![Ossur ICEROSS SEAL-IN X LINERS Скачать руководство пользователя страница 73](http://html1.mh-extra.com/html/ossur-0/iceross-seal-in-x-liners/iceross-seal-in-x-liners_instructions-for-use-manual_1656774073.webp)
73
72
Minimální délka amputačního pahýlu je definována takto:
TABULKA 1
TABULKA 2
TRANSTIBIÁLNÍ
TRANSFEMORÁLNÍ
Velikost
návleku
Min. délka
(cm)
Velikost
návleku
Min. délka
(cm)
16-23,5
11
23,5-28
16
25-30
12
30-34
17
32-36
13
36-40
18
40
14
45
19
50
20
55
21
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• V případě změny či ztráty funkčnosti musí uživatel okamžitě ukončit
používání zařízení a obrátit se na odborníka. Může to být následkem
poškození zařízení nebo změn amputačního pahýlu.
• Zařízení používejte v kombinaci s odpovídající těsnicí manžetou
Iceross Seal-In X Seal
. Pokud je zařízení používáno jako změkčující
návlek bez těsnění, pro zajištění upevnění musí být použit návlek.
URČENÍ VELIKOSTI
Bezpečnostní opatření:
Volba správné velikosti zařízení je zásadní.
V případě příliš malého nebo těsného lůžka může docházet k pumpování,
necitlivosti a tvorbě puchýřů. Zvolením příliš velké nebo volné velikosti
může docházet ke zvýšenému pocení a pohyblivosti končetiny uvnitř
zařízení, což může vést k tvorbě puchýřů a vyrážek. V případě setkání se
s některým z výše uvedených příznaků nebo s jakoukoli jinou známkou
nesprávného uchycení musí uživatel neprodleně kontaktovat svého
praktického lékaře.
Určení správné velikosti zařízení:
• Změřte obvod amputačního pahýlu ve vzdálenosti 4 cm od distálního
konce.
• Zvolte odpovídající velikost zařízení
(obrázek 1)
. Pokud naměřená
hodnota neodpovídá žádné z velikostí zařízení, zaokrouhlete výsledek
měření směrem dolů.
Poznámka:
Nikdy nepoužívejte velikost zařízení, která překračuje
naměřenou hodnotu, tedy
NEZAOKROUHLUJTE
nahoru.
Příklad: Je-li obvod amputačního pahýlu na označeném místě 24,5 cm,
zvolte velikost zařízení 23,5,
NIKOLI
25.
Ořezávání
Zařízení lze upravit za účelem zvýšení rozsahu pohybu nebo podle potřeb
uživatele
(obrázek 2)
. Výrobek
Iceross Curve Master
je speciálně navržen
tak, aby vytvářel plynulé, zaoblené okraje, které minimalizují riziko
podráždění pokožky a roztržení zařízení během ořezávání.
Bezpečnostní opatření:
Řez zařízení neprovádějte pod proximálními
ořezovými liniemi lůžka. Přílišné ořezání může snížit podtlak mezi
zařízením a končetinou a snížit tak pevnost upevnění.
Содержание ICEROSS SEAL-IN X LINERS
Страница 1: ...Instructions for Use ICEROSS SEAL IN X LINERS...
Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 4: ...4 40 C 100 F 8 9 10...
Страница 15: ...15 14 GARANTIE ssur bietet eine beschr nkte Garantie von 6 Monaten ab Rechnungsdatum auf das Produkt...
Страница 46: ...46 Iceross Seal In X 3 mm 6 mm Iceross Seal In X 1 2...
Страница 48: ...48 24 5 cm 23 5 25 2 Iceross Curve Master 1 3 2 4 3 5 4 6 7 5 PETG EVA...
Страница 50: ...50 pH 100 pH 100 4 pH 100 40 C 10...
Страница 51: ...51 50 ssur 6...
Страница 82: ...82 Iceross Seal In X Liner 3 6 Iceross Seal In X Seal 1 2...
Страница 84: ...84 24 5 23 5 25 2 Iceross Curve Master 1 3 2 4 3 5 4 6 7 5...
Страница 86: ...86 4 pH 40 C 10 ssur 6...
Страница 87: ...87 86 Iceross Seal In X Liner 2 3 mm 6 mm Iceross Seal In X Seal 1 2...
Страница 90: ...90 8 9 Iceross Seal In System pH pH 4 pH 40 10...
Страница 91: ...91 90 ssur 6...
Страница 92: ...92 Seal In X Liner 3 mm 6 mm Seal In X Seal 1 2...
Страница 95: ...95 94 pH 100 pH 100 4 pH 100 40 C 10 ssur 6...
Страница 96: ...96 Iceross Seal In X 3mm 6mm Iceross Seal In X 1 NB 1 2...
Страница 98: ...98 1 3 2 4 3 5 4 6 7 5 PETG EVA Icelock 500 Iceross Seal In X Iceross Seal In X Iceross Seal In X...
Страница 99: ...99 98 NB Iceross Seal In X 8 9 Iceross Seal In System NB 4 40 C 10 NB...
Страница 100: ...100 ssur 6...