background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

4204

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-06

Fecha de revisión/Revision date: 2021-06 | v.01

Ref.: 4204

ISTRUZIONI PER L’USO E PER LA CONSERVAZIONE

ITALIANO

IT

 GARANZIA 6 mesi dalla data di acquisto

IT

 Riferimento

IT

 Numero di serie

IT

 Data di acquisto 

IT

 Firma e timbro del rivenditore 

IT

 Per la validità della garanzia è necessario compilare con l’inserimento di 

questi dati.

IT

 La data di fabbricazione è inclusa nel numero di lotto che compare sull’etichetta del recipiente 

come 

x

, nella seguente modalità: la seconda e la terza cifra rappresentano l’anno di fabbricazione, 

la quarta e la quinta cifra indicano il mese.

ISTRUZIONI PER USO, CONSERVAZIONE E GARANZIA

Caro cliente,

Ti ringraziamo per la fiducia che hai riposto in un prodotto Orliman. Ti preghiamo di leggere atten

-

tamente le presenti istruzioni. Conserva queste istruzioni e la confezione per consultazioni future. In 

caso di dubbio, si prega di rivolgersi al proprio medico, alla propria ortopedia specializzata o al nostro 

dipartimento di Attenzione al Cliente.

ORLIMAN S.L.U. garantisce tutti i propri prodotti, sempre premesso che non vengano manipolati, né 

alterati rispetto alla loro configurazione originale, a eccezione dell'uso prescritto nel presente foglietto 

illustrativo.

Nel caso in cui i prodotti vengano utilizzati in combinazione con altri prodotti, ricambi o sistemi, è 

necessario accertarsi che siano compatibili e di marca Orliman

®

. La garanzia non copre i prodotti che 

presentano carenze o rotture di qualsiasi tipo in seguito all'uso scorretto. Per avvalersi della garanzia 

è necessario rivolgersi al negozio di rivendita che dovrà compilare la casella dei dati di garanzia del 

presente foglietto illustrativo. Nel caso in cui avvengano gravi incidenti connessi con l'uso del prodotto, 

si prega di comunicarlo a Orliman S.L.U. e alle autorità competenti del proprio Stato.

Orliman ti ringrazia per la tua scelta e ti augura pronta guarigione. 
NORMATIVA

 

d

Il presente articolo è un dispositivo sanitario di classe I. È stata realizzata un'analisi dei rischi (UNI 

CEI EN ISO 14971) allo scopo di minimizzare tutti i pericoli esistenti. Sono stati realizzati dei test con

-

formemente alla norma europea UNI EN ISO 22523 che specifica i requisiti ed i metodi di prova relativi 

alle protesi d'arto esterne e ortesi esterne. 
INDICAZIONI

Lombalgia. Contusione e dolore muscolare. Sostegno e protezione nella pratica sportiva.
ISTRUZIONI PER LA COLLOCAZIONE

Per ottenere il maggior livello di efficacia terapeutica nelle varie patologie e prolungare la vita utile 

del prodotto, è fondamentale la scelta della taglia più idonea a ciascun paziente o utilizzatore. Una 

compressione eccessiva può provocare intolleranza, per cui si consiglia di regolare la compressione fino 

a un grado di sostegno sicuro, ma che risulti comodo.

Nel caso in cui il prodotto abbia bisogno di adattamento, la collocazione va realizzata a cura di un 

tecnico ortopedico, o un professionista sanitario legalmente qualificato per farlo e sarà necessario as

-

sicurarsi che l'utente finale, o la persona responsabile della collocazione del prodotto ne comprenda 

correttamente il funzionamento e l'uso.
Per la collocazione è necessario adottare le seguenti accortezze:

1-

Collocare la fascia attorno alla schiena facendone coincidere la linea centrale con il segmento lombo

-

sacrale, in modo che resti centrata con le apofisi spinose.

2-Chiudere le fasce tirandone le estremità e dirigendole alla zona addominale dove di chiudono con 

velcro.

 

p

PRECAUZIONI

Prima di ciascun utilizzo, verificare che il prodotto disponga di tutti i componenti, come previsto dalla 

procedura di collocazione. Verificarne periodicamente le condizioni. Nel caso in cui si notino carenze 

o anomalie, comunicarlo immediatamente al negozio di distribuzione.

Il materiale costruttivo è infiammabile. Non esporre i prodotti a situazioni che potrebbero provocar

-

ne la combustione. Qualora ciò avvenisse, rimuovere immediatamente il dispositivo e utilizzare gli 

idonei mezzi di estinzione.

In caso di lievi disturbi provocati dal sudore, si raccomanda di utilizzare del tessuto in cotone che 

eviti il contatto tra la pelle e il tessuto. Qualora si verificassero disturbi quali escoriazioni, irritazioni 

o gonfiori, togliere il prodotto e rivolgersi al medico o al tecnico ortopedico. Il prodotto va utilizzato 

esclusivamente sulla cute in perfette condizioni. L'uso è controindicato su cicatrici aperte con gonfio

-

ri, arrossamenti e accumulo di calore.

I prodotti contrassegnati con il simbolo 

l

 contengono lattice di gomma naturale e possono provoca

-

re reazioni allergiche nelle persone sensibili al lattice.

I prodotti contrassegnati con il simbolo 

o

 contengono componenti ferromagnetici per cui è neces

-

sario adottare le massime precauzioni nel caso in cui sia necessario eseguire risonanze magnetiche, 

o nell'esposizione a raggi durante procedimenti di diagnosi o terapeutici.

RACCOMANDAZIONI-AVVERTENZE

L'uso di questi prodotti è soggetto a prescrizioni. Sebbene l'ortesi non sia monouso, si raccomanda 

di utilizzarla per un unico paziente e solo per gli scopi indicati nelle presenti istruzioni, o dal medico 

curante.

Per lo smaltimento dell'imballaggio e del prodotto si prega di rispettare scrupolosamente le norme 

legali della propria comunità.
RACCOMANDAZIONI DI CONSERVAZIONE E LAVAGGIO

Quando il prodotto non viene utilizzato, va conservato nell'imballaggio originale, in luogo asciutto, a 

temperatura ambientale. Attaccare tra loro le fascette di velcro (qualora l'ortesi ne fosse provvista); 

lavare periodicamente a mano con acqua tiepida (max. 30ºC) e sapone neutro. Per asciugare il pro

-

dotto, utilizzare un asciugamano asciutto per assorbire il più possibile l'umidità e lasciar asciugare a 

temperatura ambiente. Non stendere, né stirare, né esporre il prodotto a fonti di calore dirette quali 

stufe, asciugatrici, esposizione diretta al sole, ecc. Durante l'uso, o durante la pulizia, non utilizzare 

sostanze abrasive, corrosive, alcol, pomate o liquidi solventi. Se l'ortesi non è ben risciacquata, i residui 

di detersivo potrebbero irritare la pelle e deteriorare il prodotto. 

t o y m U

Содержание THERMOMED SMART 4204

Страница 1: ...oducto necesite adaptaci n sta se tiene que llevar a cabo por un t cnico ortop dico o un profesional sanitario legalmente capacitado para ello y debe asegurarse que el usuario final o la persona respo...

Страница 2: ...s must be done by an orthopaedic specialist or healthcare professional legally certified to do so who must make sure the end user or person responsi ble for fitting the product properly understands ho...

Страница 3: ...professionnel de sant l galement form cet effet Il devra s assurer que l utilisateur final ou la personne responsable de la mise en place du produit comprend correctement son fonctionnement et son ut...

Страница 4: ...nd es muss sicher gestellt sein dass der Endbenutzer oder die f r die Anpassung des Produkts verantwortliche Person die Funktion und den Verwendungszweck in vollem Umfang verstanden hat F r die Positi...

Страница 5: ...de ser feita por um ortoprot sico ou um pro fissional de sa de legalmente habilitado devendo assegurar se que o utilizador final ou a pessoa res pons vel pela coloca o do produto entende corretamente...

Страница 6: ...i il prodotto abbia bisogno di adattamento la collocazione va realizzata a cura di un tecnico ortopedico o un professionista sanitario legalmente qualificato per farlo e sar necessario as sicurarsi ch...

Страница 7: ...opeda lub pracownik s u by zdrowia posiadaj cy stosowne uprawnienia w tym zakresie Nale y upewni si e u ytkownik ko cowy lub osoba odpowiedzialna za umieszczenie wyrobu posiada odpowiedni wiedz na tem...

Страница 8: ...tabel is Als het product moet worden aangepast moet dit gebeuren door een orthopedisch technicus of een legaal gekwalificeerde zorgverlener Verder dient de eindgebruiker of de persoon die verantwoorde...

Страница 9: ...ac produsul trebuie adaptat adaptarea trebuie f cut de un tehnician ortoped sau de un cadru me dical cu cuno tin ele necesare i trebuie s se asigure c utilizatorul final sau persoana responsabil pentr...

Страница 10: ...5 87 00 Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com 4204 Fecha de emisi n Date of issue 2021 06 Fecha de revisi n Revision date 2021 06 v 01...

Страница 11: ...r behov for tilpasning skal det udf res af en ortop dtekniker eller sundhedspersona le der er uddannet til at g re dette og det skal sikres at slutbrugeren eller den ansvarlige for anbrin gelse af pro...

Страница 12: ...orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com 4204 Fecha de emisi n Date of issue 2021 06 Fecha de revisi n Revision date 2021 06 v 01 Ref 4204 INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING I...

Отзывы: