background image

4

Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über 
blaue INDICATOR

®

-Borsten, die Ihnen 

anzeigen, wann der Bürstenkopf ge-
tauscht werden sollte. Bei gründ-
lichem Putzen zweimal täglich für zwei 
Minuten verblasst die blaue Farbe 
dieser speziellen Borsten nach ca. 
3 Monaten zur Hälfte und zeigt damit 
an, dass der Bürstenkopf gewechselt 
werden sollte (Bild 3).

Wir empfehlen, die Oral-B Tiefen-Reini-
gung und 3DWhite Aufsteckbürsten 
nicht bei festsitzenden Zahnspangen 
zu verwenden. Sie können alternativ 
die Oral-B Ortho Care Aufsteckbürste 
verwenden, die speziell für Zahn-
spangenträger entwickelt wurde. 

Garantie Aufsteckbürsten

Die Oral-B Garantie verfällt, wenn der 
Schaden der elektrischen Zahnbürste 
auf die Verwendung von Aufsteck-
bürsten zurückgeführt werden kann, die 
nicht von Oral-B hergestellt wurden.
Oral-B empfiehlt, keine Aufsteckbürsten 
zu verwenden, die nicht von Oral-B 
hergestellt wurden.

• 

Oral-B hat keinen Einfluss auf die 
Qualität der nicht von Oral-B herge-
stellten Aufsteckbürsten. Daher kön-
nen wir nicht sicherstellen, dass die 
Reinigungsleistung dieser Aufsteck-
bürsten derjenigen zum ursprüng-
lichen Kaufzeitpunkt erworbenen 
Originalen entspricht.

• 

Oral-B kann nicht gewährleisten, 
dass andere Aufsteckbürsten optimal 
auf das Handstück abgestimmt sind.

• 

Oral-B kann keine Aussagen zu 
Langzeitauswirkungen solcher Auf-
steckbürsten auf die Haltbarkeit des 
Handstücks treffen.

Alle Oral-B Aufsteckbürsten tragen das 
Oral-B Logo und erfüllen die hohen 
Oral-B Qualitätsstandards. Oral-B 
verkauft keine Aufsteckbürsten oder 
Geräteteile unter einem anderen 
Markennamen.

Reinigung

Spülen Sie die Aufsteckbürste nach 
jedem Gebrauch bei eingeschaltetem 
Handstück gründlich unter fließendem 
Wasser für einige Sekunden ab. 
Schalten Sie das Handstück aus und 
entfernen Sie die Aufsteckbürste. 
Spülen Sie beide Teile separat unter 
fließendem Wasser und trocknen Sie 
diese dann ab. Reinigen Sie von Zeit 
zu Zeit das Ladeteil mit einem feuchten 
Tuch (Bild 4). 

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät enthält Akkus. 
Im Sinne des Umweltschutzes 
darf dieses Gerät am Ende 
seiner Lebensdauer nicht mit 
dem Hausmüll entsorgt werden. 
Die Entsorgung kann über den Oral-B 
Braun Kundendienst oder lokal verfüg-
bare Rückgabe- und Sammelsysteme 
erfolgen.

Garantie

Wir gewährleisten eine 2-jährige 
Garantie ab Kaufdatum. Während des 
Garantiezeitraums beseitigen wir 
kostenlos durch Material- oder 
Herstellungsmängel verursachte 
Betriebsstörungen durch Reparieren 
oder durch den Austausch des 
gesamten Geräts je nach unserer 
Wahl. Diese Garantie gilt für jedes 
Land, in dem dieses Gerät von Braun 
oder einem beauftragten Händler 
vertrieben wird. 
Folgendes wird von der Garantie nicht 
gedeckt: Schäden aufgrund von 
unsachgemäßer Benutzung, normale 
Abnutzung oder Gebrauch, vor allem 
der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, 
die eine unerhebliche Auswirkung auf 
den Wert oder den Betrieb des Geräts 
haben. Die Garantie erlischt, wenn 
Reparaturen von unbefugten 
Personen vorgenommen oder keine 
originalen Oral-B Ersatzteile benutzt 
werden.
Bitte lesen Sie zusätzlich den Absatz 

Garantie Aufsteckbürsten

 auf 

Seite 4.
Um in den Genuss der Garantie 
wäh-rend des Garantiezeitraums zu 
kommen, bringen oder senden Sie 
das vollständige Gerät mit Kaufnach-
weis zu einem offiziellen Oral-B Braun 
Kundendienstcenter. 

English

Welcome to Oral-B!
Please read the use instructions 
carefully before first use.

IMPORTANT

• 

Periodically check the cord for 
damage. If cord is damaged, take 
the charging unit to an Oral-B 
Service Centre. A damaged or non-
functioning unit should no longer 
be used.

• 

This product is not intended for use 
by children under age three.

• 

This appliance is not intended for use 
by children or persons with reduced 
physical or mental capabilities, 
unless they are supervised by a 
person responsible for their safety. 
In general, we recommend that you 
keep the appliance out of reach of 
children.

• 

Children should be supervised to 
ensure that they do not play with the 
appliance.

• 

If the product is dropped, the brush 
head should be replaced before the 
next use even if no damage is visible.

• 

Do not place or store the charger 
where it can fall or be pulled into a 
tub or sink.

• 

Do not place the charger in water or 
other liquid.

• 

Do not reach for a charger that has 
fallen into water. Unplug immediately.

• 

Do not modify or repair the product. 
This may cause fire, electric shock 
or injury. Consult your dealer for 
repairs or contact an Oral-B Service 
Centre. Do not disassemble the 
product except when disposing of 
the battery.

• 

When taking out the battery for 
disposal, use caution not to short 
the positive (+) and negative (–) 
terminals.

• 

Do not insert any object into any 
opening of the appliance/charger.

• 

Do not touch the power plug with 
wet hands. This can cause an 
electric shock.

• 

When unplugging, always hold the 
power plug instead of the cord.

• 

Use this product only for its intended 
use as described in this manual. Do 
not use attachments which are not 
recommended by the manufacturer.

• 

If you are undergoing treatment for 
any oral care condition, consult your 
dental professional prior to use.

Specification

For voltage specifications refer to the 
bottom of the charging unit.

Description 

A  Brush head (depending on model/

interchangeable)

B  On/off button 
C Handle
D  Charging unit

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof 
handle, is electrically safe and 
designed for use in the bathroom.

• 

Plug the charging unit (D) into an 
electrical outlet and place the 
toothbrush handle (C) on the 
charging unit. A full charge takes 
about 16 hours and enables up to 
five days of regular brushing (twice 
a day, 2 minutes) (picture 1).

• 

For everyday use, the toothbrush 
handle can be stored on the 

Y

W
W

A

A

w

W

W

A

A

w

w

w

W

w

92034832_D12_WE.indd   4

22.11.11   16:08

Содержание Trizone

Страница 1: ...Type 3757...

Страница 2: ...fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 4 45 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb com...

Страница 3: ...imal pro Tag f r 2 Minuten Bild 1 Um jederzeit die maximale Akku Leistung zu gew hrleisten kann das Handst ck der Zahnb rste im t g lichen Gebrauch auf dem Ladeteil stehen Ein berladen ist nicht m g l...

Страница 4: ...Gebrauch vor allem der Aufsteckb rsten sowie M ngel die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Ger ts haben Die Garantie erlischt wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorg...

Страница 5: ...orough brushing twice a day for two minutes the blue color will fade halfway down approximately in a 3 month period If the bristles splay before the color recedes you may exert too much pressure on te...

Страница 6: ...argeur D sur une prise lectrique Placez le corps de brosse C sur le chargeur L appareil se charge compl tement en 16 heures pour une charge compl te ce qui permet jusqu 5 jours de brossage environ 2 b...

Страница 7: ...dans un Centre Service Agr Oral B Braun ou dans des lieux de collecte adapt s mis votre disposition dans votre localit Garantie Cet appareil b n ficie d une garantie de 2 ans compter de la date d acha...

Страница 8: ...unos d as Si el sangrado persistiera por m s de dos semanas consulte a su dentista o higienista Cabezales de cepillo Cabezal de cepillo Oral B TriZone con acci n de limpieza en tres zonas para una inc...

Страница 9: ...iatamente N o modifique ou repare o produto caso contr rio pode causar inc ndio ou correr o risco de electrocuss o ou feridas graves Dirija se loja onde comprou o produto ou contacte um Centro de Assi...

Страница 10: ...n o recomenda a utiliza o de recargas de escovagem que n o sejam pe as originais Oral B A Oral B n o possui qualquer meio de controlo quanto qualidade das recargas que n o sejam pe as originais Oral B...

Страница 11: ...normale 2 minuti due volte al giorno figura 1 Per l uso quotidiano il manico dello spazzolino pu essere posto sull unit di carica collegata alla corrente per preservarne sempre la massima carica Non p...

Страница 12: ...esto prodotto viene fornito da Braun o da un distributore autorizzato La garanzia non copre danni dovuti ad uso improprio normale usura o utilizzo in particolare per quanto riguarda le testine dello s...

Страница 13: ...niet is gestopt Opzetborstels De Oral B TriZone opzetborstel bevat een driezone reinigende werking voor uitstekende plaqueverwijdering zelfs tussen tanden Oral B biedt u bovendien diverse Oral B opzet...

Страница 14: ...i vandet Tag omg ende stikket st pselet ud af stikkontakten Undlad at ndre eller reparere pro duktet Det kan for rsage ild elektrisk st d eller skade R df r dig med din forhandler vedr rende reparati...

Страница 15: ...gen kontrol over kvali teten af ikke Oral B b rstehoveder Derfor kan vi ikke garantere for sam me b rsteydelse med ikke Oral B b rstehoveder som kommunikeret ved k b af det elektriske genoplade lige o...

Страница 16: ...a precis som du skulle g ra med en manuell tandborste Du kan ocks r dfr ga din tandl kare eller tand hygienist om vilken som r r tt teknik f r dig Vi rekommenderar f ljande Fukta borsthuvudet och appl...

Страница 17: ...ytt ohjeet huolellisesti ennen s hk hammasharjan k ytt ja s st t m ohjekirja tulevaa k ytt varten T RKE Tarkista ajoittain ettei virtajohto ole vahingoittunut Jos johto on vahingoittunut vie latausyks...

Страница 18: ...ti kehitetty oikomis kojeiden puhdistukseen Vaihdettavia harjasp it koskeva takuu Oral B n takuu ei ole vaimassa jos ladattavan k densijan vauriot johtuvat siit ett sen kanssa on k ytetty muita kuin O...

Страница 19: ...19 A Oral B A C D D C 16 2 2 1 Oral B 6 2 3 2 4 2 Oral B TriZone 3 Oral B Oral B Oral B Floss Action Micropulse Oral B Precision Clean...

Страница 20: ...Oral B 3DWhite Oral B INDICATOR 3 3 Oral B Floss Action 3DWhite Oral B Ortho Oral B Oral B H Oral B Oral B H Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B Oral B H Oral B 4 Oral B Bra...

Отзывы: