background image

36

IT

ALIANO

(2) Urti

1

 Si raccomanda di togliere l’orologio dal polso durante la 

pratica di sport pesanti, mentre la pratica di quelli leggeri, ad 

esempio il golf, non v’influisce negativamente.

2

 Evitare urti violenti, come il lasciare cadere l’orologio per 

terra.

(3) Magnetismo

1

 Qualora l’orologio venga lasciato nelle vicinanze di un forte magnetismo 

per un tempo più o meno lungo, le parti componenti possono rimanere 

magnetizzate fino al punto di causare malfunzionamenti. È opportuno 

prestare la dovuta attenzione.

2

 L’orologio può temporaneamente andare avanti o indietro mentre rimane 

esposto al magnetismo, ma quando viene allontanato dal magnetismo 

esso riprende il suo funzionamento con la precisione originale. In questo 

caso correggere l’ora.

(4) Vibrazioni

  L’orologio può risultare meno preciso se esposto a forti 

vibrazioni, come in caso di guida di motociclette, o per 

l’uso di martelli pneumatici, seghe a catena, ecc.

(5) Temperatura

  Alle temperature inferiori o superiori a quelle normali (5-35°C) l’orologio 

potrebbe non funzionare correttamente o addirittura arrestarsi.

  Non utilizzare l’orologio alle alte temperature, come ad esempio nelle 

saune. Potrebbe infatti riscaldarsi eccessivamente a causare ustioni.

(6) Prodotti chimici, gas, ecc.

  Prestare la massima cautela in caso di contatto con gas, mercurio, 

prodotti chimici (diluenti, benzina, solventi vari, detergenti contenenti 

tali componenti, prodotti adesivi, vernici, medicine, profumi, cosmetici) e 

così via. In questi casi si potrebbe verificare lo scolorimento della cassa 

dell’orologio, del cinturino e del quadrante. Si potrebbe anche verificare lo 

scolorimento, la deformazione e il danneggiamento di vari componenti a 

base di resina.

!

ATTENZIONE

Содержание FFD0E004W0

Страница 1: ...ake absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned WARNING A demarcation with t...

Страница 2: ...hout WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 3: ...ch is wet Water may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the wat...

Страница 4: ...ime 4 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 5 Temperature In environments below and above normal tem...

Страница 5: ...ve material and emits that light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on va...

Страница 6: ...number of your watch Example If the model number is RE AY0001B00B the caliber number is AY 2 Searching by the case code See the case code on the case back of your watch like XXXX XXXX The first three...

Страница 7: ...wing conditions After 24 hours at room temperature with the mainspring wound fully and the dial facing up Due to the characteristics of the automatic winding watch the time may deviate from the stated...

Страница 8: ...H Moon phase indicator I Dial AY F7M H G A C E D B 2 3 I F The position of the crown power reserve indicator hand and moon phase indicator may differ depending on the model AUTOMATIC AND HAND WINDING...

Страница 9: ...the above count or use the markings on the power reserve indicator when winding the watch 5 Even if the mainspring is fully wound it will not be over wound due to the slip mechanism 6 This watch will...

Страница 10: ...2 Turn the crown counterclockwise and set the current time When setting the time first bring the hand back slightly earlier than the actual time and then move it forward to the actual time For the wat...

Страница 11: ...hour and minute hands away from this time period when setting the date 1 Pull the crown out to the first click The crown on this watch can be pulled out to either of two clicks 2 Turn the crown clock...

Страница 12: ...e 0 to noon on a certain day The cycle from new moon to new moon is approximately 29 5 days Note The moon phase display is an approximation of the phases of the moon and does not represent the actual...

Страница 13: ...using an object with a pointed tip to make all moons shake The moon phase is advanced each time the button is pressed All moons shaking indicate a new moon moon phase 0 2 Press the button to set the m...

Страница 14: ...or F mark the mainspring is fully wound The remaining time shown is only an approximation The time shown may be different from actual remaining time This product is also equipped with an automatic win...

Страница 15: ...ures on the rotating indicator ring You can also set the mark as a desired time to remind you how long time is still remain for an appointment You cannot turn the ring reversely since it comes with a...

Страница 16: ...e position of the internal rotating indicator ring to which the minute hand is pointing after some time has elapsed indicates the elapsed time Setting the mark to the desired time also allows you to k...

Страница 17: ...g verwenden zu k nnen Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme gut auf Sicherheitsma nahmen Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sach sch den e...

Страница 18: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe...

Страница 19: ...digkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nass wi...

Страница 20: ...Uhr starken Vibrationen ausgesetzt ist wie z B beim Fahren auf einem Motorrad oder bei Verwen dung eines Presslufthammers oder einer Motors ge kann sie zeitweilig nachgehen 5 Temperatur In Umgebungen...

Страница 21: ...und Kunstlicht speichert ohne den Einsatz von radioaktivem Mate rial und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab Da die Farbe das gespeicherte Licht allm hlich abgibt wird das Leuchten mit der Zeit i...

Страница 22: ...an Beispiel Wenn die Modellnummer RE AY0001B00B ist ist die Kaliber Nummer AY 2 Suchen nach dem Geh usecode Suchen Sie den Geh usecode auf der Geh user ckseite der Uhr wie z B XXXX XXXX Die ersten dr...

Страница 23: ...ungen korrekt Bei normaler Raumtemperatur mit einer voll aufgezogenen Hauptfeder mit dem Zifferblatt nach oben nach Ablauf von 24 Stunden Wegen der Charakteristiken von Uhren mit automatischem Aufzug...

Страница 24: ...E Kraftreservean zeiger I Ziffernblatt AY F7M H G A C E D B 2 3 I F Die Position von Krone Kraftreserveanzeiger und Mondphasenanzeige kann je nach Modell variieren AUTOMATISCHER UND HANDAUFZIEHMECHANI...

Страница 25: ...beim Aufziehen der Uhr entweder an die oben genannte Zahl oder an die Gangreserveanzeige 5 Aufgrund eines Gleitmechanismus kann eine vollst ndig aufgezogene Uhr nicht zu weit aufgezogen werden 6 Dies...

Страница 26: ...tellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein Setzen Sie beim Einstellen der Uhrzeit den Zeiger zuerst etwas hinter die aktuelle Uhrzeit zur ck d h zu einem fr heren Zeitpunkt und bewegen Sie ihn dann zur korre...

Страница 27: ...nktion der Uhr kommen Achten Sie darauf die Zeiger aus diesem Bereich zu bewegen wenn Sie das Datum einstellen 1 Ziehen Sie die Krone bis zur ersten Stufe heraus Die Krone dieser Uhr kann in zwei Rast...

Страница 28: ...Mondphasen Dies ist die Anzahl der vom Neumond Phase 0 bis 12 Uhr Mittag an einem bestimmten Tag vergangenen Tage Der Zyklus von Neumond zu Neumond ist ungef hr 29 5 Tage lang Hinweis Die Mondphasena...

Страница 29: ...e Mondphasenanzeige m glicherweise nicht Ermitteln Sie die aktuelle Mondphase Die Mondphase ist in der Zeitung zu finden Wetterbericht 1 Dr cken Sie den Knopf mit einem spitzen Gegenstand um alle Mond...

Страница 30: ...f 50 oder der F Markierung steht ist die Hauptfeder vollst ndig aufgezogen Die angezeigte verbleibende Zeit ist nur ein Anhaltswert Die angezeigte Zeit kann sich von der tats chlich verbleibenden Zeit...

Страница 31: ...d den Angaben auf der Anzeige L nette messen Sie k nnen auch die Markierung auf eine gew nschte Zeit einstellen um Sie daran zu erinnern wieviel Zeit bis zu einer wichtigen Verabredung verbleibt Sie k...

Страница 32: ...internen rotierenden Ringanzeige auf die der Minutenzeiger nach einiger Zeit zeigt verweist auf die bisher verstrichene Zeit Indem die Markierung auf die gew nschte Zeit gestellt wird kann ebenfalls...

Страница 33: ...ultarlo nel momento di bisogno PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Osservare con la massima attenzione quanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e...

Страница 34: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Страница 35: ...nterno dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orologio si bag...

Страница 36: ...4 Vibrazioni L orologio pu risultare meno preciso se esposto a forti vibrazioni come in caso di guida di motociclette o per l uso di martelli pneumatici seghe a catena ecc 5 Temperatura Alle temperatu...

Страница 37: ...rtificiale restituendola quindi al buio Via via che libera la luce l intensit luminosa si riduce gradualmente La quantit di luce emessa e la durata dell emissione dipendono dai vari fattori in atto ne...

Страница 38: ...e il nome del modello RE AY0001B00B il calibro AY 2 Individuazione dal codice della cassa Il codice della cassa ad esempio XXXX XXXX riportato sul fondello dell orologio Le prime tre cifre indicano il...

Страница 39: ...scorse alla normale temperatura ambiente con una carica completa della molla principale e con il quadrante rivolto verso l alto Per via delle caratteristiche dell orologio a carica automatica in base...

Страница 40: ...lic impostazione dell ora AY F7M H G A C E D B 2 3 I F Le posizioni della corona della lancetta indicatrice della carica residua e dell indicatore della fase lunare potrebbero variare a seconda del mo...

Страница 41: ...l orologio usare il conteggio indicato sopra o i segni sull indicatore della carica residua 5 Anche se la molla principale viene caricata completamente non verr ricaricata eccessivamente a causa del m...

Страница 42: ...re la corona in senso antiorario e impostare l ora corrente Quando si imposta l ora portare la lancetta leggermente indietro rispetto all ora corrente quindi spostarla in avanti sull ora effettiva Per...

Страница 43: ...ettamente Quando si imposta la data accertarsi di spostare la lancetta lontano da questo periodo di tempo 1 Estrarre la corona fino al primo clic La corona di questo orologio pu essere estratta al pri...

Страница 44: ...uova alla successiva luna nuova di circa 29 5 giorni Nota Il display della fase lunare indica le fasi della luna con una certa approssimazione e non rappresenta la forma effettiva della luna Interpret...

Страница 45: ...tilizzando un oggetto appuntito per far tremolare tutte le lune La fase lunare avanza ogni volta che il pulsante viene premuto Il tremolio di tutte le lune indica la luna nuova fase lunare 0 2 Premere...

Страница 46: ...cipale completamente carica Il tempo rimanente indicato solo approssimativo Il tempo indicato potrebbe essere diverso dal tempo rimanente effettivo Questo prodotto dotato anche di una funzione di rica...

Страница 47: ...rotante Ruotando lo stesso simbolo sul punto desiderato si pu inoltre ottenere l indicazione del tempo residuo Essendo provvista di un meccanismo di protezione che ne impedisce la rotazione a forza o...

Страница 48: ...ancetta dei minuti La posizione dell anello indicatore rotante interno su cui punta la lancetta dei minuti indica il tempo trascorso Ruotando lo stesso simbolo sull ora desiderata possibile anche sape...

Страница 49: ...amente de observar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado co...

Страница 50: ...SIST Relojes resis tentes al agua Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER RESIST 50 m...

Страница 51: ...del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse con a...

Страница 52: ...aciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 5 Temperaturas En ambientes por deb...

Страница 53: ...g n material radioactivo y que emite luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n depende...

Страница 54: ...alibre de su reloj Ejemplo Si el n mero de modelo es RE AY0001B00B el n mero de calibre ser AY 2 B squeda por c digo de la caja Vea el c digo de la caja en la parte posterior de su reloj como XXXX XXX...

Страница 55: ...s condiciones Despu s de 24 horas a temperatura ambiente con el muelle principal con cuerda completa y la esfera hacia arriba Debido a las caracter sticas del reloj de cuerda autom tica la hora puede...

Страница 56: ...ario 3 Segunda posici n ajuste de la hora AY F7M H G A C E D B 2 3 I F La posici n de la corona manecilla indicadora de la reserva de energ a y el indicador de la fase lunar puede variar dependiendo d...

Страница 57: ...s como se ha indicado o use las marcas en el indicador de reserva de marcha 5 Incluso si la cuerda est completamente dada el muelle principal no se sobreenrollar debido al mecanismo de deslizamiento 6...

Страница 58: ...segundos se detiene 2 Gire la corona en sentido antihorario y ponga el reloj en hora Cuando pone el reloj en hora sit e primero la manecilla ligeramente retrasada con respecto a la hora correcta y lue...

Страница 59: ...ando efect e el ajuste de la fecha aseg rese de mover la manecilla fuera de esta zona 1 Saque la corona hasta la primera posici n de chasquido La corona de este reloj cuenta con dos posiciones de chas...

Страница 60: ...asta el mediod a de cierto d a El ciclo desde una luna nueva hasta la siguiente es de aproximadamente 29 5 d as Nota La pantalla de las fases lunares es una aproximaci n de las fases lunares y no repr...

Страница 61: ...1 Pulse el bot n usando un objeto con un extremo puntiagudo para conseguir el movimiento de todas las lunas La fase de la luna avanza cada vez que se pulsa el bot n de la hora Todos los movimientos d...

Страница 62: ...tar completa mente enrollado El tiempo restante indicado es s lo aproximado El tiempo indicado podr a ser diferente del tiempo restante real Este producto tambi n est equipado con una funci n de cuerd...

Страница 63: ...bisel giratorio Asimismo podr ajustar la marca a una hora dada como un recordatorio del tiempo que le falta para un compromiso El bisel no puede girarse en sentido inverso ya que est provisto de un me...

Страница 64: ...ci n del anillo indicador giratorio interior a la que apunta la manecilla de minutos despu s de haber transcurrido cierto tiempo indica el tiempo transcurrido El ajuste de la marca en la hora deseada...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 67: ...67 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Страница 68: ...68 2 1 2 3 1 2 4 5 5 35 6...

Страница 69: ...69 7 He B 8 c 9 10 B...

Страница 70: ...70 1 13 13 RE AY0001B00B AY 2 XXXX XXXX F7M6 UAA0 F7M...

Страница 71: ...71 AY F7M 22 1 21 600 2 15 5 3 4 50 24...

Страница 72: ...72 A F B G C H D I E 1 2 3 AY F7M H G A C E D B 2 3 I F 1 2...

Страница 73: ...73 3 4 20 5 6 C 50 8 B 1 2...

Страница 74: ...74 1 12 2 a m p m 3...

Страница 75: ...75 21 00 2 00 1 2 3 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7...

Страница 76: ...76 30 1 1 0 29 5 0 7 15 22...

Страница 77: ...77 21 00 3 00 1 0 2 14 7 15...

Страница 78: ...78 50 F...

Страница 79: ...79 1...

Страница 80: ...80 10 08 10...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Страница 83: ...83 1 30m 3bar 2 I 50m 5bar 3 II 100m 200m 10bar 20bar 4 5 6...

Страница 84: ...84 7 8 9 2 1 2 3 1...

Страница 85: ...85 2 4 5 5 C 35 C...

Страница 86: ...86 6 7 8...

Страница 87: ...87 9 10...

Страница 88: ...88 1 13 13 RE AY0001B00B AY 2 XXXX XXXX F7M6 UAA0 F7M...

Страница 89: ...89 AY F7M 22 1 21600 2 15 5 3 4 50 24...

Страница 90: ...90 A E 1 B F 2 C G 3 D H I AY F7M H G A C E D B 2 3 I F...

Страница 91: ...91 1 2 3 4 30 5...

Страница 92: ...92 6 50 8 1 2 1 12...

Страница 93: ...93 2 0 3 9 00 2 00...

Страница 94: ...94 1 2 2 3 30 30 1 1 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7...

Страница 95: ...95 0 29 5 0 7 15 22...

Страница 96: ...96 9 00 3 00 1 0 2 14 7 15 15...

Страница 97: ...97 50 F 0...

Страница 98: ...98...

Страница 99: ...99 10 08 10...

Страница 100: ...16 u 10 08 10...

Страница 101: ...15 u s...

Страница 102: ...14 50 F...

Страница 103: ...13 1 0 2 14 7 15...

Страница 104: ...12 1 0 29 5 22 15 7 0 3 00 9 00...

Страница 105: ...11 2 00 9 00 1 2 3 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7 9 1 1 13 15 17 19 2 1 29 2 7 2 5 2 3 311 3 5 7...

Страница 106: ...10 1 12 2 3...

Страница 107: ...9 4 30 5 50 6 8 1 2...

Страница 108: ...8 1 E A 2 F B 3 G C H D I AY F7M H G A C E D B 2 3 I F 1 2 3...

Страница 109: ...7 22 F7M AY 21 600 1 5 15 2 3 50 4 24...

Страница 110: ...6 u 13 1 13 AY RE AY0001B00B 2 XXXX XXXX F7M F7M6 UAA0...

Страница 111: ...5 7...

Страница 112: ...4 2 3 4 5 35 6...

Страница 113: ...3 3 30m 5 50m I 20 10 200m 100m II...

Страница 114: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 3...

Страница 115: ...1 u...

Отзывы: