background image

18

Sikkerhedsanvisninger

Læs denne betjeningsvejledning, før du tager hjelmen i brug. Kontrollér, at svejseglasset er monteret 

korrekt. Hvis eventuelle fejl ikke kan afhjælpes, må svejseskærmen ikke bruges mere.

Sikkerhedsforanstaltninger og begrænset beskyttelse

Ved svejsning frigives der varme og stråling, som kan medføre skader på øjnene og huden. Dette produkt 

beskytter øjne og ansigt. Uafhængigt af det valgte beskyttelsesniveau er dine øjne altid beskyttet mod 

ultraviolet og infrarød stråling, når du bruger denne hjelm. Brug passende sikkerhedstøj for at beskytte 

resten af kroppen. Under bestemte forhold kan personer, der er disponeret for allergi, få allergiske 

hudreaktioner over for de partikler og substanser, der frigives under svejsningen. Materialer der kommer 

i kontakt med huden kan forårsage allergiske reaktioner hos særligt følsomme personer. Svejsehjelmen 

må kun anvendes til svejsning og slibning og ikke til andre typer opgaver. Hvis svejsehjelmen ikke 

anvendes bestemmelsesmæssigt, eller hvis anvisningerne i betjeningsvejledningen ikke overholdes, 

bortfalder Optrel's producentansvar. Hjelmen er velegnet til alle almindelige svejsemetoder, 

bortset 

fra autogensvejsning og lasersvejsning

Vær opmærksom på det anbefalede beskyttelsesniveau 

iht. EN 169, der fremgår af omslaget.

Dvaletilstand

Svejseskærmen er udstyret med en automatisk dvalefunktion, der forlænger batteriets levetid. Hvis der ikke 

er lys på solcellerne i en periode på ca. 10 minutter mindre end 1 Lux, slukkes patronen automatisk. Udsæt 

solcellerne for dagslys i kort tid for at reaktivere svejseskærmen. Hvis svejseskærmen ikke kan reaktiveres 

eller ikke bliver mørkere, når svejsebrænderen tændes, skal batterierne udskiftes.

Garanti og ansvar

Garantibestemmelserne fremgår af dokumentationen fra Optrel's nationale salgsorganisation. Kontakt 

din Optrel-forhandler for at få yderligere oplysninger herom. Der ydes kun garanti på materiale- og 

fabrikationsfejl. Hvis skaderne skyldes forkert brug, ikke tilladte indgreb eller ikke-bestemmelsesmæssig 

anvendelse bortfalder både garanti og producentansvar. Producentansvar og garanti bortfalder også, 

hvis der er anvendt uoriginale reservedele, der ikke forhandles af Optrel.

Forventet levetid

Svejsehjelmen har ingen udløbsdato. Produktet kan bruges, så længe der ikke optræder synlige eller 

usynlige skader eller funktionsfejl. 

Anvendelse (Quick Start Guide)

1. 

Hovedstrop.

Tilpas den øverste justerbare strop (s. 2) til hovedets størrelse. Tryk justerknappen (s. 

2) ind, og drej den, indtil hovedstroppen ligger tæt ind mod hovedet uden at trykke.

2. 

Øjenafstand og hjelmens hældning.

 Indstil afstanden mellem svejseskærmen og øjnene ved at 

løsne låseskruerne (s. 2-3). Indstil de to sider ens, så de ikke sidder skævt. Spænd låseskruerne 

igen. Hjelmens hældning kan tilpasses ved at justere på drejeknappen (s. 4).

3. 

Beskyttelsesniveau.

 Skyggeniveauet kan ændres ved at dreje knappen fra skyggeniveau SL 8 til 

SL 12 i henhold til standard EN 379, 

4. 

Slibetilstand.

 I « manual »Mode, kan beskyttelsesniveauet indstilles af intervalskyderen mellem 

niveau SL5 til SL9 og SL9 til SL13. Finjusteringen kan indstilles ved at dreje på potentiometerhåndtaget. 

I denne tilstand er svejseskærmen deaktiveret og forbliver lys. Når slibetilstanden er aktiveret, blinker 

LED'en (s. 4) rødt inde i hjelmen. Slibetilstanden deaktiveres ved at trykke på knappen til indstilling 

af beskyttelsesniveau igen. Efter 10 minutter deaktiveres slibetilstanden automatisk.

5. 

Følsomhed.

 Hjelmens følsomhed over for omgivelseslys indstilles ved hjælp af knappen til justering 

af følsomheden (s. 5). Grænsen ved "Super High"-området er standard følsomhedsindstilling. Ved at 

dreje på håndtaget, kan disse tilpasses. Maksimal lysfølsomhed kan findes i "Super High" området.

6. 

Sensorskyder.

 Sensorskyderen kan indstilles til to forskellige positioner. Afhængig af positionen 

reduceres (s. 5) eller øges (s. 5) vinklen til registrering af omgivelseslys, dvs. at svejseskærm reagerer 

kraftigere eller mindre kraftigt på lyskilder rundt omkring.

7. 

Åbningskontakt. 

Ved at dreje på knappen for åbningsforsinkelse (Delay) (s. 5) kan 

åbningsforsinkelsen indstilles fra mørkt til lyst. Indstillingen er trinløs fra mørkt til lyst mellem 0.05 til 

1,0 s.

Rengøring 

Svejseskærmen og svejseglasset skal rengøres regelmæssigt med en blød klud. Der må ikke anvendes 

stærke rengøringsmidler, opløsningsmidler, alkohol eller rengøringsmidler med slibemiddel. Ridsede 

eller ødelagte glas skal udskiftes.

Opbevaring

Svejsehjelmen skal opbevares ved stuetemperatur og lav luftfugtighed. Opbevaring af hjelmen i den 

originale indpakning, vil øge levetiden for batterierne.

Udskiftning af svejseglas (s. 6-7)

Tryk tappen ind for at løsne svejseglasset, der derefter kan fjernes. Sæt det nye svejseglas på den ene 

tap . Sæt også svejseglasset på den anden tap, så det sidder i spænd, og tryk det på plads. Der skal et vist 

tryk til for at sikre, at svejseglassets pakning opnår den ønskede effekt.

Udskiftning af batterier (s. 3)

Svejseskærmen er udstyret med udskiftelige litium-knapcellebatterier type CR2032. Hvis du anvender en 

svejsehjelm med friskluftforsyning, skal ansigtstætningen fjernes, før batterierne udskiftes. Batterierne 

skal udskiftes når LED på kassetten blinker grønt.

1.  Fjern forsigtigt batteridækslet.

2.  Fjern batterierne, og bortskaf dem iht. de gældende regler for denne type affald.

3.  Isæt batterier af typen CR2032 som vist på billedet.

4.  Sæt batteridækslet omhyggeligt på igen.

Hvis skyggekassetten ikke bliver mørk når svejsebuen tændes, tjek venligst batteri polariteten. For at 

tjekke om batterierne stadig har nok styrke, hold skyggekassetten mod et skarpt lys. Hvis den grønne 

LED blinker, er batterierne tome og skal udskiftes omgående. Hvis skyggekassetten ikke virker korrekt til 

trods for korrekt batteri udskiftning, skal den erklæres for uanvendelig og udskiftes.

Afmontering/montering af svejseskærmen (s. 6)

1.  Træk knappen til indstilling af beskyttelsesniveauet ud.

2.  Fjern forsigtigt batteridækslet.

3.  Frigør låsefjederen til svejseskærmen som vist på billedet.

4.  Vip forsigtigt svejseskærmen ud.

5.  Frigør forsatsen som vist på billedet.

6.  Træk forsatsen ud gennem udsparingen i hjelmen.

7.  Drej forsatsen 90°, og skub den gennem hullet i hjelmen.

8.  Fjerne / udskifte skygge patron.

Svejseskærmen monteres igen i omvendt rækkefølge.

Problemløsning

Svejseskærmen bliver ikke mørk

→ Tilpas følsomheden (s. 5).

→ Ændr sensorskyderens position (s. 5).

→ Rengør sensorerne eller svejseglasset.

→ Deaktiver slibetilstand (s. 4).

→ Kontrollér lystilførslen til sensoren.

→ Vælg manuel driftstilstand (s. 4-5).

→ Udskift batterierne (s. 3).

Beskyttelsesniveauet er for lyst

→ vælg et lavere skyggeniveau (s. 4-5)

Beskyttelsesniveauet er for mørkt

→ vælg et højere skyggeniveau (s. 4-5)

→ Rengør eller udskift dækslet til frontlinsen (s. 6-7)

Svejseskærmen flakker

→ Juster forsinker håndtaget (s. 4) ved svejsningsprocedure.

→ Udskift batterierne (s. 3).

Dårligt udsyn

→ Rengør svejseglasset eller filteret.

→ Tilpas beskyttelsesniveauet til svejsemetoden.

→ Sørg for kraftigere omgivelseslys.

Svejsehjelmen skrider

→ Indstil/tilspænd hovedstroppen igen (s. 2).

Specifikationer

(Ret til tekniske ændringer forbeholdes)

Beskyttelsesniveau

SL2.5 (lys tilstand)

SL5 – SL 12 (mørk tilstand)

UV/IR-beskyttelse

Maksimal beskyttelse i lys og mørk tilstand

Skiftetid fra lys til mørk

100 μs (23 °C)

70 μs (55 °C)

Skiftetid fra mørk til lys

0.05 - 1.0s      

Svejseskærmens dimensioner

90 x 110 x 7 mm

Synsfeltets dimensioner

50 x 100 mm

Strømforsyning

Solceller, 2 stk. LI-batterier 3 V udskiftelige (CR2032)

Vægt

482 g / 17,002 oz

Driftstemperatur

-10 °C til 70 °C

Opbevaringstemperatur

-20 °C til 80 °C

Klassificering iht. EN379

Optisk klasse = 1

Diffust lys = 1

Homogenitet = 1

Afhængighed af synsvinklen = 2

Godkendelser

CE, ANSI, EAC, compliance with CSA, KCS

Reservedele (s. 6-7)

-Hjelm ekskl. svejseskærm (5001.635) 

-Reparation 1 (Potentiometerknap, Knap til indstilling,

-Svejseskærm inkl. forsats (5012.470) 

  af følsomhed (sensitivity), Batteridæksel (5003.500)

-Svejseglas (5000.210) 

-Hovedstrop med fastgørelsesdele (5003.250)

-Reparation 2 (5003.501) 

-Svedbånd (5004.073 / 5004.020)

-Indvendigt beskyttelsesglas (5000.001)

DANSK

Содержание 1006.600

Страница 1: ...13 Espa ol 14 Portugu s 15 Nederlands 16 Suomi 17 Dansk 18 Norsk 19 Polski 20 e tina 21 Pyccknn 22 23 Magyar 24 T RK E 25 27 26 28 SLOVENSKY 29 SLOVENSKO 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI KAI 33 LATVIE U...

Страница 2: ...2 1 2 6 5...

Страница 3: ...3 CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V Quick Start Guide 4 3...

Страница 4: ...ING SHADE LEVEL PUSH GRIND functions and settings Choose Shade Number SL 8 12 GRIND ON OFF 1 2 Shade Gri n d o n o ff G r i n d o n o ff flashing red light 10 min Gri n d o n o ff G r i n d o n o ff 2...

Страница 5: ...nsitivity Sensitivity Super High Sensitivity SENSOR SLIDE Choose Delay swiss made Delay switch Sensitivity SETTING DELAY 2 5 5 12 OS 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z...

Страница 6: ...over lens III IV adjust headband cartridge 2 spare parts I II 2 5 5 12 OS 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1338 1 complies with CSA Z94 3 2 5 5 12 OS 1 1 1 2 EN 379 ANSI Z87 W2 5 8 12 AS NZS 1...

Страница 7: ...7 battery change CR 203 2 Li M n 3V CR 203 2 Li M n 3V CR 2032 Li Mn 3V CR 2032 Li Mn 3V 1 4 optrel 5001 635 5003 500 5000 001 5003 501 5000 210 5012 470 5004 020 5004 073 5003 250...

Страница 8: ...reSchutzstufe verwendetwerden Accordingtotheperceptionofthewelderitis possibletousethenexthigherorlowershade number Selonlaperceptiondusoudeurilestpossible d utiliserun chelondeprotectionplushaut oupl...

Страница 9: ...duced p 5 orincreased p 5 7 Delayswitch Theopeningknob Delay p 5 allowstoselectanopeningdelayfromdarktolight Theknob allowsinfiniteadjustmentfromdarktolightbetween0 05to1 0s Cleaning The shade cartrid...

Страница 10: ...urcesdelumi reenvironnantes 7 Commutateurderetard Commutateurderetard Lecommutateurderetard delay p 5 permetla s lectionduretardd ouverturedusombreauclair Leboutonpermetunr glageencontinudesombre lumi...

Страница 11: ...ungszeitregler Der ffnungszeitregler Delay S 5 erlaubtdieWahlder ffnungsverz gerungvon dunkelaufhell DerDrehknopferlaubteinestufenloseEinstellungvondunkelzuhellzwischen0 05 1 0s Reinigung DieBlendschu...

Страница 12: ...kanmanst llainenavbl ndningsf rdr jningfr nm rkttillljust 0 05s 1 0s Reng ring Bl ndskyddskassetten och f rs ttsglaset m ste reng ras regelbundet med en mjuk torkduk Starka reng ringsmedel l sningsmed...

Страница 13: ...ascuroachiaro Lamanopolaconsenteunaregolazioneinfinitadalbuioallalucetra0 05e1 0s Pulizia Siraccomandadipulireregolarmenteconunpannomorbidolacassettaantiabbagliamentoeilvetrodiprotezione frontale Non...

Страница 14: ...l tiempo de retardo de aperturadeoscuroaclaro Elbot npermiteunajusteinfinitodesdeoscuridadhastailuminaci n entre0 05y1 0s Limpieza Serecomiendalimpiarregularmenteconunpa oh medolacaseteparafiltroyelcr...

Страница 15: ...Aaberturadopotenciometro atraso p 5 sempreparasela onaaberturado atraso doclaroparaoescuro OPotenciomentropermiteinfinitoajustedoescuroparaoclaroentre0 05 pata1 0s Limpeza O cr deprotec oeaviseiradeve...

Страница 16: ...geving 8 Openingsschakelaar Met de openingsschakelaar Delay p 5 p 5 kan een openingsvertraging van donker naar licht worden geselecteerd Met de knop is een traploze verstelling van donker naar licht v...

Страница 17: ...sta kirkkaaksi S dinsalliirajattomans d ntummastakirkkaaseen0 05sja1 0sv lill Puhdistus Puhdista h ik isysuojakasetti ja etulasi s nn llisin v lein pehme ll kankaalla pyyhkien l k yt voimakkaita tai h...

Страница 18: ...ingafomgivelseslys dvs atsvejsesk rmreagerer kraftigereellermindrekraftigtp lyskilderrundtomkring 7 bningskontakt Ved at dreje p knappen for bningsforsinkelse Delay s 5 kan bningsforsinkelsenindstille...

Страница 19: ...forsinkelsefra m rktillysHjuletmuliggj rentrinnl sjusteringfram rktillysmellom0 05til1 0sek Rengj ring Sveiseglasset og beskyttelsesglasset m rengj res regelmessig med en myk klut Det m ikke brukes st...

Страница 20: ...kszymstopniunaotaczaj ce r d a wiat a 7 Prze cznik otwarcia Pokr t o op nienia Delay s 5 pozwala regulowa op nienie przej cia od jasno cidozaciemnienia Pokr t opozwalanap ynn regulacj odzaciemnieniad...

Страница 21: ...o zpo d n Knofl k Delay str 5 umo uje nastavit zpo d n p i zesv tlov n kazety T mtoknofl kemlzeplynulenastavitzpo d n mezi0 05 1sekundou ist n Kazetasochrannouclonouap edn sklosemus pravideln istitm k...

Страница 22: ...1 2 3 CR2032 4 6 1 2 3 4 5 6 90 7 5 5 4 4 5 3 4 5 4 5 6 7 4 3 2 SL2 5 SL8 SL12 0 100 23 C 73 F 0 70 55 C 131 F fast 0 05 1 0 90x110x7 3 55x4 33x0 28 50x100 1 97x3 94 2 3 CR2032 482 17 002oz 10 C 70 C...

Страница 23: ...7 002 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE EAC ANSI AS NZS 6 7 5001 635 1 5003 500 5012 470 5003 250 5000 210 5004 073 5004 020 2 5003 501 5000 001 Optrel EN169 10 1 Lux Optrel...

Страница 24: ...lak rnyez f nyforr sokra 7 Nyit skapcsol Anyit gomb Delay 5 o lehet v tesziegynyit sik sleltet skiv laszt s ta s t ts gt laf nyig Agomb0 05 s1 0mpk z ttifolyamatosbe ll t stteszlehet v as t ts gt l a...

Страница 25: ...ilir s 5 yadaart r labilir s 5 yanikaset evresel kkaynaklar nadahag l ya dadahaaztepkiverir 7 A ma alteri A mad mesi Delay s 5 koyudana ado rua lmagecikmesinininse ilmesine izinverir D mekoyudana ado...

Страница 26: ...5 4 5 3 4 5 6 7 4 3 2 SL 2 5 SL 8 SL 12 100 0 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 1 1 0 90 x 110 x 7 mm 3 55 x 4 33 x 0 28 50 x 100mm 1 97 x 3 94 2 3V CR2032 482 g 17 002 oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C...

Страница 27: ...4 LED 6 1 2 3 4 5 6 7 90 8 5 5 4 4 5 3 4 5 4 5 6 7 oft 4 3 2 SL2 5 SL8 SL12 UV IR 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0s 90x110x7mm 3 55x4 33x0 28 50x100mm 1 97x3 94 2 3V CR2032 482g 17 002oz 10 C...

Страница 28: ...1 2 3 CR2032 4 LED ctp 6 1 2 3 4 5 6 Satellite 7 Satellite 90 8 ctp 5 ctp 5 ctp 4 ctp 4 5 ctp 3 4 5 6 7 4 3 2 SL2 5 SL8 SL12 100 s 23 C 73 F 70 s 55 C 131 F 0 05 1 0 90x110x7 3 55x4 33x0 28 50x100 1 9...

Страница 29: ...lit zdrojesvetla 7 Sp na otvorenia Otv racie tla idlo s oneskoren m pozri str 5 umo uje zvoli oneskorenie otvorenia pri prechode z tmav ho do svetl ho stavu Tla idlo umo uje plynul prisp sobenie prech...

Страница 30: ...reagiraslab enasvetlobne vire 7 Za etnostikalo Gumbzaodpiranje zakasnitev str 5 omogo aizbirozakasnitvepriprehoduiz teme v svetlobo Gumb omogo a brezstopenjsko prilagoditev pri prehodu iz teme v svetl...

Страница 31: ...pag 5 v permites selecta io am nareadeschideriidela ntunericlalumin Butonulpermiteoinfinitatedeajust ridelalumin la ntuneric ntre0 05 1 0s Cur are Cartu ul ilentilalentiladeacoperirefa trebuiecur atep...

Страница 32: ...ib mbritsevatele valgusallikatelerohkemv iv hemintensiivselt 7 Avamisl liti Avamisl liti Delay lk 5 v imaldab valida avanemise viivitust tumedast heledaks Nupugaonv imalikl putultreguleeridatumedasthe...

Страница 33: ...re im Ranken legalimareguliuotiper jim i tamsiojo vies j re im berib nuo0 05iki1 0s Valymas Kaset irpriekiniodangteliol b tinareguliariaivalytimink tuaudeklu Negalimanaudotistipri valikli spiritoarabr...

Страница 34: ...robe otu piel go anu no tumsas uz gaismu diapazon no0 05l dz1 0s T r ana K rtrid sunpriek jaiscaursp d gaisv ksirregul rij t raarm kstulupati u Nedr kstizmantotsp c gus t r anasl dzek us spirtuvaiabra...

Страница 35: ...p 5 p 4 p 3 p 4 5 p 4 5 p 6 7 p 4 p 3 p 2 SL2 5 light mode SL8 SL12 dark mode UV IR Maximum protection in light and dark modes 100 23 73 70 55 131 0 1 1 0s 90 x 110 x 70 3 55 x 4 33 x 0 28 50 x 100 1...

Страница 36: ...prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri islo...

Отзывы: