background image

7

BATTERYstart 400

 Do not drop.  Nicht fallen lassen.  Ne pas laisser tomber.  Non far cadere.  No dejar caer.  Não deixe cair.  Αποφύγετε 

τις πτώσεις.  Laat niet vallen.  Tappa inte.  Älä pudota.  Ikke mist i bakken.  Må ikke tabes.  Nesmí spadnout z výšky. 

 Не роняйте.  Жерге түсіріп алмаңыз.  Ne ejtse le.  Nie upuszczać.  Nenechajte spadnúť.  Pazite, da ne pade.  

 Düşürmeyin.  Nemojte ispuštati.  A nu se scăpa pe jos.  Да не се изпуска.  Ärge pillake maha.  Nenumeskite.  

 Nenomest.  Nemojte ispuštati.  Не кидати.

 Do not expose to moisture.  Keiner Feuchtigkeit aussetzen.  Ne pas exposer à l’humidité.  Non esporre all’umidità. 

 No exponer a la humedad.  Não exponha à humidade.  Μην εκθέτετε σε υγρασία.  Niet blootstellen aan vocht.  

 Utsätt inte för fukt.  Ei saa altistaa kosteudelle.  Må ikke utsettes for fuktighet.  Må ikke udsættes for fugt.  Nevy-

stavujte vlhkosti.  Не подвергать воздействию влаги.  Ылғалды жерге қоймаңыз.  Ne tegye ki nedvességnek.  Nie 

wystawiać na działanie wilgoci.  Nevystavujte vlhkosti.  Ne izpostavljajte vlagi.  Neme maruz bırakmayın.  Nemojte 

izlagati vlazi.  Nu expuneți la umezeală.  Да не се излага на влага.  Kaitske niiskuse eest.  Saugokite nuo drėgmės. 

 Nepakļaut mitruma iedarbībai.  Ne izlažite vlazi.  Не піддавати дії вологи.

 Do not charge a frozen battery.  Keine eingefrorene Batterie aufladen.  Ne pas charger une batterie gelée.  Non met-

tere sotto carica una batteria congelata.  No cargar una batería congelada.  Não carregue uma bateria congelada.  Μην 

φορτίζετε μια παγωμένη μπαταρία.  Een bevroren batterij niet opladen.  Ladda inte ett fruset batteri.  Älä lataa jäätyny-

ttä akkua.  Ikke lad opp et frossent batteri.  Oplad ikke et frosset batteri.  Nenabíjejte zmrzlou baterii.  Не заряжать 

замерзший аккумулятор.  Қатып қалған батареяны зарядтамаңыз.  Fagyott akkumulátort ne töltsön.  Nie ładować 

zamarzniętego akumulatora.  Nenabíjajte zamrznutú batériu.  Ne polnite zmrznjene baterije.  Donmuş aküleri şarj et-

meyin.  Nemojte puniti zamrznuti akumulator.  Nu încărcați o baterie înghețată.  Не зареждайте замръзнал акумулатор. 

 Ärge laadige külmunud akut.  Nekraukite užšalusio akumuliatoriaus.  Neuzlādēt sasalušu akumulatoru.  Ne punite 

zamrznuti akumulator.  Не заряджати заморожений акумулятор. 

 

 Do not touch clamps together.  Nicht die Klemmen aneinanderhalten.  Empêcher que les fixations ne se touchent.  

 Non toccare i morsetti insieme.  No tocar las abrazaderas unidas.  Não toque em braçadeiras unidas.  Μην πιάνετε 

μαζί τους σφιγκτήρες.  Laat klemmen elkaar niet raken.  Låt inte klämmorna röra varandra.  Älä anna napapihtien kosket-

taa toisiaan.  Ikke la klemmer berøre hverandre.  Klemmer må ikke røre ved hinanden.  Nepřibližujte svorky k sobě.  

 Не допускать соприкосновения зажимов.  Қысқыштарды бірге ұстамаңыз.  Ne érintse össze a bilincseket.  Nie 

stykać ze sobą klem.  Nedotýkajte sa súčasne svoriek.  Pazite, da se sponki ne dotikata ene druge.  Kelepçeleri birbirine 

değdirmeyin.  Nemojte dodirivati jednu stezaljku drugom.  Nu atingeți cleștii la un loc.  Не докосвайте щипките/скобите 

една до друга.  Ärge lubage akuklambritel kokku puutuda.  Nelieskite abiejų gnybtų vienu metu.  Nesavienot kabeļskavas. 

 Ne spajajte kleme.  Не торкатися затискачів разом. 

 

 Keep away from tools and jewellery.  Von Werkzeugen und Schmuck fernhalten.  Tenir éloigné d’outils et de bijoux.  

 Tenere lontano da strumenti e gioielleria.  Mantener alejado de herramientas y joyas.  Mantenha longe de ferramentas 

e jóias.  Κρατήστε εργαλεία και κοσμήματα μακριά.  Buiten bereik van gereedschap en sieraden houden.  Håll borta från 

verktyg och smycken.  Pidä etäällä työkaluista ja koruista.  Holdes unna verktøy og smykker.  Holdes væk fra værktøj 

og smykker.  Uchovávejte mimo nářadí a šperky.  Держать подальше от инструментов и ювелирных украшений.  

 Құралдар мен зергерлік бұйымдардан аулақ ұстаңыз.  Eszközöktől és ékszerektől távol tartandó.  Trzymać z dala  

od narzędzi i elementów biżuterii.  Uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od náradia a šperkov.  Ne približujte orodjem in 

nakitu.  Aletlerden ve aksesuarlardan uzak tutun.  Držite podalje od alata i nakita.  Păstrați distanța față de unelte și bijuterii. 

 Дръжте далеч от инструменти и бижута.  Hoidke eemal tööriistadest ja ehetest.  Laikykite atokiai nuo įrankių ir 

papuošalų.  Nenovietot instrumentu un dārglietu tuvumā.  Držite dalje od alata i nakita.  Зберігати подалі від інструментів 

і коштовностей.

 Do not damage cables.  Kabel nicht beschädigen.  Ne pas endommager les câbles.  Non danneggiare i cavi.  No 

usar cables dañados.  Não danifique os cabos.  Μην καταστρέφετε τα καλώδια.  Kabels niet beschadigen.  Skada 

inte kablarna.  Älä vahingoita kaapeleita.  Ikke ødelegg kabler.  Undgå at beskadige kabler.  Nepoškozujte kabely.  

 Не повреждать кабели.  Кабельдерге зақым келтірмеңіз.  Ne okozzon sérülést a kábeleken.  Nie uszkadzać 

przewodów.  Nepoškoďte káble.  Pazite, da ne poškodujete kablov.  Kablolara zarar vermeyin.  Nemojte oštetiti kabele. 

 Nu deteriorați cablurile.  Не повреждайте кабелите.  Ärge kahjustage juhtmeid.  Nepažeiskite laidų.  Nebojāt 

kabeļus.  Ne oštećujte kablove.  Не пошкоджувати кабелі.

 Do not use with damaged cable.  Nicht mit beschädigtem Kabel benutzen.  Ne pas utiliser avec un câble endommagé. 

 Non utilizzare in caso di cavo danneggiato.  No utilizar con cables dañados.  Não utilize com cabo danificado.  Μην 

χρησιμοποιείτε με κατεστραμμένο καλώδιο.  Niet gebruiken met een beschadigde kabel.  Använd inte med en skadad 

kabel.  Älä käytä, jos kaapeli on vahingoittunut.  Må ikke brukes med ødelagt kabel.  Må ikke anvendes med beskadiget 

kabel.  Nepoužívejte s poškozeným kabelem.  Не использовать с поврежденным кабелем.  Кабелі зақымдалса, 

пайдаланбаңыз.  Ne használja sérült kábellel.  Nie należy używać z uszkodzonym przewodem.  Nepoužívajte s poškodeným 

káblom.  Ne uporabljajte s poškodovanim kablom.  Hasarlı kablolarla kullanmayın.  Nemojte koristiti s oštećenim kabe-

lom.  Nu utilizați cu un cablu deteriorat.  Не използвайте с повреден кабел.  Ärge kasutage seadet, kui juhe on 

kahjustatud.  Nenaudokite, jei laidas pažeistas.  Nelietot ar bojātu kabeli.  Ne koristite ako je kabl oštećen.  Не 

використовувати з пошкодженим кабелем.

 Keep cables away from moving parts.  Kabel von sich bewegenden Teilen fernhalten.  Tenir les câbles éloignés des 

pièces mobiles.  Tenere i cavi lontano dalle parti in movimento.  Mantener los cables lejos de las partes móviles.  Man-

tenha os cabos afastados de peças móveis.  Κρατήστε τα καλώδια μακριά από κινούμενα μέρη.  Kabels buiten bereik van 

bewegende onderdelen houden.  Håll kablarna borta från rörliga delar.  Pidä kaapelit etäällä liikkuvista osista.  Hold 

kablene unna bevegelige deler.  Hold kablerne væk fra bevægelige dele.  Udržujte kabely mimo pohyblivé části.  Держать 

кабели подальше от движущихся частей.  Кабельдерді қозғалатын бөлшектерден алыс ұстаңыз.  A kábeleket tartsa 

távol a mozgó alkatrészektől.  Przewody trzymać z dala od części ruchomych.  Káble uchovávajte v bezpečnej vzdiale-

nosti od pohyblivých častí.  Poskrbite, da kabli ne bodo v območju gibljivih delov.  Kabloları hareketli parçalardan uzak 

tutun.  Kabele držite podalje od pokretnih dijelova.  Păstrați cablurile la distanță față de părțile în mișcare.  Дръжте 

кабелите далеч от движещи се части.  Hoidke juhtmed eemal liikuvatest osadest.  Laikykite laidus atokiai nuo judančių 

dalių.  Turēt kabeļus atsevišķi no kustīgajām daļām.  Držite kablove dalje od pokretnih delova.  Тримати кабелі подалі 

від рухомих частин.

 Do not carry by cables.  Nicht an den Kabeln transportieren.  Ne pas porter par les câbles.  Non trasportare tirando 

i cavi.  No llevar por cables.  Não transporte por cabos.  Μην μεταφέρετε από τα καλώδια.  Niet aan kabels tillen.  

 Lyft inte med kablarna.  Ei saa kantaa kaapeleiden varassa.  Må ikke bæres etter kablene.  Må ikke bæres i kablerne. 

 Nepřenášejte za kabely.  Не носить за кабели.  Кабельді тартып тасымалдауға болмайды.  Ne tartsa a kábeleknél 

fogva.  Nie przenosić, trzymając za przewody.  Nenoste za káble.  Ne nosite tako, da držite za kable.  Kablolardan 

tutarak taşımayın.  Nemojte nositi držeći za kabele.  Nu transportați prin tragerea cablurilor.  Не носете, държейки за 

кабелите.  Ärge kandke seadet juhtmetest hoides.  Neneškite laikydami už laidų.  Nenest, turot aiz kabeļiem.  Ne 

nosite držeći za kablove.  Не переміщати, тримаючи за кабелі. 

 

Содержание 4052899620490

Страница 1: ...start 400 Content BATTERYstart Lithium Jump starter with powerbank function and LED light BATTERYstart 400 12V 8 0L Petrol 4 0L Diesel 16800mAh a 400A 3s b 2000A 0 1s 5V 2 4A 9V 2 0A 12V 1 5A 10 C 40...

Страница 2: ...2 BATTERYstart 400...

Страница 3: ...3 BATTERYstart 400...

Страница 4: ...4 BATTERYstart 400 5 6 2 5 5 0 7 5 1 0 0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 1 3 2 4...

Страница 5: ...5 BATTERYstart 400 2 5 5 0 7 5 10 0 9 10 11 7 8...

Страница 6: ...on bagnare immergere No bebidas ni l quidos Evite bebidas l quidos Geen dranken vloeistoffen Inga dry cker v tskor Ei juomia nesteit Ingen drikke v sker i n rheten Ingen drikkevarer v sker dn n poje a...

Страница 7: ...e aksesuarlardan uzak tutun Dr ite podalje od alata i nakita P stra i distan a fa de unelte i bijuterii Hoidke eemal t riistadest ja ehetest Laikykite atokiai nuo ranki ir papuo al Nenovietot instrume...

Страница 8: ...eella jossa on hyv ilmanvaihto Bruk i et godt ventilert omr de Bruges p et sted med god udluftning Pou vejte na dob e v tran m m st J l szell z k rnyezetben haszn lja Stosowa w dobrze wentylowanych mi...

Страница 9: ...s des enfants ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales alt r es moins qu une personne responsable de leur s curit les supervise ou leur ait donn des instructions concernant l utilisation...

Страница 10: ...for elektrisk st t eller personskade Lagre brukerveiledningen p et trygt sted Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder b rn hvis fysiske sensoriske eller mentale evner er sv...

Страница 11: ...e o persoan responsabil pentru siguran a lor Copiii trebuie supraveghea i pentru a evita ca ace tia s se joace cu aparatul Doar pentru utilizare la interior nc rcare doar cu baterii re nc rcabile Deco...

Страница 12: ...www osram com OSRAM GmbH Nonnendammallee 44 13629 Berlin Germany G15095964 C10449059 13 08 21 www osram com am guarantee Not for use by children RING Automotive Ltd LS12 6NA UK...

Отзывы: