Oral-B PR0 1000-3000 Series Скачать руководство пользователя страница 11

11

toque no carregador se este cair dentro de água. Desligue-o 

imediatamente da tomada.

• Não abra nem desmonte o dispositivo. Para reciclar a bateria, elimine 

o dispositivo por completo de acordo com os regulamentos 

ambientais locais. Abrir o cabo irá destruir o aparelho e invalidar a 

garantia.

• Ao desligar da tomada, segure sempre a ficha e não o cabo. Não 

toque na ficha com as mãos molhadas. Pode causar choque elétrico.

• Consulte o seu médico dentista antes de utilizar o aparelho, caso 

esteja a ser submetido a tratamentos para qualquer situação de 

cuidados orais.

• Esta escova de dentes é um dispositivo de cuidados pessoais e não 

se destina a ser utilizado por vários doentes num consultório ou 

instituição. 

• Substitua a cabeça da escova a cada 3 meses ou antes se esta se 

apresentar gasta.

Descrição

a  Cabeça de escova

b  Luz do sensor de pressão (dependendo do modelo)

c  Botão on/off (seleção de modo)

d Cabo

e  Luz indicadora de carga

f  Luz indicadora de bateria fraca

g   Carregador 

Acessórios (dependendo do modelo):

i   Suporte para cabeça de escova 

h   Compartimento para cabeças de escova com tampa protetora

Nota:

 O conteúdo poderá variar consoante o modelo adquirido.

Especificações eléctricas

Para verificar as especificações eléctricas, consulte o fundo da base de 

carregamento.

Nível de ruído: 

65 dB (A)

Carregamento e funcionamento

A sua escova de dentes tem um cabo à prova de água, seguro a nível 

elétrico e concebido para ser utilizado na casa de banho.

• Poderá utilizar a escova de dentes de imediato ou carregá-la 

rapidamente colocando-a no carregador ligado (g). 

Nota: Caso a bateria esteja descarregada (sem nenhuma luz de carga 

ligada (e/f) ao carregar ou sem qualquer reação quando premir o 

botão ligar/desligar (c)), carregue a escova durante pelo menos 30 

minutos. 

• A luz indicadora de carga verde (e) pisca enquanto o cabo estiver a 

ser carregado. Assim que estiver totalmente carregado, a luz 

apaga-se. Uma carga completa demora habitualmente 15 horas e 

permite uma utilização de pelo menos 2 semanas de escovagem 

regular (duas vezes por dia, 2 minutos) (imagem 1).

Nota: Após uma descarga completa, a luz indicadora de carga 

poderá não piscar imediatamente; poderá demorar até 30 minutos.

• Se a bateria estiver com pouca carga, a luz vermelha indicadora de 

carga (f) pisca durante alguns segundos quando liga/desliga a sua 

escova de dentes e o motor reduz a velocidade. Quando a bateria 

estiver vazia, o motor para; irá precisar de uma carga de pelo menos 

30 minutos para uma utilização. 

• Pode sempre armazenar o cabo na unidade de carregamento ligada; 

o dispositivo impede uma sobrecarga da bateria. 

Nota: Armazene o cabo à temperatura ambiente para o desempenho 

ideal da bateria.

Atenção:

 Não expor o cabo a temperaturas superiores a 50 °C. 

A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é entre 

5°C e 35°C.

Utilização da escova de dentes

Técnica de escovagem

Molhe a cabeça da escova e aplique qualquer tipo de pasta dentífrica. 

Para evitar salpicos, oriente a cabeça da escova para os dentes antes 

de ligar o aparelho (imagem 2). Ao escovar os dentes com uma das 

cabeças oscilantes/rotativas

 da Oral-B, oriente a cabeça da escova 

lentamente de dente para dente, demorando alguns segundos na 

superfície de cada dente (imagem 5). Ao utilizar 

a cabeça TriZone

 da 

Oral-B, coloque as cerdas da escova de dentes ligeiramente inclinadas 

contra os dentes em direção à linha da gengiva. Aplique uma ligeira 

pressão e comece a movimentar a escova de dentes para a frente e 

para trás, como faria com uma escova de dentes manual. 

Independentemente da cabeça de escova que utilizar, não se esqueça 

de escovar as três superfícies dos dentes: superfícies de mastigação, 

exterior e interior. Escove do mesmo modo os quatro quadrantes da sua 

boca. Também poderá consultar o seu dentista sobre qual a técnica 

certa para si.
Nos primeiros dias de utilização de qualquer escova de dentes elétrica, 

as gengivas podem sangrar ligeiramente. Geralmente, o sangramento 

deverá parar após alguns dias. Caso persista por mais de 2 semanas, 

consulte o seu dentista ou higienista oral. Se tem dentes e/ou gengivas 

sensíveis, a Oral-B recomenda a utilização do modo «Sensível» 

(dependendo do modelo) (opcional na combinação com uma cabeça 

de escova «Sensível» da Oral-B).

Modos de escovagem (dependendo do modelo)

1 modo

2 modos 3 modos 4 modos Modos de escovagem 

(para 

cabo tipo 3766)

Limpeza Diária 

– modo 

padrão para a limpeza diária 

da boca   

Pressão Sensível 

– limpeza 

suave e profunda para áreas 

sensíveis 

Branqueamento 

– polimento 

excecional para uso diário ou 

ocasional 

Cuidado das Gengivas 

– massaja suavemente as 

gengivas 

Como mudar entre os modos:

A sua escova de dentes começa automaticamente no modo «Limpeza 

diária». Para mudar para outros modos, prima sucessivamente o botão 

ligar/desligar. Desligue a escova de dentes mantendo o botão ligar/

desligar premido até que o motor pare.

Temporizador profissional

Um som curto intermitente, em intervalos de 30 segundos, lembra que 

deve escovar os quatro quadrantes da boca de igual forma (imagem 3). 

Um som longo intermitente indica o fim do tempo de escovagem de 2 

minutos recomendado pelos dentistas. 

Se a escova de dentes for desligada durante a escovagem, o tempo de 

escovagem decorrido será memorizado durante 30 segundos. Numa 

pausa superior a 30 segundos, o temporizador será reiniciado.

Sensor de pressão

Se aplicar demasiada pressão, a luz do sensor de pressão (b) 

(dependendo do modelo) irá iluminar-se com uma luz vermelha, 

notificando-o para reduzir a pressão. Além disso, a pulsação da 

91341994_D501_WE.indd   11

91341994_D501_WE.indd   11

18.01.17   15:10

18.01.17   15:10

CSS  APPROVED Effective Date  19Jan2017 GMT  - Printed 20Apr2017 Page 10 of 24

Содержание PR0 1000-3000 Series

Страница 1: ...21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457 Internet www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle ty...

Страница 2: ...um Oral B Kundendienst Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Es kann sonst Brand Stromschlag und Verletzungsgefahr bestehen Dieses Ger t ist nicht f r Kinder unter drei Jahren geeignet Kinder un...

Страница 3: ...glichem Putzen zweimal pro Tag f r 2 Minuten Bild 1 Anmerkung Nach einer Tiefenentladung blinkt die Ladekontroll leuchte nicht unmittelbar dies kann bis zu 30 Minuten dauern Wenn die Akkuleistung zur...

Страница 4: ...dem Reinigen aus der Steckdose Stellen Sie die Ladestation niemals in die Sp lmaschine oder ins Wasser sie sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Der Aufsteckb rstenhalter die Aufsteckb...

Страница 5: ...re the handle on the plugged in charging unit a battery overcharge is prevented by device Note Store handle at room temperature for optimal battery maintenance Caution Do not expose handle to temperat...

Страница 6: ...hat have a negligible effect on the value or operation of the appliance The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used To obtain...

Страница 7: ...sse dents conserve sa pleine capacit Il n y a aucun risque de surcharge Note Conservez le manche temp rature ambiante pour l entretien optimal de la batterie Attention Ne pas exposer le manche des tem...

Страница 8: ...ider si certaines pi ces doivent tre r par es ou si l appareil lui m me doit tre chang Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialis par Braun ou son distributeur agr...

Страница 9: ...e carga El mismo dispositivo previene la sobrecarga Nota Se recomienda almacenar el mango a temperatura ambiente para un mantenimiento ptimo de la bater a Precauci n No exponer el mango a temperaturas...

Страница 10: ...ta garant a es aplicable a todos los pa ses en los que se vendan los productos Braun Esta garant a no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos Uso inapropiado desgaste normal por uso es...

Страница 11: ...s superiores a 50 C A temperatura ambiente recomendada para o carregamento entre 5 C e 35 C Utiliza o da escova de dentes T cnica de escovagem Molhe a cabe a da escova e aplique qualquer tipo de pasta...

Страница 12: ...os avaria provocada por utiliza o indevida desgaste normal ou utiliza o especialmente no que diz respeito s cabe as de substitui o bem como defeitos que tenham como efeito uma diminui o da qualidade d...

Страница 13: ...eratura ambientale raccomandata durante la ricarica da 5 C a 35 C Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare un qualsiasi tipo di dentifricio Per evitare schizzi posi...

Страница 14: ...nte e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Garanzia Offriamo una garanzia limitata di 2 anni sul prodotto a partire dalla data di acquisto...

Страница 15: ...op de aangesloten oplader bewaren om hem op volle kracht te houden het toestel voorkomt dat de batterij overladen wordt Let op Bewaar het handvat op kamertemperatuur voor optimaal onderhoud van de ba...

Страница 16: ...fouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie hetzij door vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit product wordt...

Страница 17: ...egges apparatet og garantien bortfaller N r du tar st pslet ut av stikkontakten b r du alltid holde i st pslet og ikke dra i ledningen Ikke ta p st pselet med v te hender Det kan for rsake elektrisk s...

Страница 18: ...du trykker for h rdt lyser tryksensorlyset b afh ngigt af modellen r dt for at minde minne dig om at reducere trykket Desuden stopper b rstehovedets b rstehodets pulserende bev gelse og dets oscillere...

Страница 19: ...om att kassera hela enheten enligt g llande lokala f reskrifter Om du ppnar handtaget f rst rs apparaten och garantin upph r att g lla N r du drar ut kontakten ska du alltid h lla i sj lva kontakten o...

Страница 20: ...rsthuvudet pulsera och borsthuvudets oscillerande r relser reduceras i l gena Daglig reng ring Pro Clean och Mjuk bild 4 Du kan regelbundet kontrollera att trycksensorn fungerar genom att trycka m ttl...

Страница 21: ...Lataaminen ja k ytt Hammasharjasi on suunniteltu k ytett v ksi kylpyhuoneessa Se on s hk turvallinen ja siin on vesitiivis runko osa Voit alkaa k ytt m n hammasharjaa saman tien tai vaihtoehtoisesti...

Страница 22: ...arjakset harittavat ennen v rin haalistumista saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeni Emme suosittele Oral B FlossAction tai Oral B 3D White harjasp iden k ytt henkil ille joilla on kiinte t o...

Страница 23: ...f g h i 65 dB A g e f c 30 H e 15 2 2 1 30 f 30 50 C H 5 C 35 C 2 Oral B 5 Oral B TriZone 3 91341994_D501_WE indd 23 91341994_D501_WE indd 23 18 01 17 15 10 18 01 17 15 10 Effective Date 19Jan2017 GMT...

Страница 24: ...B INDICATOR 3 Oral B Floss Action 3DWhite Oral B Ortho i h g 6 A Braun Braun Service Oral B Braun 30 www oralb com GR 800 801 3457 91341994_D501_WE indd 24 91341994_D501_WE indd 24 18 01 17 15 10 18 0...

Отзывы: