
20
elección de un tamaño demasiado grande/suelto, puede causar un
aumento de la transpiración y el movimiento del muñón en el interior del
liner, lo que daría lugar a ampollas y erupciones cutáneas. Si experimenta
alguno de estos síntomas o cualquier otra indicación de ajuste
incorrecto, el usuario debe ponerse en contacto con su profesional
sanitario de forma inmediata.
Para determinar el tamaño correcto:
• Mida el contorno del muñón a 4 cm del extremo distal
(Fig. 1)
.
• Elija el tamaño de liner correspondiente. Si la medición realizada no
tiene un tamaño de liner correspondiente, redondee la cantidad hacia
abajo.
NOTA:
No elija un tamaño de liner superior a la medición, es decir, no
redondee hacia arriba. Por ejemplo, si el muñón mide 24,5 cm en la
ubicación indicada, elija el tamaño de liner 23,5, no el 25.
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
Recorte:
El liner puede recortarse para aumentar el rango de movimiento
o por deseo del usuario
(Fig. 2)
. El Iceross Curvemaster está
específicamente diseñado para producir un borde redondeado y liso al
recortar, lo que minimiza el riesgo de irritación de la piel y desgarros en
el liner.
Precaución:
No recorte el liner por debajo de las líneas de corte
proximales del encaje. Un recorte excesivo puede reducir la succión entre
el liner y el muñón, y comprometer la suspensión.
Conexión distal:
Precaución:
Debe prestarse especial atención a la adecuada conexión del
pin al conector distal.
Advertencias:
• Siempre aplique Loctite 410/411 o un compuesto equivalente a las
roscas del pin de fijación de Össur (utilizado con Icelock 562 Hybrid)
y un par de apriete de 4 Nm (3 libras-pie).
• No use pines sin reborde con el liner
(Fig. 3)
.
Colocación:
Precauciones:
• El incumplimiento de estas instrucciones puede comprometer la
comodidad y/o la capacidad de suspensión.
• No aplique loción al muñón inmediatamente antes de la colocación
del liner. Para evitar daños al liner, el muñón debe estar limpio y seco.
• Las heridas abiertas o la piel dañada deben cubrirse con una venda
u otra protección adecuada para evitar el contacto directo entre la piel
y el liner.
• Asegúrese de que el liner está limpio, seco y libre de objetos extraños
que puedan causar irritación de la piel.
1. El liner debe estar orientado con el logotipo en la parte frontal del
muñón
(Fig. 4)
.
2. Sujete la parte superior del liner desde el interior y deslícelo sobre la
mano hasta que la superficie interna quede totalmente expuesta.
Tenga cuidado de no dañarlo con las uñas
(Fig. 5)
.
3. Después de exponer el máximo extremo distal del dispositivo posible,
colóquelo contra el extremo distal del muñón
(Fig. 6)
.
Содержание ICEROSS SEAL-IN X LOCKING
Страница 1: ...Instructions for Use ICEROSS SEAL IN X LOCKING...
Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Страница 4: ...4 11...
Страница 44: ...44 Iceross Seal In X Seal pH 100 pH 100 5 pH 100 40 C 11...
Страница 45: ...45 ssur 6...
Страница 75: ...75 4 1 24 5 23 5 25 2 Iceross Curvemaster Loctite 410 411 ssur Icelock 562 Hybrid 4 3 3...
Страница 77: ...77 pH pH 5 pH 40 C 11...
Страница 78: ...78 ssur 6...
Страница 82: ...82 5 pH 40 11 ssur 6...
Страница 86: ...86 ssur 6...
Страница 88: ...88 4cm 1 24 5cm 25 23 5 2 Iceross CurveMaster ssur Icelock 562 Hybrid Loctite 410 411 4Nm 3ft lbs 3 1 4 2 5...
Страница 90: ...90 5 40 C 11...
Страница 91: ...91 ssur 6...
Страница 94: ...94 Iceross Seal In X Seal Iceross Seal In X Seal 10 Iceross Seal In X Seal 5 40 11...
Страница 95: ...95 6 ssur...