Orliman SITLIVE OSL3220 Скачать руководство пользователя страница 3

REF.: OSL3220 | SITLIVE

FRANÇAIS 

MODE D’EMPLOI ET CONSERVATION 
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir déposé votre confiance dans un produit Orliman. 
Vous avez acheté un produit de qualité et d’un niveau médicinal élevé. Nous 
vous prions de lire attentivement les instructions. Si vous avez quelques doutes, 
contactez votre médecin, votre orthopédie spécialisée ou notre service d’atten-
tion à la clientèle. Orliman vous remercie de votre choix et vous souhaite une 
rapide amélioration.

REGLEMENTATION
Ces produits sont conformes à la Directive Européenne de Produits Sanitaires 
93/42/CEE (RD. 1591/2009). Une Analyse des Risques a été réalisée (UNE EN 
ISO 14971) minimisant tous les risques existants. Des tests ont été effectués 
conformément à la réglementation européenne UNE-EN ISO 22523 des Pro-
thèses et Orthèses.

INDICATIONS

OSL3220:

 • Soulagement de la douleur cervicale.
 • Aide aux changements posturaux.

CONSIGNES DE MISE EN PLACE
Pour un niveau supérieur d’efficacité thérapeutique des différentes pathologies 
et pour prolonger la vie utile du produit, il est essentiel de choisir correctement 
la taille la plus appropriée à chaque patient ou utilisateur (l’emballage contient 
un tableau indicatif des tailles et équivalences en centimètres). 

Pour sa mise en place, vous devez respecter les consignes suivantes :

OSL3220:

1-Appuyez la collerette sur les épaules, avec l’ouverture dirigée vers l’avant.
2-Joignez les deux pièces pour une fixation approprié.

RECOMMANDATIONS DE CONSERVATION ET LAVAGE
Lavage de la housse extérieure :

AVANT LE LAVAGE, RETIREZ LA COLLERETTE VISCO-ÉLASTIQUE, ET UNE 
FOIS SÈCHE, REPLACEZ-LA COMME ELLE ÉTAIT. NE PAS MOUILLER LA 
MOUSSE VISCO-ÉLASTIQUE.

Fermez la fermeture éclair avant le lavage.
Lavage en machine : lavez en machine avec programme délicat à l’eau tiède 
(30ºC) et un savon doux. Essorage doux (400 tr/min). Pour le séchage, laissez 
sécher à la température ambiante. Ne pas tendre ni repasser et ne pas exposer à 
des sources de chaleur directes comme les poêles, les chauffages, les radiateurs, 
l’exposition directe au soleil, etc. Ne pas utiliser de javel. Ne pas nettoyer à sec.

e o y m U

Pendant son utilisation ou son nettoyage, ne pas utiliser de javel, produits à base 
d’alcool, de pommades ni de liquides dissolvants. Si le produit n’est pas bien es-
soré, les résidus de détergeant peuvent irriter la peau et détériorer le produit.

GARANTIES
ORLIMAN, S.L.U. garantit tous ses produits à condition qu’ils n’aient pas été ma-
nipulés ni altérés dans leur configuration d’origine. Il ne garantit pas les produits 
qui, à cause d’un mauvais usage, de déficiences ou de cassures de n’importe quel 
genre, voient leurs caractéristiques altérées. Si vous observiez une quelconque 
déficience ou anomalie, communiquez-le immédiatement à votre revendeur 
pour procéder à son changement. 
ORLIMAN, S.L.U. vous remercie de votre choix et vous souhaite une rapide amé-
lioration.

 >Housse extérieure :

 ·Tissu : 70% Bambou, 30% Lycra.
 ·Système de fermeture éclair : 100% Polyester.

 >Collerette anatomique : mousse de polyuréthane visco-élastique - densité 40 Kg/m

3

.

COMPOSITION

Содержание SITLIVE OSL3220

Страница 1: ...cia delante 2 Una ambas piezas de fijaci n r pida para una adecuada sujeci n RECOMENDACIONES DE CONSERVACI N Y LAVADO Lavado de la funda exterior ANTES DEL LAVADO EXTRAIGA EL COLLAR N VISCOEL STICO UN...

Страница 2: ...oin both rapid fastening parts for appropriate bracing WASHING AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS Washing the outer cover BEFORE WASHING REMOVE THE VISCOELASTIC COLLAR AND THEN RE PLACE IT ONCE DRY AVOID...

Страница 3: ...pour une fixation appropri RECOMMANDATIONS DE CONSERVATION ET LAVAGE Lavage de la housse ext rieure AVANT LE LAVAGE RETIREZ LA COLLERETTE VISCO LASTIQUE ET UNE FOIS S CHE REPLACEZ LA COMME ELLE TAIT...

Страница 4: ...ie Schulter auflegen mit der ffnung nach vorne gerichtet 2 Beide Schnellverschl sse f r eine ausreichende Haltekraft zusammenbringen HINWEISE ZUR PFLEGE UND REINIGUNG Waschen des Au enbezugs VOR DEM W...

Страница 5: ...s A coloca o deve considerar os seguintes aspetos OSL3220 1 Apoie o colar nos ombros com a abertura direcionada para a frente 2 Una as duas pe as de fixa o r pida para uma sustenta o adequada RECOMEND...

Страница 6: ...re i seguenti aspetti OSL3220 1 Appoggiare il collarino sulle spalle con l apertura verso il davanti 2 Unire entrambe le chiusure rapide per un adeguato fissaggio CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E IL LA...

Страница 7: ...cowanie ko c wki w taki spo s b aby zapewni odpowiednie ich po czenie ZALECENIA DOTYCZ CE KONSERWACJI I PRANIA Pranie zewn trznego pokrowca PRZED PRANIEM USUN WK AD Z PIANKI TERMOELASTYCZNEJ A PO WYSU...

Страница 8: ...et de kraag op de schouders met de opening naar voren gericht 2 Verbind beide verbindingsstukken voor een juiste bevestiging AANBEVELINGEN VOOR BEWAREN EN REINIGING Wassen van de buitenhoes VOOR HET W...

Страница 9: ...ul pacientului re ine i urm toarele aspecte OSL3220 1 Sprijini i gulerul pe umeri cu deschiderea orientat spre nainte 2 Uni i ambele piese de fixare rapid astfel nc t s sus in bine g tul INSTRUC IUNI...

Страница 10: ...REF OSL3220 SITLIVE Orliman Orliman 93 42 CEE RD 1591 2009 UNE EN ISO 14971 UNE EN ISO 22523 OSL3220 OSL3220 1 2 30 C 400 e o y m U ORLIMAN S L U Orliman...

Страница 11: ...grad OPBEVARINGS OG VASKEANBEFALINGER Vask af det udvendige betr k INDEN VASK SKAL DEN VISKOELASTISKE KRAVE TAGES UD N R BETR K KET ER T RT KAN DET L GGES P DEN VISKOELASTISKE KRAVE IGEN DET VISKOELA...

Страница 12: ...l der Ortoph die PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Piecz tka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU...

Отзывы: