background image

16  PT

Indicações de segurança / Antes da colocação em funcionamento

para assegurar que não brincam com o apa-
relho.

 

 CUIDADO! PErIGO DE FErIMEnTO! 

Certifique-se de que nenhuma peça está danifi-
cada e que todas as peças estão montadas cor-
rectamente. Uma montagem incorrecta representa 
perigo de ferimentos. As peças danificadas 
podem ter influência sobre a segurança e o 
funcionamento.

J   

CUIDADO!

 Nunca deixe as crianças sem vi-

gilância! O produto não é um brinquedo, nem 
é adequado para trepar! Certifique-se de que 
ninguém, especialmente crianças, sobe para o 
produto nem se encosta nele. O produto pode 
perder o equilíbrio e virar. Podem ocorrer feri-
mentos  e / ou  danos.

J   

  

CUIDADO! PErIGO DE InCÊn-
DIO!

 Não atire cinza quente, brasas 

ou outros objectos quentes para o 

 

balde de plástico. 

J   

Não exponha o produto a temperaturas extre-
mas, radiação solar extrema, humidade do ar 
ou humidade. Caso contrário, poderá danificar 
o produto.

J   

Não exponha o produto, principalmente a 
tampa 

1

, a impactos fortes. Caso contrário, 

poderá danificar o produto.

J   

Coloque o produto sobre uma superfície fixa e 
plana para garantir um modo de funcionamento 
ideal.

  

Indicações de segurança  

referentes ao uso das pilhas

AVISO!

 

PErIGO DE VIDA!

 As pilhas não  

 

 devem ficar ao alcance das crianças. Não deixe 
as pilhas ao abandono. Existe o perigo de elas 
serem engolidas pelas crianças ou animais  
domésticos. Em caso de ingestão, procure ime-
diatamente um médico.

J   

   

PErIGO DE EXPLOSÃO!

 Nunca 

recarregue pilhas não recarregáveis, 
não provoque curto-circuito nem as 

 

 abra. Isto poderia provocar sobreaquecimento, 
perigo de incêndio ou explosão. Nunca atire 

 

 as pilhas para o fogo ou para a água. Estas 
podem explodir.

J   

Remova imediatamente as pilhas gastas do  
interior do artigo. Caso contrário, existe um 
perigo elevado de derramamento.

J    

Substitua as pilhas sempre em simultâneo.

J   

Não utilize tipos de pilhas diferentes ou pilhas 
novas juntamente com pilhas usadas.

J   

Em caso de uma não utilização mais prolongada, 
remova as pilhas do aparelho.

J   

Em caso de inobservância destas indicações, 
as pilha podem ser descarregadas para além 
da sua tensão final. Neste caso, subsiste o pe-
rigo de derrame. Caso as pilhas do seu apa-
relho comecem a derramar, retire-as imediata-
mente, de forma a evitar danos no aparelho!

J   

Ao colocar as pilhas, tenha atenção à respectiva 
polaridade. Ela é indicada no compartimento 
das pilhas. Caso contrário, as pilhas poderão 
explodir.

J   

Remova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas 
demasiado velhas ou usadas podem derramar 
ácido. O líquido químico causa danos no pro-
duto.

J   

Verifique as pilhas regularmente em relação a 
permeabilidades.

J   

Pilhas derramadas ou danificadas podem causar 
irritações na pele; por essa razão e caso isso  
se verifique, use sempre luvas de protecção 
adequadas!

Q   

Antes da colocação  

em funcionamento 

Q   

Colocar / substituir  pilhas

j   

Coloque a aplicação com a tampa 

1

 virada 

para baixo, sobre uma superfície suficientemente 
ampla e resistente a riscos. Se necessário, colo-
que uma manta ou semelhante sob o produto, 
de modo a evitar que este se danifique.

j   

Pressione e retire a tampa do compartimento 
das pilhas na direcção da seta.

Содержание Z30384

Страница 1: ...Caixote de lixo com sensor Instru es de utiliza o e de seguran a Cestino dell immondizia con sensore Indicazioni per l uso e per la sicurezza Cubo de basura con sensor Instrucciones de utilizaci n y d...

Страница 2: ...i n y de seguridad P gina 4 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 9 PT Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 14 GB MT Operation and Safety Notes Page 19 DE AT CH Bedienungs und...

Страница 3: ...3 A 1 B C 6 4 5 3 2 7...

Страница 4: ...de seguridad P gina 5 Indicaciones de seguridad sobre bater as P gina 6 Antes de la puesta en marcha Colocaci n cambio de las pilas P gina 6 Utilizar anillo de fijaci n P gina 7 Puesta en funcionamien...

Страница 5: ...o Volumen 35 l aprox Dimensiones aprox 30 5 x 86 5 cm x H Material acero inoxidable pl stico Q Volumen de suministro Controle inmediatamente despu s del desembalaje que el volumen de suministro est co...

Страница 6: ...roducto De lo contrario existe elevado peligro de derrame J Cambie siempre las dos pilas al mismo tiempo J No utilice distintos tipos de bater as o bater as usadas y nuevas juntas J Retire la pila del...

Страница 7: ...la posici n 0 si el sensor autom tico no se utiliza por un periodo de tiempo prolongado As se prolonga la vida til de la bater a Q Abrir cerrar la tapa presionando una tecla j Coloque el interruptor...

Страница 8: ...os de atenci n al p blico Las bater as no deben des echarse en la basura dom stica Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos dom sticos Las pilas pueden contener metales pesados t xicos que d...

Страница 9: ...di sicurezza Pagina 10 Indicazioni di sicurezza relative alle batterie Pagina 11 Prima dell avvio Inserimento sostituzione delle batterie Pagina 11 Utilizzo dell anello di rinforzo Pagina 12 Avvio Uti...

Страница 10: ...Pulsante CLOSE Chiudere 4 LED 5 Pulsante OPEN Aprire 6 Interruttore ON OFF 7 Anello di rinforzo per sacchetto per la spazzatura Q Dati tecnici Batterie 4 batterie da 1 5 V D R20 zinco carbone Capienz...

Страница 11: ...olo che queste vengano ingerite da bambini o animali domestici In caso di ingerimento consultate subito un medico J PERICOLO DI ESPLOSIONE Non ricaricare mai batterie non ricarica bili non cortocircui...

Страница 12: ...ll interno dell area di rileva mento del sensore 2 vedi fig B Nota L area di rilevamento del sentore di circa 10 15 cm Il coperchio 1 si apre automaticamente Il LED 4 lampeggia verde Il coperchio 1 si...

Страница 13: ...atti di raccolta Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall amministra zione competente Non smaltire le batteria con i rifiuti domestici Le batterie non devono essere sma...

Страница 14: ...e seguran a P gina 15 Indica es de seguran a referentes ao uso das pilhas P gina 16 Antes da coloca o em funcionamento Colocar substituir pilhas P gina 16 Utilizar anel de fixa o P gina 17 Coloca o em...

Страница 15: ...cnicos Pilhas 4 x 1 5 V D R20 zinco carv o Capacidade volum trica aprox 35 l Dimens es aprox 30 5 x 86 5 cm x A Material a o inoxid vel pl stico Q Material fornecido Verifique o material fornecido ao...

Страница 16: ...pilhas n o recarreg veis n o provoque curto circuito nem as abra Isto poderia provocar sobreaquecimento perigo de inc ndio ou explos o Nunca atire as pilhas para o fogo ou para a gua Estas podem explo...

Страница 17: ...4 ilumina se a verde A tampa 1 fecha se automaticamente ap s aprox 5 6 segundos j Coloque o interruptor LIGAR DESLIGAR 6 na parte traseira do aparelho na posi o 0 se n o utilizar o sensor autom tico...

Страница 18: ...adequados e o seu per odo de funcionamento As pilhas n o devem ser colocadas no lixo dom stico As pilhas n o podem ser eliminadas no lixo dom stico Podem conter metais pesados t xicos e s o consi dera...

Страница 19: ...cope Page 20 Safety advice Page 20 Battery Safety Instructions Page 21 Before getting started Inserting replacing the batteries Page 21 Using the holding ring Page 21 Start of operation Using the auto...

Страница 20: ...FF switch 7 Holding ring for bin liners Q Technical data Batteries 4 x 1 5 V D size R20 zinc carbon Holding capacity approx 35 l Dimensions approx 30 5 x 86 5 cm diameter x height Material stainless s...

Страница 21: ...akage J Always replace all the batteries at once J Do not use different types of batteries or mix used and new batteries together J Remove the batteries from the product if it is not in use for any le...

Страница 22: ...pen automatically The LED 4 will emit a green light j Press the close button 3 The lid 1 will shut automatically j Move the ON OFF button 6 on the back of the device into Position 0 if you are not goi...

Страница 23: ...symbols of the heavy metals are as follows Cd cadmium Hg mercury Pb lead That is why you should dispose of used batteries at a local collection point Defective or used batteries have to be recycled in...

Страница 24: ...eferumfang Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Sicherheitshinweise zu Batterien Seite 26 Vor der Inbetriebnahme Batterien einlegen wechseln Seite 26 Befestigungsring verwenden Seite 27 Inbetriebnahm...

Страница 25: ...Taste Schlie en 4 LED 5 OPEN Taste ffnen 6 EIN AUS Schalter 7 Befestigungsring f r M llbeutel Q Technische Daten Batterien 4 x 1 5 V D R20 Zink Kohle Fassungsverm gen ca 35 l Ma e ca 30 5 x 86 5 cm x...

Страница 26: ...luckens sofort einen Arzt auf J EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf schlie en Sie sie nicht kurz und oder ffnen Sie sie nicht berhitzung Brandgefahr oder Platzen k...

Страница 27: ...htet gr n Der Deckel 1 schlie t nach ca 5 6 Sekunden automatisch j Bringen Sie den EIN AUS Schalter 6 auf der R ckseite des Ger ts in Position 0 wenn Sie die Sensorautomatik l ngere Zeit nicht verwend...

Страница 28: ...ten k nnen Sie sich bei Ihrer zust ndi gen Verwaltung informieren Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Batterien d rfen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Sie k nnen giftige Schwermetalle entha...

Страница 29: ...Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Info...

Отзывы: