background image

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre
debe seguir precauciones básicas, incluyendo las
siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES

DE USAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica o lesiones:

18

E

S

P

A

Ñ

O

L

I

ndice

ANTES DE OPERAR LA

ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO

TODAS LAS INSTRUCCIONES

INCLUIDAS EN ESTE MANUAL.

Su aspiradora ORECK es un producto de diseño preciso. Los
cojinetes del motor están lubricados permanentemente y no debe
ponerles aceite. Si requiere información adicional o si tiene
problemas con su aparato ORECK, puede llamar al servicio a
clientes de ORECK al:

USA 

1

-

800

-

989-3535

Canada

1-888-676-7325

Por favor especifique el número de modelo y el número de
serie/código, el cual se puede encontrar en la placa de datos en
la parte posterior de la aspiradora.

Guarde su recibo de ventas o de compra. En caso que su aparato
ORECK necesitara servicio de garantía en los EE. UU., presente
este recibo en el centro de servicio autorizado como su
comprobante de fecha de compra, o en Canadá, llame a servicio
a clientes.

M

antenimiento y servicio

a clientes

A

ccesorios

Vendido Por separado

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Sólo para uso casero

Mantenimiento y servicio a clientes, Accesorios, 
Instrucciones importantes de seguridad  . . . . . . . página 18

Garantía, 
Guía para la identificación de problemas   . . . . . página 19 

Ensamblaje de la DTX 1200A,
Preparación para la utilización de la DTX 1200A página 20 

Ensamblaje de la DTX 1200B,
Preparación para la utilización de la DTX 1200B

página 21

Preparación para la utilización de la DTX 1200B, cont.
Instrucciones de operación  . . . . . . . . . . . . . . . . página 22

Instrucciones de operación, cont. .
Reemplazo de la bolsa de filtro.  . . . . . . . . . . . . página 23

Reemplazo del filtro del motor, 
Reemplazo del filtro del escape, .
Almacenamiento.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 24

USA: 1-800-989-3535    Canada: 1-888-676-7325

ITEM

PART #

1.

Bolsas para polvo Celoc

®

Hypo-Allergenic,

paquete de 5
1 filtro de motor
1 filtro de escape

ET511PK

2.

Filtro avanzado Hepa

1100HF

• No deje el aparato sin atender cuando esté conectado.

Desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y

antes de darle servicio.

• No la use en exteriores ni en superficies mojadas.
• No permita que se use como juguete. Es necesario poner mucha

atención cuando la usen los niños o  cuando se use cerca de

ellos.

• Usela solamente como se describe en este manual. Utilice

solamente los aditamentos recomendados por el fabricante.

• Apagar siempre  este artefacto antes de conectar o desconectar

ya sea la manguera o la boquilla motorizada.

• La manguera contiene cables eléctricos. No usar si está dañada,

cortada o pinchada. Evitar aspirar objetos aguzados.

• No la use con el cordón o clavija dañados. Si la aspiradora no

funciona como debería, si se ha caído, dañado, dejado en

exteriores, o dejado caer en agua, envíela a un centro de

servicio o llame a servicio a clientes al:

US: 1-800-989-3535 
CANADA: 1-888-676-7325 

• No tire de ella ni la mueva por el cordón, ni use el cordón como

asa, no cierre la puerta sobre el cordón, ni jale el cordón

alrededor de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cordón

lejos de las superficies calientes.

• Sujetar el enchufe al enrollar en el carretel del cordón. No

permitir que el enchufe oscile violentamente al enrollar.

• No opere el aparato sobre el cordón.
• No lo desconecte jalando el cordón. Para desconectarlo, tome la

clavija, no el cordón.

• No manipule la clavija ni el aparato con las manos mojadas.
• No ponga objetos pesados en las aberturas. No lo use con

alguna abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa,

cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

• Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del

cuerpo lejos de las aberturas y partes móviles. 

• No la use para que aspire cualquier cosa que se esté quemando

o arrojando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

• No la use sin el ensamblaje de la bolsa de filtro en su lugar.
• Apague todos los controles antes de desconectarla.
• Tenga cuidado especial cuando limpie alguna escalera.
• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como

gasolina o líquido para encendedores, ni la use en áreas donde

puedan estar presentes.

• No use el aparato en espacios cerrados donde puedan emanarse

vapores inflamables, explosivos o tóxicos por pintura a base de

aceite, adelgazador de pintura, algunas sustancias a prueba de

moho, o en un área donde haya presente polvo inflamable.

• No aspire con este aparato material tóxico como blanqueador

con cloro, limpiador de drenajes, gasolina, etc.

• Tenga cuidado al limpiar los bordes y la franja excesivos de la

manta con la aspiradora del área.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание duchTech DTX 1200A

Страница 1: ...7 IMPORTANT SAVE THIS BOOKLET Includes Accessories Safety Warnings Warranty Trouble Diagnosis Operating Instructions FOR QUICK START INSTRUCTIONS SEE PAGES 4 6 FOR QUICK START INSTRUCTIONS SEE PAGES 4...

Страница 2: ...pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Keep cord away from heated surfaces Hold plug when rewinding onto cord reel Do not allow plug...

Страница 3: ...sing out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to y...

Страница 4: ...ter 19 Exhaust Filter 20 Exhaust Filter Grill 21 Wand Clip 22 Hose Lock Connect hose by firmly inserting end of hose into canister intake opening until it clicks To disconnect hose turn hose lock on c...

Страница 5: ...icator Lights 17 Release Pedal 18 Headlight 19 Power Handle with Hose 20 Power Nozzle ON OFF Switch 21 Suction Control 22 Motor Filter Grill 23 Motor Filter 24 Exhuast Filter Connect hose by firmly in...

Страница 6: ...k for vacuum use Extend telescopic wand by holding telescopic length adjustment and pulling power handle Pull plug from unit and insert into wall outlet CORD CHANNEL BUTTON BUTTON DTX 1200B Getting Re...

Страница 7: ...continue use E N G L I S H Check bag frequently or when bag full indicator has been activated Note If picking up fine debris change bag more frequently Switch the unit off Unplug unit from wall outle...

Страница 8: ...filter should be changed with every fifth dustbag replacement Note Exhaust filter not needed if Advanced Hepa Filter is used Replacing Motor Filter Replacing Exhaust Filter ADVANCED HEPA FILTER INSTAL...

Страница 9: ...SILENCE TECHNOLOGY IMPORTANT CONSERVEZ CE FASCICULE COMPREND Avertissements de s curit Garantie Mode d emploi Guide de d pannage Accessoires F R A N A I S USA 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 COMM...

Страница 10: ...nstructions figurant dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires recommand s par le fabricant Vous devez toujours teindre l appareil avant de connecter ou de d connnecter un tuyau ou l embout m...

Страница 11: ...clusion ou la restriction ci dessus ne s applique pas vous TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE CE PRODUIT Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT COMMERCIALE OU DE CONVENANCE UN USAGE Q...

Страница 12: ...filtre d vacuation 21 Pince de la suceuse 22 Verrouillage du tuyau Connectez le tuyau en ins rant son extr mit fermement dans l ouverture de l aspirateur jusqu au d clic Pour d brancher le tuyau faite...

Страница 13: ...de signalisation 17 Lib rez la p dale 18 Phare 19 Traitement de puissance avec le tuyau 20 Poign e motoris e avec tuyau 21 Contr le de succion 22 Grille du filtre du moteur 23 Filtre du moteur 24 Filt...

Страница 14: ...n fonctionnement en aspiration Allongez le tube t lescopique en maintenant le r glage de longueur et en tirant sur la poign e de commande Tirez la prise de l unit et branchez au secteur Appuyez sur la...

Страница 15: ...ez sur le bouton de restauration sur l embout motoris pour reprendre l utili sation Mode d emploi F R A N A I S SOL NU MOQUETTE LES VOYANTS DE SIGNALISATION REMETTEZ L TAT INITIAL LE BOUTON V rifiez l...

Страница 16: ...ille dans les fentes Appuyez sur le haut de la grille pour qu elle clique en place Le filtre d vacuation doit tre chang tous les cinq filtres poussi re Remarque Un filtre d vacuation n est pas n cessa...

Страница 17: ...om VISIT ONE OF OUR OVER 450 STORE LOCATIONS E S P A O L S I M P L Y A M A Z I N G GUIA DEL USUARIO E S P A O L DTX 1200A DTX 1200B ELECTRONIC CONTROL SILENCE TECHNOLOGY IMPORTANT GUARDE ESTE FOLLETO...

Страница 18: ...que se use como juguete Es necesario poner mucha atenci n cuando la usen los ni os o cuando se use cerca de ellos Usela solamente como se describe en este manual Utilice solamente los aditamentos rec...

Страница 19: ...no aplicar para usted TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR ESTAN...

Страница 20: ...Filtro de escape 20 Rejilla del filtro de escape 21 Broche de la vara 22 Traba de la manguera Conecte la manguera firmemente insertando el extremo de la manguera dentro de la abertura de la toma del...

Страница 21: ...rez la p dale 18 Phare 19 Traitement de puissance avec le tuyau 20 Poign e motoris e avec tuyau 21 Contr le de succion 22 Grille du filtre du moteur 23 Filtre du moteur 24 Filtre d vacuation Inserte...

Страница 22: ...vez armados no los desarme Inserte el enchufe de la boquilla motorizada en el portaenchufe ubicado en el extremo superior del tubo Meta a presi n el cord n en los canales correspondi entes Para mayor...

Страница 23: ...erta presionando hacia abajo hasta que calce La cubierta no puede cerrarse si la bolsa no est presente o apropiadamente insertada Si se usa una boquilla motorizada encender apagar la boquilla motoriza...

Страница 24: ...eemplazar el filtro Hepa una vez por a o o cada cinco bolsas nuevas para polvo Reemplazo del filtro del motor Reemplazo del filtro del escape Desenchufar la unidad del enchufe de pared Extraer la bols...

Отзывы: