44
VALGFRIE/NYTTIGE TIPS
Trikot:
For at lede fugt væk fra huden kan det være nyttigt at bruge et trikot eller en stockinet under vesten. For at
påføre denne skal den rulles op fra patientens talje til under armene før påsætning af vesten. Sørg for, at der ingen
rynker eller sammenkrølninger er på stockinetten. Der kan skæres huller i stockinetten for at få adgang til skulder-
og taljestabilisatorerne og for at forhindre stockinetten i at rulle ned under brug. Stockinetten bør udskiftes
samtidig med udskiftning af foringen
(Figur 26)
.
Giv plads til ørerne:
Ved at vende den justerbare lodrette bjælke kan man flytte den transversale stang højere op og
dermed skabe plads foran øret, men der kan være begrænsninger i højden pga. længden af stativets lodrette
stænger
(Figur 27)
.
ÆNDRING AF VESTENS RAMME
Enhver ændring af formen på vestens ramme bør kun udføres efter opvarmning af plasten som følger:
Opvarm plasten jævnt med en varmepistol på begge sider af rammen i det ønskede område, indtil overfladen når
en temperatur på mellem 52 og 93 °C (Ca. 125–200 F). Det opvarmede plastikområde kan derefter formes efter
behov, ved at plasten forsigtigt bøjes i den ønskede form og holdes i denne stilling, indtil den er godt afkølet.
Össur anbefaler ændringer af formen på vestens ramme i følgende tilfælde:
Kyphosis: Den midterste del af vestens bagside kan ændres efter behov ved opvarmning, som beskrevet ovenfor,
og kan derefter holdes i den ønskede position, mens plasten afkøles. Ved at vende de bageste lodrette stænger i
den modsatte retning kan man tilpasse haloen (kronen) til en kyphosis
(Figur 28)
. Den forreste del af vesten bør
sættes til den korteste indstilling.
EFTERBEHANDLING
Bemærk:
Disse instruktioner er henvendt til klinikere/læger, der påsætter en halovest, og er ikke tænkt som
instruktioner til patienten. Der henvises til Össurs patientinformationsmanual vedrørende patientens
hjemmehygiejne og plejeinstruktioner.
1. Tilbyd og forklar informationerne til patienten omkring den daglige pleje af halovesten.
2. Planlæg et opfølgende besøg 24–36 timer efter påføring med henblik på at kontrollere skruernes stramhed og
for tegn på komplikationer.
3. Du bør planlægge et 3-ugers besøg for skift af foringen og kontrol af skruehullerne. Under kontrollen af
skruehullerne undersøges for rødme, væskeudskillelse eller andre tegn på infektion.
PROTOKOL FOR EFTERFØLGENDE UDSKIFTNING AF FORINGEN
Kun i henhold til lægens anvisninger og etableret protokol.
1. Fjern gevindknappen, der sikrer taljens stabilisatorer, fra vestens forside.
2. Anbring patienten på maven med brystet understøttet af puder, så ansigtet løftes en smule op fra bordet/sengen.
3. Frigør en taljerem og en skulderrem fra remløkkerne på forsiden af vesten (begge på samme side) ved at løsne
dem. Løsn og frigør begge de bageste lodrette forbindelsesstænger på vesten. Fjern ikke de lodrette stænger fra
den tværgående bjælke.
4. Åbn den bageste del af vesten, og fjern den snavsede bageste foring. Udskift den med en ren foring, der passer
til krog- og løkkedelene
(Figur 29)
.
5. Rens huden med allergivenlig sæbe og vand.
6. Placér og fastgør bagsiden af vesten fuldstændigt igen. Tip: Det er bedst at føre taljeremmen gennem forsiden
af vesten, før du lader taljestabilisatoren glide tilbage på plads. Ved at påsætte krogstykket i enden af remmen
og skære begge i en vinkel er det nemmere at fæstne remmen igen. Sørg for, at du strammer alle remme.
Fastgør igen de lodrette stænger til vesten, og stram unbrakoskruerne på de lodrette forbindelsesled på vesten.
7. Gevindknappen fra vestens forside skal sættes tilbage igen for at sikre taljestabilisatorerne
(Figur 14)
.
For at kontrollere at vestens bagside er påsat korrekt, se tjeklisten for korrekt påsætning af vestens bagside
(Figur 8)
.
Содержание Resolve
Страница 1: ...RESOLVE HALO VEST Technical Manual...
Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 13 14 7 B...
Страница 5: ...5 15 16 17 18 19 20 21 A B 22...
Страница 6: ...6 A A B B 23 24 25 26 27 28 29 30 EXTENSION FLEXION...
Страница 52: ...52 4 1 1 45 2 6a 6b 2 7a 7b 8 A 7 B C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D delto pectoral E F G...
Страница 53: ...53 1 halo 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C Allen 22 23 24 25 S 8 15 21 2...
Страница 54: ...54 7 stockinette stockinette 26 27 52 93 C 125 200F ssur 28 halo ssur 1 halo 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29...
Страница 55: ...55 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 56: ...56 CPR 1 2 3 4...
Страница 77: ...77 21 A B C T 22 4 23 4 4 24 25 8 15 21 4 5 2 C7 26 27...
Страница 78: ...78 125 200F 52 93 C 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 1 1 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 79: ...79 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...
Страница 81: ...81 C D 1 9 2 10 11 12 3 13 4 14 15 A B C D E F G 1 16 V 2 17 3 18 19 4 20 21 A B C T 22 23 24...
Страница 82: ...82 A P A P 25 S8 15 21 2 C7 26 27 125 200 F 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 1 2...
Страница 83: ...83 3 4 29 5 6 7 14 8 1 2 30 3 4 5 14 15...
Страница 84: ...84 CPR 1 2 3 4...
Страница 88: ...88 26 27 125 200 52 93 C ssur 28 ssur 1 2 24 36 3 3 1 2 3 4 29 5 6 7 14 8 1...
Страница 89: ...89 2 30 3 4 5 14 15 CPR CPR 1 2 3 4 CPR...