 5 Deixe repousar por 30 minutos 6 Ligue a cafeteira de novo e deixe a cafeteira preparar o restante da solu o...

Страница 33: ...caras grandes de gua no reservat rio e n o deixe ultrapassar o orif cio que fica na parte de tr s do reservat rio A c mara de caf n o entra bem na cafeteira A tampa da c mara de caf n o est bem coloca...

Страница 34: ...XX where X is any number between 0 and 9 or any letter between A and Z XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o cualquier letra entre A y Z 2011 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distri...

Отзывы: