background image

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana

Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185  

La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00 

Tel. Exportación: +34 96 274 23 33

E-mail: [email protected] · Export mail: [email protected]

www.orliman.com

OP1196

Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09

Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.02

Ref.: OP1196

marca

®

INSTRUCŢIUNI DE APLICARE

ROMÂNĂ

RO

 Data de fabricație este indicată în numărul lotului, imprimat pe eticheta ambalajului ca 

x

în felul următor: a doua și a treia cifră reprezintă anul de fabricație, iar a patra și a cincea cifră 

reprezintă luna.

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ȘI ÎNTREŢINERE. GARANȚIE 

Stimate client,

Vă mulțumim pentru încrederea acordată produselor Orliman. Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile. Păs-

trați instrucțiunile și ambalajul pentru a le putea consulta în viitor. Pentru orice chestiune legată de produs, vă 

rugăm să vă adresați medicului dvs., tehnicianului ortoped sau serviciului nostru de Asistență clienți.

ORLIMAN S.L.U. garantează produsele sale, cu condiția ca acestea să nu fi fost manipulate sau modificate, cu 

excepția utilizării specificate în această fișă cu instrucțiuni.

Dacă produsele sunt folosite în combinație cu alte produse, piese de schimb sau sisteme, asigurați-vă că acestea 

sunt compatibile și sunt marca Orliman

®

. Nu ne asumăm nicio răspundere în caz de daune cauzate de utilizarea 

incorectă a produsului. Sunt aplicabile prevederile legale valabile în țara în care a fost achiziționat produsul. 

În cazul situațiilor în care se impune aplicarea prevederilor referitoare la garanție, vă rugăm să vă adresați 

mai întâi persoanei de la care ați achiziționat produsul. În caz de incidente grave legate de produs, contactați 

societatea Orliman S.L.U. Și autoritatea competentă din țara dvs.

Orliman vă mulțumește că ați achiziționat un produs al său și vă dorește însănătoșire grabnică.
CADRU LEGAL

 

d

Acest articol este un dispozitiv medical din clasa I. Acesta a fost supus unei analize de riscuri (SR EN ISO 

14971) în scopul minimizării tuturor riscurilor existente. Au fost efectuate teste conform standardului euro-

pean UNE EN ISO 22523 Proteze și orteze pentru membre. 
INDICAȚII

 

Pronosupinație moderată sau gravă.

 

Instabilitatea articulației subtalare, la bolta plantară și antepicior, cauzată de tonusul muscular scăzut sau 

crescut.

 

Platfus sever. 

 

Lipsă de coordonare sau echilibru.

INSTRUCȚIUNI DE APLICARE

Pentru a obține cel mai bun rezultat terapeutic în diferite patologii și a prelungi durata de viață utilă a produsu-

lui, este fundamental să se aleagă mărimea adecvată pentru fiecare pacient sau utilizator. O compresie excesivă 

poate cauza intoleranță, motiv din care vă recomandăm un grad de compresie fermă,dar comodă.

Dacă produsul trebuie adaptat, adaptarea trebuie făcută de un tehnician ortoped sau de un cadru medical cu 

cunoștinţele necesare, și trebuie să se asigure că utilizatorul final sau persoana responsabilă pentru aplicarea 

produsului înțelege corect funcționarea și utilizarea acestuia.
Pentru aplicarea produsului trebuie să se țină seama de următoarele aspecte:

*(Se recomandă ca la aplicarea ortezei pacientul să fie așezat). Îmbrăcați piciorul cu ceva (o șosetă sau un 

ciorap).

1-Introduceți piciorul în orteză, desfăcând lateralele acesteia care înconjoară anversul boltei plantare.

2-Poziționați pelota de protecție a boltei plantare desfăcând ușor lateralele ortezei care înconjoară anversul 

boltei plantare.

3-Fără a îndepărta protectorul adeziv, poziționați pelota pentru degete dedesubtul acestora pentru a putea 

marca tăieturile necesare, astfel încât să se afle la nivelul marginii distale a ortezei. Îndepărtați protectorul 

adeziv și aplicați pelota.

4-Ajustați lungimea benzilor, tăindu-le dacă este nevoie.Închideți orteza cu ajutorul sistemului velcro și pu-

neți-i pantofii copilului.

După ce ați introdus orteza în pantofi este posibil ca pacientul să simtă că aceștia îl strâng. În acest caz reglați 

ajustarea și presiunea sistemului de închidere a pantofului, asigurându-vă că piciorul este bine fixat.

 

p

PRECAUȚII

Înainte  de  fiecare  utilizare,  verificați  dacă  produsul  dispune  de  toate  componentele  necesare.  Controlați 

periodic starea produsului. Dacă observați vreo anomalie sau deficiență, contactați imediat distribuitorul.
Materialul din care este fabricat produsul este inflamabil. Nu expuneți produsele la surse de căldură sau foc. 

În cazul în care produsul ia foc, scoateți-l imediat și folosiți mijloacele adecvate pentru a-l stinge.
În caz de neplăceri minore cauzate de transpirație, recomandăm să se folosească un articol de îmbrăcăminte 

de bumbac, care să protejeze pielea de contactul cu produsul. Dacă apar urme de frecare, iritații sau infla-

mații, încetați utilizarea produsului și consultați un medic sau un ortoped. Produsul poate fi folosit numai 

pe piele sănătoasă. Este contraindicat în caz de răni deschise și inflamate, roșeață sau acumulare de căldură.
Produsele prevăzute cu simbolul 

l

 conțin latex din cauciuc natural și pot provoca reacții alergice la persoa-

ne sensibile la latex.
Produsele prevăzute cu simbolul 

o

 conțin componente feromagnetice, motiv din care trebuie să luați mă-

surile adecvate dacă trebuie să vi se facă o rezonanță magnetică sau să vă expuneți la radiații în cadrul unor 

proceduri medicale de diagnostic sau tratament.

RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE

Acest produs trebuie folosit conform indicațiilor. Deși orteza nu este de unică folosință, se recomandă să fie 

folosită de un singur pacient și numai în scopurile indicate în aceste instrucțiuni sau de către medic.

Eliminarea ambalajului trebuie realizată conform legislației aplicabile din zona dumneavoastră.
RECOMANDĂRI DE ÎNTREŢINERE ȘI CURĂȚARE

Când nu folosiți produsul, acesta trebuie păstrat în ambalajul original, într-un loc uscat, la temperatură am-

bientală. Dacă orteza este prevăzută cu arici, închideți-i și spălați-o periodic cu mâna și cu apă călduță (max. 

30ºC) și detergent neutru. Uscați bine produsul cu un prosop uscat și lăsați-l să se usuce complet la temperatură 

ambientală. Nu întindeți și nu călcați produsul și nu-l expuneți la surse de căldură directe, ca de exemplu sobe, 

uscătoare, raze solare directe etc. În timpul utilizării sau curățării produsului nu utilizați substanțe abrazive, 

corozive, alcool, creme sau dizolvanți. Dacă orteza nu este bine limpezită, resturile de detergent pot irita pielea 

și deteriora produsul. 

t o y m U

Содержание OP1196

Страница 1: ...rtesis con el paciente en posici n sentado Coloque una interface sobre el pie del paciente calcet n o media 1 Introduzca el pie en la rtesis abriendo los laterales de la rtesis que envuelven el dorso...

Страница 2: ...the patient seated Place an interface over the patient s skin sock or stocking 1 Insert the foot in the orthoses by opening the sides that surround the dorsal midfoot 2 Position the protective pad for...

Страница 3: ...e ou collants 1 Ins rez le pied dans l orth se en ouvrant les c t s de l orth se qui enveloppe le dos du m dio pied 2 Placez le coussin de protection du dos du m dio pied en ouvrant l g rement les c t...

Страница 4: ...en Fu in die Orthese ein indem Sie die Seiten der Orthese ffnen welche die R ckseite des Mittelfu es umfassen 2 Legen Sie das Schutzkissen f r die R ckseite des Mittelfu es an indem Sie die Seiten der...

Страница 5: ...uma interface sobre o p do doente pe ga ou meia 1 Introduza o p na ort tese abrindo as partes laterais da ort tese que envolvem o dorso do p m dio 2 Coloque a almofada de prote o do dorso do p m dio...

Страница 6: ...dottare le seguenti accortezze Si consiglia di collocare la ortesi con il paziente in posizione seduta 1 Collocare una interfaccia sul piede del paziente calzino Introdurre il piede nella ortesi apren...

Страница 7: ...d ni stop skarpet lub rajtuzy kt re stanowi b d warstw po redni 1 Wsun stop do ortezy odchylaj c przy tym jej boki okalaj ce g rn cz r dstopia 2 Umie ci wk adk ochronn na g rnej cz ci r dstopia odci g...

Страница 8: ...these te plaatsen terwijl de pati nt zich in zithouding bevindt Plaats een tussenstuk op de voet van de pati nt een sok of nylonkous 1 Open de laterale kanten die de wreef van de voet bedekken en stee...

Страница 9: ...urm toarele aspecte Se recomand ca la aplicarea ortezei pacientul s fie a ezat mbr ca i piciorul cu ceva o oset sau un ciorap 1 Introduce i piciorul n ortez desf c nd lateralele acesteia care nconjoar...

Страница 10: ...275 87 00 Tel Exportaci n 34 96 274 23 33 E mail orto orliman com Export mail export orliman com www orliman com OP1196 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02...

Страница 11: ...ere ortosen mens patienten sidder ned Anbring en gr nseflade p patientens fod str mpe eller kn str mpe 1 F r patientens fod ind i ortosen ved at bne siderne som omslutter fodryggens midterste del 2 An...

Страница 12: ...port orliman com www orliman com OP1196 Fecha de emisi n Date of issue 2021 09 Fecha de revisi n Revision date 2022 02 v 02 Ref OP1196 marca INSTRUCCIONES DE COLOCACI N FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIO...

Отзывы: