Orved Evox 31 Hi-Line Скачать руководство пользователя страница 34

34

evox

 

31

 

Hi-Line

Rev. 02 - 06/2018 - Cod. 1500339 - Vacuum packaging machine user manual

ENGLISH

14.3  Plate data

On packaging:

Voltage

Model

Product 

code

Serial number

Frequency

On the packaging machine: mounted on the back of the packaging machine.

Model

Voltage and

Frequency
Power

Weight

year of

manufacture
Product code

Serial number

INSTALLATION

Содержание Evox 31 Hi-Line

Страница 1: ...ien Manual de uso y mantenimento Bedienungs und Wartungsanleitung E mail orved orved it Web site www orved it Sede legale e amministrativa ORVED S p A con SOCIO UNICO Via dell Artigianato 30 30024 MUS...

Страница 2: ...nce_______________________________________________________________________ 29 11 1 External cleaning_________________________________________________________________________________29 11 2 Cleaning th...

Страница 3: ...rvised and trained regarding use of the appliance by a person responsible for their safety Such persons may only use the appliance without supervision if it has been explained to them how to proceed a...

Страница 4: ...failure Never open the appliance casing If the power cord is damaged it must be replaced by an authorised service centre When disconnecting the plug or if the cord is without a plug make sure the appl...

Страница 5: ...ure best preservation results Moreover this will pre vent the formation of vapours that may affect the operation of the packaging machine Monitor the vacuum process carefully and if bubbles form in th...

Страница 6: ...nce or in the accompanying documentation this means that the product must not be treated as domestic waste and must be delivered to an authorised collection centre for electrical and electronic equipm...

Страница 7: ...bags or containers 3 Vacuum programme indicator light for bags with GAS 4 Vacuum programme selection key for bags with GAS 5 Sealing indicator light 6 Sealing intensity selection key for cycles with b...

Страница 8: ...roll the list of available lan guages ITALIANO ENGLISH 5 Press to confirm the selection ENGLISH 6 The packaging machine will turn off and return to Stand by mode 7 The next time it is turned on the Di...

Страница 9: ...Openthelidandmakesurethevacuumchamberand product to be packaged are dry Take care not to dirty or wet the inner part near the bag opening 3 Place the bag in a centred position on the sealing bar A an...

Страница 10: ...oking To be used to Packageproductstobecooked inbagssuitablefor cooking using the Sous Vide technique External Bag Vacuum To be used to Package solid products too big for the vacuum chamber in embosse...

Страница 11: ...m packaging machine user manual ENGLISH The cycle can be interrupted at any time Press Air re enters the vacuum chamber The bag can be sealed earlier than intended Press The bag is sealed and air re e...

Страница 12: ...usions 1 2 Vegetarian and meat sauces 1 3 Creams cream based sauces 1 4 Products based on eggs or egg white 1 6 Insert products cooled to 3 C 3 Open the lid and make sure the vacuum chamber and the pr...

Страница 13: ...will show the selected cycle MIN level To be used to Repackage jars with screw caps Seal lids only MED level To be used to Create a partial vacuum with professional con tainers resistant against impl...

Страница 14: ...er and close it Filling limits Solid products 100 Broths infusions 1 2 Vegetarian and meat sauces 1 3 Creams cream based sauces 1 4 Products based on eggs or egg white 1 6 Insert products cooled to 3...

Страница 15: ...ps Seal lids only MED level To be used to Create a partial vacuum with professional con tainers resistant against implosion for products intended for subsequent pasteurisation and or sterilisation MAX...

Страница 16: ...to 3 C 2 3 2 Open the lid and make sure the vacuum chamber and product to be packaged are dry Take care not to dirty or wet the inner part near the bag opening 3 Position the bag centred on the seali...

Страница 17: ...40 GAS intake Maximum vacuum with MAX GAS intake To be used to package with modified atmosphere with 50 GAS intake 8 Press to set the desired sealing level MIN for preservation only bags Thickness 70...

Страница 18: ...re enters the vacuum chamber Step Description Image 1 Choose the bag according to the use preservation or cooking and most suited to the size of the product Insert products cooled to 3 C 2 Openthelida...

Страница 19: ...ion Image 3 Place the bag in a centred position on the sealing bar A and stop the bag under the Clips b 2 cm A B 4 Close the lid of the device 5 Press 2 to turn the packaging machine on 6 Press to sel...

Страница 20: ...bags Thickness 70 MED for vacuum bags with thickness up to 95 MAX for vacuum bags with thickness greater than 95 upto150 andnon gussetedaluminiumvacuum bags 9 Press to start the programme 10 Press the...

Страница 21: ...2 3 of the actual volume of the bag Insert products cooled to 3 C 2 3 2 Openthelidandmakesurethevacuumchamberand the product to be packaged are dry Take care not to dirty or wet the inner part near t...

Страница 22: ...arinates in bags 8 Press to set the desired sealing level MIN for preservation only bags Thickness 70 MED for vacuum bags with thickness up to 95 MAX for vacuum bags with thickness greater than 95 upt...

Страница 23: ...e than 2 3 of the actual volume of the bag 2 3 2 Openthelidandmakesurethevacuumchamberand the product to be packaged are dry Take care not to dirty or wet the inner part near the bag opening 3 Place t...

Страница 24: ...nfusions in bags 8 Press to set the desired sealing level MIN for preservation only bags Thickness 70 MED for vacuum bags with thickness up to 95 MAX for vacuum bags with thickness greater than 95 upt...

Страница 25: ...ng 2 3 of the container Do not put the lid on 3 Cover the molluscs with a solution of sea water 1 litre of cold water 20 grams of salt well dissolved 4 Open the lid and take care not to dirty or wet t...

Страница 26: ...ckaging machine on 8 Press to select the Chef cycles 9 Repeatedly press to select the programme Cleaning mussels and clams 10 Press to start the programme 11 Press the lid lightly to start the vacuum...

Страница 27: ...iquid into the container for each 100 g of product and close the lid of the container Insert only sufficiently cooled foods products cooled to 3 C refrigerator temperature provide the best results 3 O...

Страница 28: ...elect the programme Marinates in containers 10 Press to start the programme 11 Press the lid lightly to start the vacuum 11 The cycle ends with the re entry of air into the vacuum chamber 12 Open the...

Страница 29: ...h warm water If required use a neutral disinfectant 5 Dry with a soft cloth 11 3 Cleaning the sealing bar 1 Wait until the sealing bar has cooled down 2 Remove the sealing bar by pulling it upwards 3...

Страница 30: ...st once a week If liquids have been packed run the dehumidification cycle H2OUT once the work is complete 3 If the appliance is only used occasionally run the pump oil dehumidification cycle H2OUT bef...

Страница 31: ...sealed bag The bag is not suited to the dimen sions of the product being pack aged The selected vacuum level is too low The product is liquid Use a suitably sized bag Repeat the cycle with a higher v...

Страница 32: ...ycle starts gently press on the lid to activate the vacuum Clean the vacuum chamber and seal Contact theTechnical Support Service for replace ment Leave the packaging machine to cool If the fault recu...

Страница 33: ...original spare parts or which are not specific to the model Failure to comply even partially with the instructions in this manual Failure to comply with accident prevention standards and laws in force...

Страница 34: ...user manual ENGLISH 14 3 Plate data On packaging Voltage Model Product code Serial number Frequency On the packaging machine mounted on the back of the packaging machine Model Voltage and Frequency Po...

Страница 35: ...place must be between 10 C and 35 C There must be a suitable exchange of air in the place of installation 2 Check that the electrical specifications indicated on the ID plates correspond with the exis...

Страница 36: ...been installed If the appliance plug is not easily accessible the power mains must be equipped with devices for om nipolar disconnection with a gap between the contacts allowing complete disconnection...

Страница 37: ...tenance 15 1 Replacement of complete sealing bar Extract the sealing bar from the vacuum chamber by lifting it horizontally from the sides Fig 1 Insert the new one making sure the bar is properly enga...

Страница 38: ...new Teflon cover on the support facing the finished part toward the bottom Fig 6 Push the sealing bar onto the support Fig 7 Check that the Teflon cover is properly stretched without any folds Screw...

Страница 39: ...pliance in Jar mode press the PUMP key 2 Stop the pump by pressing the STOP key 3 Turn the appliance off using the ON OFF switch and disconnect the plug from the mains 4 Remove the PE fillers from the...

Страница 40: ...14 Using the same Allen wrench unscrew the drain cap and leave the oil to flow into the container for about 10 minutes 9 Screw the drain cap back on to the lower part of the pump and proceed to refill...

Страница 41: ...xplained from points 3 to 6 under Replacement of pump oil 2 Unscrew the exhaust filter cap located on the body of the pump using pliers Remove the exhaust filter Fig 16 17 3 Position the new filter wi...

Страница 42: ...f pump oil 15 5 Replacement of pump shutter 1 To reach the pump follow the procedure explained from points 3 to 9 under Replacement of pump oil 2 Locate the pump intake block on which the clear tube i...

Страница 43: ...y and insert a new one if the old one is worn or damaged 6 Screw the tank back in 7 Top up the oil then close the machine following the procedure explained from points 9 to 12 under Replacement of pum...

Страница 44: ...t of parts found to be defective under no circumstances shall ORVED respond to claims for compensation of any other type c Disputed and or defective products shall be returned to ORVED and all transpo...

Страница 45: ...____________________________________________ Details of Manufacturer Orved S p A with SOLE SHAREHOLDER Tel 0039 0421 54387 Fax 0039 0421 333100 Email orved orved it http www orved it Nearest recommend...

Страница 46: ...46 evox 31 Hi Line Rev 02 06 2018 Cod 1500339 Vacuum packaging machine user manual ENGLISH...

Страница 47: ...evox 31 Hi Line ITALIANO...

Страница 48: ...____________________________________________________________________________75 11 1 Pulizia esterna____________________________________________________________________________________75 11 2 Pulizia v...

Страница 49: ...che non vengano supervisionate ed istruite nell uso dell apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza Queste persone possono utilizzare l apparecchio senza sorveglianza solo ed esclus...

Страница 50: ...vo di alimentazione risulta danneggiato esso deve essere sostituito da un centro di assistenza autorizzato Se si stacca la spina o se il cavo non dotato di una spina accertarsi che l apparecchio venga...

Страница 51: ...ottengono i migliori risultati di conservazione Inoltre si evita la formazione di vapori che possono causare disturbi nel funzionamento della confe zionatrice Monitorare il processo di sottovuoto con...

Страница 52: ...mentazione di accompagnamento indica che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di rac colta per il riciclaggio di apparecch...

Страница 53: ...rammi di vuoto per buste con GAS 4 Tasto di selezione programmi di vuoto per buste con GAS 5 Spia di segnalazione della sigillatura 6 Tasto di selezione dell intensit di sigillatura per i cicli con bu...

Страница 54: ...l elencodellelingue disponibili ITALIANO ENGLISH 5 Premere per confermare la selezione ENGLISH 6 La confezionatrice si spegne ritornando in Stand by 7 Alla successiva accensione il Display visualizzer...

Страница 55: ...camera a vuoto ed il prodotto da confezionare siano asciutti Fare attenzione a non sporcare o bagnare la parte interna in prossimit dell apertura della busta 3 Appoggiare la busta in posizione centra...

Страница 56: ...ilizzare per Confezionamento in buste adatte alla cottura pro dotti da cuocere con tecnica Sous Vide Vuoto Buste esterne Da utilizzare per Confezionare in buste gofrate prodotti solidi di dimensioni c...

Страница 57: ...zionatrici sottovuoto ITALIANO E possibile interrompere il ciclo in qualsiasi momento Premere L aria rientra nella vasca E possibile anticipare la saldatura della busta Premere La busta viene sigillat...

Страница 58: ...Salse sughi 1 3 Creme salse con panna 1 4 Prodotti a base di uova o albume 1 6 Introdurre alimenti raffreddati a 3 C 3 Aprire il coperchio ed assicurarsi che la camera a vuoto ed il prodotto da confez...

Страница 59: ...clo selezionato Livello MIN Da utilizzare per Riconfezionamento vasi con coperchio a vite Solo sigillatura coperchio Livello MED Da utilizzare per Realizzareunvuotoparzialeconcontenitoriprofes sionali...

Страница 60: ...nitore e chiuderlo Limiti di riempimento Prodotti solidi 100 Brodi infusi 1 2 Salse sughi 1 3 Creme salse con panna 1 4 Prodotti a base di uova o albume 1 6 Introdurre alimenti raffreddati a 3 C 3 Apr...

Страница 61: ...Solo sigillatura coperchio Livello MED Da utilizzare per Realizzareunvuotoparzialeconcontenitoriprofes sionali resistenti all implosione per prodotti desti natiasuccessivapastorizzazionee osterilizza...

Страница 62: ...camera a vuo to ed il prodotto da confezionare siano asciutti Fare attenzione a non sporcare o bagnare la parte interna in prossimit dell apertura della busta 3 Appoggiare la busta in posizione centra...

Страница 63: ...Vuoto massimo con rientro GAS MAX Da utilizzare per confezionamento in atmosfera modificata con l immissione 50 di GAS 8 Premere per impostare il livello di saldatura MIN indicato per buste solo cons...

Страница 64: ...a nella vasca Fase Descrizione Immagine 1 Scegliere la busta in funzione dell utilizzo conserva zione o cottura adatta alle dimensioni del prodotto Introdurre alimenti raffreddati a 3 C 2 Aprireilcope...

Страница 65: ...ne 3 Appoggiare la busta in posizione centrata sulla barra saldante A e fermarla sotto la Clip b 2 cm A B 4 Chiudere il coperchio dell apparecchio 5 Premere 2 per accendere la confezionatrice 6 Premer...

Страница 66: ...ore 70 MED indicato per buste sottovuoto con spessore fino a 95 MAX indicato per buste sottovuoto con spessore ol tre95 finoa150 ebusteinalluminiononasoffietto 9 Premere per avviare il programma 10 Pr...

Страница 67: ...ta Introdurre alimenti raffreddati a 3 C 2 3 2 Aprireilcoperchioedassicurarsichelacameraavuoto ed il prodotto da confezionare siano asciutti Fare attenzione a non sporcare o bagnare la parte interna i...

Страница 68: ...ste 8 Premere per impostare il livello di saldatura MIN indicato per buste solo conservazione Spessore 70 MED indicato per buste sottovuoto con spessore fino a 95 MAX indicato per buste sottovuoto con...

Страница 69: ...busta 2 3 2 Aprire il coperchio ed assicurarsi che la camera a vuo to ed il prodotto da confezionare siano asciutti Fare attenzione a non sporcare o bagnare la parte interna in prossimit dell apertura...

Страница 70: ...ste 8 Premere per impostare il livello di saldatura MIN indicato per buste solo conservazione Spessore 70 MED indicato per buste sottovuoto con spessore fino a 95 MAX indicato per buste sottovuoto con...

Страница 71: ...i 2 3 del contenitore Non mettere il coperchio 3 Coprire i molluschi con una soluzione di acqua di mare 1 litro di acqua fredda 20 grammi di sale ben disciolti 4 Aprire il coperchio e fare attenzione...

Страница 72: ...ice 8 Premere per selezionare i cicli Chef 9 Premere ripetutamente per selezionare il pro gramma Pulizia Cozze e Vongole 10 Premere per avviare il programma 11 Premere leggermente il coperchio in modo...

Страница 73: ...di marinatura ogni 100 g di prodotto e chiudere il coperchio del con tenitore Introdurre alimenti sufficietemente freddi con prodotti raffreddati a 3 C temperatura da frigorifero si otten gono i migl...

Страница 74: ...re il programma Marinatura in contenitori 10 Premere per avviare il programma 11 Premere leggermente il coperchio in modo da far innescare il vuoto 11 Il ciclo termina con il rientro dell aria nella v...

Страница 75: ...ttante neutro 5 Asciugare con un panno morbido 11 3 Pulizia barra saldante 1 Attendere che la barra saldante si sia raffreddata 2 Rimuovere la barra saldante tirandola verso l alto 3 Pulire con un pan...

Страница 76: ...a alla settimana il ciclo di deumidificazione dell olio pompa Nel caso siano stati confezionati prodotti liquidi al termine del lavoro eseguite un ciclo di deumidificazione H2OUT 3 Se l apparecchio vi...

Страница 77: ...busta non adatta alle dimen sionidelprodottodaconfezionare Illivellodisottovuotoscelto trop po basso Il prodotto liquido Utilizzare una busta di dimensioni adeguate Ripetere il ciclo con un livello d...

Страница 78: ...del vuoto Pulire la vasca e la guarnizione Contattare il servizio di Assistenza Tecnica per la sostituzione Far raffreddare la confezionatrice Se il guasto si ripete contattare il servizio di Assisten...

Страница 79: ...odifiche o interventi non specifici per il modello Utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello Inosservanza anche parziale delle istruzioni del presente manuale Inosservanza duran...

Страница 80: ...trici sottovuoto ITALIANO 14 3 Dati di targa Su imballo Tensione Modello Codice prodotto Matricola Frequenza Sulla confezionatrice montata sul retro della confezionatrice Modello Tensione e Frequenza...

Страница 81: ...sa tra 10 e 35 C L ambiente d installazione deve garantire sufficiente ricambio d aria 2 Verificare che le caratteristiche elettriche indicate nei dati di targa corrispondano con l impianto esistente...

Страница 82: ...mente accessibile la rete di alimentazione deve essere dotata di dispositivi per la disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle co...

Страница 83: ...ettrico prima di qualsiasi intervento di manutenzione 15 1 Sostituzione della barra saldante completa Estrarre la barra saldante alzandola orizzontalmente alle due estremit Fig 1 Inserire la nuova pre...

Страница 84: ...osizionare il nuovo teflon di copertura sul supporto rivolto con la parte finita verso il basso Fig 6 Spingere la barra saldante sul supporto Fig 7 Controllare che il teflon sia disteso e non abbia pi...

Страница 85: ...o la funzione Vasi premere il tasto PUMP 2 Arrestare la pompa premendo il tasto STOP 3 Spegnerel apparecchiomediantel interruttoreON OFFedestrarre la spina dalla rete 4 Rimuovere i ripiani in PE dalla...

Страница 86: ...o Fig 14 Conlastessachiaveesagonale svitareiltappo di scarico e far defluire l olio nel contenitore attendendo circa 10 minuti 9 Riavvitareiltappodiscarico sullaparteinferioredellapompaeprocedere con...

Страница 87: ...descritti dal pt 3 al pt 6 del Sostituzione dell olio della pompa 2 Svitare il tappo del filtro disoleatore posto sul corpo pompa con ausilio di una pinza Sfilare il filtro disoleatore Fig 16 17 3 Pos...

Страница 88: ...dell otturatore pompa 1 Per accedere alla pompa seguire i passaggi descritti dal pt 3 al pt 9 del Sostituzione dell olio della pompa 2 Identificare il blocco di aspirazione della pompa sul quale fis s...

Страница 89: ...posizionarne una nuova se quella vecchia risultasse usurata o dan neggiata 6 Riavvitare il serbatoio 7 Effettuare il rabbocco dell olio e quindi procedere alla chiusura della macchina seguendo i pass...

Страница 90: ...tataallasolasostituzionedellepartieventualmenteriscontratedifettose innessun caso ORVED riconoscer reclami per indennizzi di altro genere c La resa dei pezzi contestati e o difettosi prevista presso l...

Страница 91: ..._______________________________________________________ Dati Costruttore Orved S p A con SOCIO UNICO Tel 0039 0421 54387 Fax 0039 0421 333100 E mail orved orved it http www orved it Centro di Assisten...

Страница 92: ...92 evox 31 Hi Line Rev 02 06 2018 Cod 1500339 Manuale d uso confezionatrici sottovuoto ITALIANO...

Страница 93: ...evox 31 Hi Line FRANCAIS...

Страница 94: ...t entretien______________________________________________________________________________ 121 11 1 Nettoyage externe______________________________________________________________________________ 121 1...

Страница 95: ...ns qu elles ne soient super vis es et instruites sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Ces personnes peuvent utiliser l appareil sans surveillance uniquement et...

Страница 96: ...dents et des pannes Eviter absolument d ouvrir la coque de l appareil Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par un centre d assistance agr En cas de d tachement de la fiche ou s...

Страница 97: ...viter la formation de vapeurs qui peuvent provoquer des probl mesdefonctionnementdelaconditionneuse Suivreleprocessusdemisesousvideavecatten tion et en cas de formation de bulles dans les liquides vi...

Страница 98: ...e indique que cet appareil ne doit pas tre trait comme d chet domestique mais qu il doit tre apport dans un point de collecte pour le recyclage d quipements lectriques et lectroniques Au moment de l l...

Страница 99: ...mes de mise sous vide pour sachets avec GAZ 4 Bouton de s lection des programmes de mise sous vide pour sachets avec GAZ 5 Voyant de signalisation du scellement 6 Bouton de s lection de l intensit de...

Страница 100: ...es langues disponibles FRANCAIS ENGLISH 5 Appuyer sur pour confirmer la s lection ENGLISH 6 La conditionneuse s teint et se remet en Stand by 7 A l allumage suivant l Ecran affichera les textes dans l...

Страница 101: ...ambre vide et le produit emballer soient secs Veiller ne pas salir ou mouiller la partie interne proximit de l ouverture du sachet 3 Poser le sachet dans une position centr e sur la barre de soudure A...

Страница 102: ...a cuisson de produits cuire avec la technique Sous Vide Vide Sachets ext rieurs A utiliser pour Emballer dans des sachets gaufr s des produits solides dont les dimensions d passent la cuve 8 Appuyer s...

Страница 103: ...neuses sous vide FRANCAIS Il est impossible d interrompre le cycle tout moment Appuyer sur L air rentre dans la cuve Il est possible d anticiper la soudure du sachet Appuyer sur Le sachet est scell et...

Страница 104: ...sions 1 2 Sauces 1 3 Cr mes sauces base de cr me 1 4 Produits base d uf ou de blanc d uf 1 6 Introduire des aliments refroidis 3 C 3 ouvrir le couvercle et s assurer que la chambre vide et le pro duit...

Страница 105: ...Niveau MIN A utiliser pour Remballage des bocaux avec couvercle vis Scellement couvercle uniquement Niveau MED A utiliser pour R aliser une mise sous vide partielle avec des r ci pients professionnel...

Страница 106: ...ermer Limites de remplissage Produis solides 100 Bouillons infusions 1 2 Sauces 1 3 Cr mes sauces base de cr me 1 4 Produits base d uf ou de blanc d uf 1 6 Introduire des aliments refroidis 3 C 3 Ouvr...

Страница 107: ...uniquement Niveau MED A utiliser pour R aliser une mise sous vide partielle avec des r ci pients professionnels r sistants l implosion pour des produits destin s la pasteurisation et ou la st rilisati...

Страница 108: ...que la chambre vide et le produit emballer soient secs Veiller ne pas salir ou mouiller la partie interne proximit de l ouverture du sachet 3 Poser le sachet en position centr e sur la barre de soudu...

Страница 109: ...pour emballage dans atmosph re modifi e avec l intro duction de 50 de GAZ 8 Appuyer sur pour configurer le niveau de sou dure MIN indique pour les sachets en conservation seule Epaisseur 70 MED indiq...

Страница 110: ...ir rentre dans la cuve Phase Description Image 1 Choisirlesachetenfonctiondel utilisation conserva tion ou cuisson adapt aux dimensions du produit Introduire des aliments refroidis 3 C 2 ouvrir le cou...

Страница 111: ...er le sachet dans une position centr e sur la barre de soudure A et la bloquer sous le Clip b 2 cm A B 4 Fermer le couvercle de l appareil 5 Appuyer 2 pour allumer la conditionneuse 6 Appuyer sur pour...

Страница 112: ...urlessachetssousvided une pais seur maximale de 95 MAX indiqu pour les sachets sous vide ayant une paisseur comprise entre 95 et 150 et les sachets en aluminium pas soufflet 9 Appuyersur pourlancerlep...

Страница 113: ...ntroduire des aliments refroidis 3 C 2 3 2 Ouvrir le couvercle et s assurer que la chambre vide et le produit emballer soient secs Veiller ne pas salir ou mouiller la partie interne proximit de l ouve...

Страница 114: ...urer le niveau de sou dure MIN indique pour les sachets en conservation seule Epaisseur 70 MED indiqu pour les sachets sous vide d une pais seur maximale de 95 MAX indiqu pour les sachets sous vide ay...

Страница 115: ...ume utile du sachet 2 3 2 Ouvrir le couvercle et s assurer que la chambre vide et le produit emballer soient secs Veiller ne pas salir ou mouiller la partie interne proximit de l ouverture du sachet 3...

Страница 116: ...urer le niveau de sou dure MIN indique pour les sachets en conservation seule Epaisseur 70 MED indiqu pour les sachets sous vide d une pais seur maximale de 95 MAX indiqu pour les sachets sous vide ay...

Страница 117: ...2 3dur cipient Nepasmettrelecouvercle 3 Couvrir les mollusques avec une solution d eau de mer 1 litre d eau froide 20 grammes de sel bien dissolus 4 Ouvrir le couvercle et veiller ne pas salit ou moui...

Страница 118: ...s lectionner les cycles Chef 9 Appuyer de mani re r p t e pour s lectionner le programme Nettoyage des Moules et des Palourdes 10 Appuyersur pourlancerleprogramme 11 Appuyer l g rement sur le couvercl...

Страница 119: ...dedemarinagepour100gdeproduitetfermerlecouvercledur cipient Introduire des aliments suffisamment froids des produits refroidis 3 C temp rature du frigo permettent d obtenir les meilleurs r sultats 3 O...

Страница 120: ...rogramme Marinage dans des r cipients 10 Appuyersur pourlancerleprogramme 11 Appuyer l g rement sur le couvercle de mani re d clencher la mise sous vide 11 Le cycle se termine avec le retour de l air...

Страница 121: ...Eventuellement utiliser un d sinfectant neutre 5 S cher avec un chiffon doux 11 3 Nettoyage de la barre de soudure 1 Attendre que la barre de soudure ait refroidi 2 Retirer la barre de soudure en la t...

Страница 122: ...H2OUT En cas de conditionnement de produits liquides la fin des op rations effectuer un cycle de d shumidification de l huile de la pompe H2OUT 3 Si l appareil est utilis de temps en temps avant de c...

Страница 123: ...it emballer Le niveau de vide choisi est trop faible Le produit est liquide Utiliser un sachet aux dimensions ad quates R p ter le cycle avec un niveau de vide plus lev Il est normal qu avec un produi...

Страница 124: ...sur le couvercle jusqu au d clenchement de la mise sous vide Nettoyer la cuve et le joint Contacter le service d Assistance Technique pour le remplacement Faire refroidir la conditionneuse Si la pann...

Страница 125: ...sp cifiques pour le mod le Utilisation de pi ces de rechange non originales ou non sp cifiques pour le mod le Non respect m me partiel des instructions du pr sent manuel Non respect durant l installa...

Страница 126: ...ide FRANCAIS 14 3 Donn es de la plaque Sur l emballage Tension Mod le R f rence produit Num ro de s rie Fr quence Sur la conditionneuse mont e au dos de la conditionneuse Mod le Tension et Fr quence P...

Страница 127: ...cal de fonctionnement doit tre comprise entre 10 et 35 C La pi ce d installation doit garantir un renouvellement de l air suffisant 2 V rifier que les caract ristiques lectriques indiqu es dans les do...

Страница 128: ...mentation doit tre dot de dis positifs pour la d connexion omnipolaire avec une distance d ouverture des contacts permettant la d connexion compl te dans les conditions de la cat gorie de surtension I...

Страница 129: ...n lectrique avant toute intervention de maintenance 15 1 Remplacement de la barre de soudure compl te Extraire la barre de soudure en la levant horizontalement aux deux extr mit s Fig 1 Ins rer la nou...

Страница 130: ...le nouveau t flon de couverture sur le support avec la partie finie tourn e vers le bas Fig 6 Pousser la barre de soudure sur le support Fig 7 Contr ler que le t flon soit tendu et qu il n ait pas de...

Страница 131: ...activant la fonctionVases appuyer sur le bouton PUMP 2 Arr ter la pompe en appuyant sur le bouton STOP 3 Eteindre l appareil l aide de l interrupteur ON OFF et extraire la fiche du secteur 4 Retirer...

Страница 132: ...dange Fig 14 Avec la m me cl Allen d visser le bouchon de vidange et faire couler l huile dans le r cipient en attendant environ 10 minutes 9 Revisser le bouchon de vidange sur la partie inf rieure de...

Страница 133: ...sages d crits du point 3 au point 6 du Vidange de l huile de la pompe 2 D visser le bouchon du filtre d shuileur plac sur le corps de la pompe l aide d une pince Retirer le filtre d shuileur Fig 16 17...

Страница 134: ...de l obturateur de la pompe 1 Pour acc der la pompe suivre les tapes d crites du point 3 au point 9 du Vidange de l huile de la pompe 2 Identifier l unit d aspiration de la pompe sur laquelle est fix...

Страница 135: ...t en placer un nouveau si l ancien est us ou ab m 6 Revisser le r servoir 7 Effectuer le remplissage de l huile puis proc der la fermeture de la machine en suivant les tapes du point 9 au point 12 d c...

Страница 136: ...es pi ces ventuellement reconnues comme d fec tueuses ORVED ne reconna tra en aucun cas les r clamations pour des indemnisations d un autre type c Le retour des pi ces contest es et ou d fectueuses es...

Страница 137: ...___________________________ Donn es du Fabricant Orved S p A ASSOCIE UNIQUE T l 0039 0421 54387 Fax 0039 0421 333100 E mail orved orved it http www orved it Centre d assistance le plus proche recomman...

Страница 138: ...138 evox 31 Hi Line R v 02 06 2018 R f 1500339 Mode d emploi conditionneuses sous vide FRANCAIS...

Страница 139: ...evox 31 Hi Line ESPA OL...

Страница 140: ...o______________________________________________________________________ 167 11 1 Limpieza externa________________________________________________________________________________ 167 11 2 Limpieza tina...

Страница 141: ...educidas o inexpertas salvo que no sean supervisadas e instruidas sobre el uso del equipo por una persona responsable de su seguridad Estas personas pueden usar el aparato sin vigilancia s lo y exclus...

Страница 142: ...absolutamente abrir la carcasa del aparato Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido por un centro de asistencia autorizado Si se sale el enchufe o si el cable no est equipado con un...

Страница 143: ...ores resultados de conservaci n Adem s se evita la formaci n de vapores que pueden causar problemas en el fun cionamiento de la envasadora Controlar el proceso de vac o con atenci n y en caso se advie...

Страница 144: ...equipo o en la documentaci n adjunta indica que este equipo no se debe tratar como resi duo dom stico sino debe ser entregado en el punto id neo de recogida para el reciclado de equipos el c tricos y...

Страница 145: ...o para bolsas con GAS 4 Tecla de selecci n programas de vac o para bolsas con GAS 5 Indicador de se al del sellado 6 Tecla de selecci n de la intensidad de sellado para los ciclos con bolsas 7 Indicad...

Страница 146: ...sta de los idiomas disponibles ESPA OL INGL S 5 Presionar para confirmar la selecci n INGL S 6 La envasadora se apaga volviendo en Stand by 7 En el sucesivo encendido la Pantalla visualizar los textos...

Страница 147: ...que la c mara de vac o y el producto que se va a envasar est n secos Prestaratenci nanoensuciaromojarlaparteinterna en proximidad de la abertura de la bolsa 3 Apoyar la bolsa en posici n centrada en...

Страница 148: ...ebe usar para Envasado en bolsas adecuadas para la cocci n productos para cocinar con t cnica Sous Vide Vac o Bolsas externas Se debe usar para Envasar en bolsas gofradas productos s lidos de dimensio...

Страница 149: ...al de uso envasadoras al vac o ESPA OL Se puede interrumpir el ciclo en cualquier momento Presionar El aire entra en la tina Se puede anticipar la soldadura de la bolsa Presionar La bolsa se sella y e...

Страница 150: ...os infusiones 1 2 Salsas 1 3 Cremas salsas con nata 1 4 Productos a base de huevos o clara de huevo 1 6 Introducir alimentos enfriados a 3 C 3 Abrir la tapa y asegurarse que la c mara de vac o y el pr...

Страница 151: ...ciclo seleccionado Nivel M N Se debe usar para Envasado recipientes con tapa de rosca S lo sellado tapa Nivel MED Se debe usar para Realizar un vac o parcial con recipientes profesio nales resistentes...

Страница 152: ...cipiente y cerrarlo L mites de llenado Productos s lidos 100 Caldos infusiones 1 2 Salsas 1 3 Cremas salsas con nata 1 4 Productos a base de huevos o clara de huevo 1 6 Introducir alimentos enfriados...

Страница 153: ...rosca S lo sellado tapa Nivel MED Se debe usar para Realizar un vac o parcial con recipientes profesio nales resistentes a la implosi n para productos destinados a una sucesiva pasteurizaci n y o es t...

Страница 154: ...a de vac o y el producto que se va a envasar est n secos Prestar atenci n a no ensuciar o mojar la parte interna en proximidad de la abertura de la bolsa 3 Apoyar la bolsa en posici n centrada en la b...

Страница 155: ...0 de GAS Vac o m ximo con regreso GAS M X Se debe usar para envasadoenatm sferamodificada conlaintroduc ci n 50 de GAS 8 Presionar para programar el nivel de soldadura M N indicado para bolsas s lo co...

Страница 156: ...n 1 Elegirlabolsaenfunci ndeluso conservaci nococ ci n adecuada para las dimensiones del producto Introducir alimentos enfriados a 3 C 2 Abrir la tapa y asegurarse que la c mara de vac o y el producto...

Страница 157: ...3 Apoyar la bolsa en posici n centrada en la barra de soldadura A y fijarla debajo del Clip b 2 cm A B 4 Cerrar la tapa del equipo 5 Presionar 2 para encender la envasadora 6 Presionar para selecciona...

Страница 158: ...sor 70 MED indicado para bolsas de vac o con espesor hasta 95 M X indicado para bolsas de vac o con espesor superior de 95 hasta 150 y bolsas de aluminio no de fuelle 9 Presionar para iniciar el progr...

Страница 159: ...a Introducir alimentos enfriados a 3 C 2 3 2 Abrir la tapa y asegurarse que la c mara de vac o y el producto que se va a envasar est n secos Prestaratenci nanoensuciaromojarlaparteinterna en proximida...

Страница 160: ...8 Presionar para programar el nivel de soldadura M N indicado para bolsas s lo conservaci n Espesor 70 MED indicado para bolsas de vac o con espesor hasta 95 M X indicado para bolsas de vac o con espe...

Страница 161: ...sa 2 3 2 Abrir la tapa y asegurarse que la c mara de vac o y el producto que se va a envasar est n secos Prestar atenci n a no ensuciar o mojar la parte interna en proximidad de la abertura de la bols...

Страница 162: ...8 Presionar para programar el nivel de soldadura M N indicado para bolsas s lo conservaci n Espesor 70 MED indicado para bolsas de vac o con espesor hasta 95 M X indicado para bolsas de vac o con espe...

Страница 163: ...in superar los 2 3 del recipiente No poner la tapa 3 Cubrir los moluscos con una soluci n de agua de mar 1 litro de agua fr a 20 gramos de sal bien disueltos 4 Abrir la tapa y prestar atenci n a no en...

Страница 164: ...ra 8 Presionar para seleccionar los ciclos Chef 9 Presionar reiteradamente para seleccionar el programa Limpieza Mejillones y Almejas 10 Presionar para iniciar el programa 11 Presionar levemente la ta...

Страница 165: ...20 ml de l quido de escabeche cada 100 g de producto y cerrar la tapa del recipiente Introducir alimentos suficientemente fr os con productos enfriados a 3 C temperatura de refrigerador se obtienen l...

Страница 166: ...ara seleccionar el programa Escabeche en recipientes 10 Presionar para iniciar el programa 11 Presionar levemente la tapa para accionar el vac o 11 El ciclo termina con la entrada del aire en la tina...

Страница 167: ...r con un pa o suave 11 3 Limpieza barra de soldadura 1 Esperar que la barra de soldadura se haya enfriado 2 Quitar la barra de soldadura tir ndola hacia arriba 3 Limpiar con un pa o suave humedecido c...

Страница 168: ...el aceite de la bomba H2OUT En caso de en vasado de productos l quidos al terminar el trabajo realice un ciclo de deshumidificaci n 3 Si el aparato es usado s lo saltuariamente antes de envasar los pr...

Страница 169: ...dimensiones del producto para envasar El nivel de vac o elegido es dema siado bajo El producto es l quido Utilizar una bolsa de adecuadas dimensiones Repetir el ciclo con un nivel de vac o m s alto E...

Страница 170: ...ar levemente la tapa hasta que se accione el vac o Limpiar la tina y la guarnici n Contactar al servicio de Asistencia T cnica para la sustituci n Dejar enfriar la envasadora Si la aver a se repite co...

Страница 171: ...s o intervenciones no espec ficas para el modelo Utilizo de repuestos no originales o no espec ficos para el modelo Incumplimiento aunque parcial de las instrucciones del presente manual Incumplimient...

Страница 172: ...as al vac o ESPA OL 14 3 Datos de la placa En el embalaje Tensi n Modelo C digo producto Matr cula Frecuencia En la envasadora montada en la parte de atr s de la envasadora Modelo Tensi n y Frecuencia...

Страница 173: ...comprendida entre 10 y 35 C El ambiente de instalaci n debe garantizar adecuado recambio de aire 2 Verificar que las caracter sticas el ctricas indicadas en los datos de la placa correspondan con la i...

Страница 174: ...de f cil acceso la red de alimentaci n debe estar dotada de dispositivos para la desconexi n omnipolar con una distancia de apertura de los contactos que permita la desco nexi n completa en las condic...

Страница 175: ...quier intervenci n de mantenimiento 15 1 Sustituci n completa de la barra de soldadura Quitar la barra de soldadura levant ndola horizontalmente de las dos extremidades Fig 1 Introducir la nueva prest...

Страница 176: ...efl n de cobertura en el soporte dirigido con la parte terminada hacia abajo Fig 6 Empujar la barra de soldadura en el soporte Fig 7 Controlar que el tefl n est extendido y no tenga pliegues Atornilla...

Страница 177: ...la funci n Recipientes presionar la tecla PUMP 2 Detener la bomba presionando la tecla STOP 3 Apagar el equipo con el interruptor ON OFF y quitar el enchufe de la red 4 Quitar los estantes de PE de la...

Страница 178: ...misma llave hexagonal desenroscar el tap n de descarga y hacer fluir el aceite en el recipiente esperando aproximadamente 10 minutos 9 Volver a enroscar el tap n de descarga en la parte inferior de l...

Страница 179: ...s del pt 3 al pt 6 del Sustituci n del aceite de la bomba 2 Desenroscar el tap n del filtro desaceitador colocado en el cuerpo de la bomba con ayuda de una pinza Quitar el filtro desaceitador Fig 16 1...

Страница 180: ...dor bomba 1 Para acceder a la bomba seguir los pasos descritos del pt 3 al pt 9 del Sustituci n del aceite de la bomba 2 Identificar el bloque de aspiraci n de la bomba sobre el cual est fijado el tub...

Страница 181: ...to de la guarnici n y colocar una nueva en caso que la vieja est desgastada o da ada 6 Volver a atornillar el dep sito 7 Realizar el rellenado de aceite y luego cerrar la m quina siguiendo los pasos d...

Страница 182: ...sustituci ndelasparteseventualmentehalladasdefectuosas enning n caso ORVED reconocer reclamos por indemnizaciones de otro g nero c La devoluci n de las piezas reclamadas y o defectuosas est prevista e...

Страница 183: ...___________________________________ Datos del Fabricante Orved S p A con SOCIO NICO Tel 0039 0421 54387 Fax 0039 0421 333100 Correo electr nico orved orved it http www orved it Centro de Asistencia m...

Страница 184: ...184 evox 31 Hi Line Rev 02 06 2018 C d 1500339 Manual de uso envasadoras al vac o ESPA OL...

Страница 185: ...evox 31 Hi Line DEUTSCH...

Страница 186: ...g und Wartung____________________________________________________________________________ 213 11 1 Externe Reinigung______________________________________________________________________________ 213 1...

Страница 187: ...eiten bzw eingeschr nkter Wahrnehmung oder unzureichender Erfahrung geeignet es sei denn sie werden beaufsichtigtundf rdieVerwendungdesGer tsvoneinerf rihreSicherheitverantwortlichenPerson angeleitet...

Страница 188: ...ichtung angeschlossen werden Wenn elektrische oder mechanische Komponenten beeintr chtigt oder ge ndert werden k nnen Unf lle oder Defekte am Ger t auftreten Vermeiden Sie absolut die Umh llung des Ge...

Страница 189: ...als Arbeits oder Auflagefl che oder zum Schneiden Verpacken Sie immer Lebensmittel die auf 3 C abgek hlt sind Man erh lt die besten Ergebnisse der Konservierung Au erdem wird die Bildung von D mpfen v...

Страница 190: ...ntation weist darauf hin dass dieses Ger t nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an die entsprechende Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten abgegeben w...

Страница 191: ...ontrollleuchte Vakuum Programme f r Beutel mit GAS 4 Wahltaste Vakuum Programme f r Beutel mit GAS 5 Kontrollleuchte der Versiegelung 6 Wahltaste der Intensit t der Versiegelung f r die Zyklen mit Beu...

Страница 192: ...er verf g baren Sprachen zu srollen DEUTSCH ENGLISCH 5 Dr cken Sie um die Wahl zu best tigen ENGLISCH 6 Das Verpackungsger t schaltet ab und kehrt in Stand by zur ck 7 Bei der folgenden Einschaltung v...

Страница 193: ...sicherstellen dass die Vaku umkammerunddaszuverpackendeProdukttrocken sind Achten Sie darauf den internen Teil nahe der ff nung des Beutels nicht zu verschmutzen oder zu befeuchten 3 Den Beutel in ze...

Страница 194: ...u verwenden f r VerpackungvonmitVerfahrenSousVidezukochen denProdukten inf rdasGarengeeignetenBeuteln Vakuum externe Beutel Zu verwenden f r Verpackung in gaufrierten Beuteln von festen Produkten mit...

Страница 195: ...ackungsger t DEUTSCH Es ist m glich den Zyklus zu jedem Zeitpunkt zu unterbrechen dr cken Die Luft dringt in die Wanne Es ist m glich die Versiegelung des Beutels vorzuverlegen dr cken Der Beutel wird...

Страница 196: ...n 1 3 Cremes Sahneso en 1 4 Produkte auf Eier oder Eiwei basis 1 6 Die auf 3 C abgek hlten Lebensmittel einf hren 3 Den Deckel ffnen und sicherstellen dass dieVakuumkammer und das zu verpackende Produ...

Страница 197: ...hlten Zyklus Stufe MIN Zu verwenden f r ErneuteVerpackungvonGef enmitSchraubdeckel Nur Versiegelung Deckel Stufe MED Zu verwenden f r Erstellung eines partiellen Vakuums mit professio nellen gegenImp...

Страница 198: ...ltergebenunddiesenschlie en F llgrenzen Feste Produkte 100 Br hen Aufg sse 1 2 So en 1 3 Cremes Sahneso en 1 4 Produkte auf Eier oder Eiwei basis 1 6 Die auf 3 C abgek hlten Lebensmittel einf hren 3 D...

Страница 199: ...ckel Nur Versiegelung Deckel Stufe MED Zu verwenden f r Erstellung eines partiellen Vakuums mit professio nellen gegenImplosionbest ndigenBeh ltern f r Produkte dief reinenachfolgendePasteurisierung u...

Страница 200: ...sicherstellen dass die Vaku umkammer und das zu verpackende Produkt trocken sind Achten Sie darauf den internen Teil nahe der ffnung des Beutels nicht zu verschmutzen oder zu befeuchten 3 Den Beutel i...

Страница 201: ...hrung von 40 GAS Maximales Vakuum mit Wiedereinf hrung von GAS MAX Zu verwenden f r Verpackung in modifizierter Atmosph re mit Ein f hrung von 50 GAS 8 dr cken um den Grad der Versiegelung ein zustel...

Страница 202: ...t erneut in die Wanne Phase Beschreibung Abbildung 1 Den Beutel in Abh ngigkeit der Verwendung Kon servierung oder Garen und der Gr e des Produkts w hlen Die auf 3 C abgek hlten Lebensmittel einf hren...

Страница 203: ...ildung 3 Den Beutel in zentraler Position auf dem Schwei balken A anlegen und unter der Klammer b feststecken 2 cm A B 4 Den Deckel des Ger ts schlie en 5 2 dr cken um das Verpackungsger t einzu schal...

Страница 204: ...on servierung St rke 70 MED Geeignet f r Vakuumbeutel mit St rke bis zu 95 MAX Geeignet f r Vakuumbeutel mit St rke ber 95 bis zu 150 und glatten Beuteln aus Aluminium 9 dr cken umdasProgrammzustarten...

Страница 205: ...Die auf 3 C abgek hlten Lebensmittel einf hren 2 3 2 Den Deckel ffnen und sicherstellen dass die Vaku umkammer und das zu verpackende Produkt trocken sind Achten Sie darauf den internen Teil nahe der...

Страница 206: ...dr cken um den Grad der Versiegelung ein zustellen MIN Geeignet f r Beutel f r ausschlie liche Kon servierung St rke 70 MED Geeignet f r Vakuumbeutel mit St rke bis zu 95 MAX Geeignet f r Vakuumbeute...

Страница 207: ...utels einnehmen 2 3 2 Den Deckel ffnen und sicherstellen dass die Vaku umkammer und das zu verpackende Produkt trocken sind Achten Sie darauf den internen Teil nahe der ffnung des Beutels nicht zu ver...

Страница 208: ...r cken um den Grad der Versiegelung ein zustellen MIN Geeignet f r Beutel f r ausschlie liche Kon servierung St rke 70 MED Geeignet f r Vakuumbeutel mit St rke bis zu 95 MAX Geeignet f r Vakuumbeutel...

Страница 209: ...lters berschreiten Nicht mit dem Deckel schlie en 3 DieWeichtiere mit einer L sung von Meerwasser 1 Liter kaltesWasser 20 Gramm gut gel stes Salz bedecken 4 Den Deckel ffnen und darauf achten dass die...

Страница 210: ...chalten 8 dr cken um die Chef Zyklen zu w hlen 9 wiederholt dr cken um das Programm zu w hlen Putzen der Miesmuscheln und Venusmuscheln 10 dr cken umdasProgrammzustarten 11 Leicht auf den Deckel dr ck...

Страница 211: ...erfl ssigkeit pro 100 g Produkt eingeben und den Deckel des Beh lters schlie en Angemessen kalte Speisen einf hren Mit auf 3 C K hlschranktemperatur abgek hlten Speisen erh lt man die besten Ergebniss...

Страница 212: ...hlen Marinieren in Beh ltern 10 dr cken umdasProgrammzustarten 11 Leicht auf den Deckel dr cken um das Vakuum auszul sen 11 Der Zyklus endet mit der Wiedereinf hrung der Luft in die Wanne 12 Den Decke...

Страница 213: ...weichen mit hei em Wasser befeuchteten Tuch entfernen Gegebenenfalls ein neutrales Desinfektionsmittel verwenden 5 Mit einem weichen Tuch trocknen 11 3 Reinigung des Schwei balkens 1 Die Abk hlung de...

Страница 214: ...ehmen Sie mindestens einmal pro Woche einen Entfeuchtungsvorgang des Pumpen ls vor Im Fall dass fl ssige Produkte verpackt wurden nehmen Sie nach Abschluss der Arbeiten eine Entfeuchtung des Pumpen ls...

Страница 215: ...e des zuverpackendenProduktsgeeignet Das gew hlteVakuumniveau ist zu niedrig Das Produkt ist fl ssig Einen Beutel von geeigneter Gr e verwenden Den Zyklus mit einem h heren Vakuumniveau wiederholen Es...

Страница 216: ...und die Dichtung reinigen Nehmen Sie Kontakt mit dem technischen Kun dendienst f r den Austausch auf Das Verpackungsger t abk hlen lassen Nehmen Sie falls der Defekt weiterhin besteht Kontakt mit dem...

Страница 217: ...hrt wurde nderungen oder Eingriffe die nicht spezifisch f r das Modell sind Verwendung von Ersatzteilen die keine Original Ersatzteile oder nicht spezifisch f r das Modell sind Nichtbeachtung auch nu...

Страница 218: ...packungsger t DEUTSCH 14 3 Daten des Typenschilds Auf der Verpackung Spannung Modell Produktcode Seriennummer Frequenz Auf dem Verpackungsger t Auf der R ckseite des Verpackungsger ts montiert Modell...

Страница 219: ...ss zwischen 10 und 35 C liegen Die Installationsumgebung muss ausreichenden Luftaustausch gew hrleisten 2 Pr fen dass die in den Angaben des Typenschilds aufgef hrten Eigenschaften mit der bestehenden...

Страница 220: ...ein Falls die Steckdose des Ger ts nicht leicht zug nglich sein sollte muss das Versorgungsnetz mit om nipolarenTrennvorrichtungen der berspannungskategorie III deren Kontakt ffnungsweite die volle Tr...

Страница 221: ...ektrischen Anlage ab 15 1 Austausch des kompletten Schwei balkens Den Schwei balken herausziehen indem man ihn horizontal an den beiden Enden erhebt Abb 1 AchtenSiebeimEinsetzendesneuenSchwei balkensa...

Страница 222: ...mit dem abgeschlossenen Teil nach unten positionieren Abb 6 Den Schwei balken auf die Halterung dr cken Abb 7 Kontrollieren dass das Teflon gestreckt und ohne Falten ist Die Schrauben die den Schwei...

Страница 223: ...PUMP dr cken 2 Die Pumpe durch den Druck der Taste STOP anhalten 3 Das Ger t ber den Schalter ON OFF abschalten und den Stecker vom Stromnetz abtrennen 4 Die Einlegeb den aus PE aus der Wanne entferne...

Страница 224: ...14 Mit dem gleichen Sechskantschl ssel die Ablassschraube abschrauben und das l in den Beh lter abflie en lassen dabei ungef hr 10 Minuten warten 9 Die Ablassschraube auf dem oberenTeil der Pumpe erne...

Страница 225: ...Pumpen ls beschriebenen Passagen befolgen 2 Die Kappe des labscheiderfilters auf dem Pumpenk rper mit Hilfe einer Zange abschrauben Den labscheiderfilter herausziehen Abb 16 17 3 Den neuen Filter mit...

Страница 226: ...usskappe der Pumpe 1 Zum Zugang zur Pumpe die von Punkt 3 bis Punkt 9 des Aus tausch des Pumpen ls beschriebenen Passagen befolgen 2 Identifizieren Sie den Saugblock der Pumpe auf dem das trans parent...

Страница 227: ...ssen oder besch digt erweisen sollte 6 Den Tank wieder aufschrauben 7 Das F llen des ls vornehmen und dann mit der Schlie ung der Maschine unter Befolgung der von Punkt 9 bis Punkt 12 des Austausch de...

Страница 228: ...Ersatz der Teile die eventuell als fehlerhaft befunden wurden in keinem Fall wird ORVED Schadensersatzanspr che anderer Art anerkennen c Die R ckgabe der beanstandeten und oder defektenTeile ist bei d...

Страница 229: ...___________________________________________ Herstellerdaten Orved S p A mit ALLEINGESELLSCHAFTER Tel 0039 0421 54387 Fax 0039 0421 333100 E mail orved orved it http www orved it Empfohlenes n chstgele...

Страница 230: ...230 evox 31 Hi Line Rev 02 06 2018 Code 1500339 Bedienungsanleitung Vakuumkammer Verpackungsger t DEUTSCH...

Отзывы: