background image

4.   Po zakończeniu czyszczenia należy przykręcić z powrotem 

system  zaparzania  w  kierunku  zgodnym  z  ruchem 
wskazówek zegara.

Uwaga:  Filtr  porta  może  być  gorący.  Należy  postępować 
ostrożnie, aby nie doszło do poparzenia.

.

Aby zapewnić najlepsze rezultaty...

1.   Aby  zachować  silny  smak  i  bogaty  aromat  kawę  należy 

mrozić.

2.   Jakość  stosowanej  wody  ma  bezpośredni  wpływ  na  smak 

kawy.  Im  lepsza  woda,  tym  lepsza  kawa.  Zawsze  należy 
stosować świeżą wodę.

3.   Aby  zapewnić  świeży  smak  espresso,  okresowo  należy 

czyścić elementy wewnętrzne maszyny.

4.   Do celów wytwarzania pianki do cappuccino zawsze należy 

stosować świeże, chłodne, odtłuszczone mleko.

5.   Przed przygotowaniem pianki należy schłodzić stosowany 

do tego celu dzbanek w lodówce.

6.   Dzbanek do przygotowania pianki musi być metalowy lub 

ceramiczny – nie może być szklany.

7.   Po  każdym  użyciu  należy  przeczyścić  dyszę  pary  i  tuleję 

gumową wilgotną ściereczką lub gąbką.

Problem

Przyczyna / możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Kawa nie jest wystarczająco 
gorąca.

Filiżanka i głowica parzenia są zimne.

Wstępnie  podgrzać,  przed  zaparzeniem  kawy, 
filiżankę, głowicę parzenia i inne akcesoria.

Kawa wycieka z boku głowicy 
parzenia.

Głowica  jest  niedopasowana,  na  jej  boku 
znajduje  się  proszek,  na  uszczelce  głowicy 
znajdują się resztki kawy lub uszczelka jest 
uszkodzona.

Sprawdzić  głowicę,  usunąć  z  niej  proszek, 
przetrzeć uszczelkę wilgotną ściereczką; W celu 
założenia nowej uszczelki można skontaktować 
się z punktem serwisowym.

Pompa pracuje bardzo głośno. Brak wody w zbiorniku, zbiornik jest niedopa- 

sowany,  mielona  kawa  jest  nieświeża,  zbyt 
sucha, lub brak jest wody w bojlerze.

Napełnić  zbiornik  wodą,  sprawdzić  jego 
dopasowanie, użyć świeżej kawy lub napełnić 
bojler wodą.

Woda nie wypływa.

Brak  wody  w  zbiorniku,  zbiornik  niedopa- 
sowany; zablokowany transporter filtra, zbyt 
drobno mielona kawa, zbita zbyt ciasno lub 
kamień obecny w maszynie.

Napełnić  zbiornik  wodą,  sprawdzić  jego 
dopasowanie, wyczyścić transporter filtra, użyć 
grubiej  zmielonej  kawy  lub  usunąć  kamień 

.

z urządzenia.

Kawa wypływa szybko.

Kawa  jest  zbyt  grubo  mielona    lub  jest  jej 
niedostateczna  ilość  lub  mielona  kawa  jest 
zbyt słabo ubita.

Użyć drobno mielonej kawy, dodać większą jej 
ilość lub mocniej ubić.

Mniejsza  ilość  lub  brak 
pęcherzyków kawy.

Kawa jest zbyt grubo mielona  lub jest zbyt 
słabo ubita, nieświeża lub zbyt sucha.

Użyć  drobno  mielonej  kawy,  mocniej  ją  ubić 
lub użyć świeżej kawy.

Pianka nie jest idealna.

Akcesorium  do  pianki  jest  zatkane,  mleko 
jest nieświeże lub zbyt ciepłe, lub brak jest 
wody w bojlerze.

Wyczyścić  akcesorium  do  pianki;  użyć 
świeżego mleka, napełnić bojler wodą.

Po  przygotowaniu  kawy 
zbyt  dużo  wody  pozostaje 

.

w transporterze filtra.

Zmielona kawa jest zbyt słabo ubita lub jest 
jej zbyt mało.

Ubić kawę mocniej lub dodać kawy.

Brak pary.

Brak wody w bojlerze.

Napełnić bojler wodą.

Usuwanie usterek

Uwagi:
W  przypadku  problemów  opisanych  w  pozycjach  „Pompa 
pracuje bardzo głośno” i „Woda nie wypływa” można uwolnić 
niewielką  ilość  pary  obracając  pokrętło  kawa/para  o  ile 
problemu nie udało się dotąd rozwiązać.

Zapamiętaj: W przypadku dalszych problemów lub usterek 
nie należy usuwać ich na własną rękę, lecz skontaktować się 
z wykwalifikowanym serwisantem.

ES2010_ES3210_IM_203.indd   9

200-11-05...23:54:52

Содержание ES-2010

Страница 1: ...UK Operating Instructions 11 D Bedienanleitung 15 RU Руководство пользования 20 CZ Návod k obsluze 25 SK Návod na obsluhu 30 BG Ръководство за експлоатация 35 UA Інструкція з обслуговування 42 RO Instrucţiuni de folosire 47 ES2010_ES3210_IM_203 indd 1 200 11 05 23 54 4 ...

Страница 2: ...k nr pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY Zakład Produkcyjny ul GROBELNEGO 4 05 300 MIŃSK MAZOWIECKI INFOLINIA 025 759 18 89 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH www arconet pl ES2010 ES3210_IM_203_05112009 Importer Dystrybutor Expo service Sp z o o 01 585 Warszawa Próchnika 4 tel 48 25 759 1881 fax 48 25 759 1885 AGD expo service com pl www optimum hoho pl ES2010_ES3210_IM_203 indd 2 200 11 05 23 ...

Страница 3: ...anie do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie 7 Gwarancją nie są objęte a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe do sieci wtyki gniazda żarówki noże elementy eksploatacyjne np filtry worki misy blendery noże tarki wirówki pokrywy uchwyty noża b uszkodzenia mechaniczne termiczne chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zanie chaniem dział...

Страница 4: ... ES2010_ES3210_IM_203 indd 4 200 11 05 23 54 4 ...

Страница 5: ... ES2010_ES3210_IM_203 indd 5 200 11 05 23 54 4 ...

Страница 6: ...orącymi 11 Nie umieszczać na gorącym piecyku gazowym elektry cznym ani w jego pobliżu ani też na podgrzewanym piekarniku lub w jego pobliżu 12 Przed podłączeniem do odłączeniem z gniazda sieciowego wyłączyć dopływ zasilania wyłącznikiem 13 Nie stosować urządzenia w sposób niezgodny z przeznacze niem 14 Podłączać urządzenie tylko do uziemionego gniazda siecio wego Napięcie sieciowe musi być zgodne ...

Страница 7: ...iast po włączeniu urządzenia zapala się sygnalizator zasilania czerwony 7 Dopóki nie pali się również sygnalizator zielony maszyna nie osiąga temperatury optymalnej Dopiero po jego zapaleniu należy obrócić pokrętło w położenie kawa uruchamiając wypływ gorącej wody z dyszy kawowej w celu podgrzania elementówzaparzających głowicy miseczkifiltra transportera filtra itp do momentu napełnienia filiżank...

Страница 8: ...dzenia Uwaga Mleko powinno być dobrze schłodzone Również dzbanek powinien być zimny Dlatego nie należy przepłukiwać go ciepłą wodą 11 Podczas wytwarzania pianki do cappuccino dyszę pary należy przytrzymywać płytko pod powierzchnią mleka Nie dotykać dna dzbanka Umożliwia to wymieszanie pary z powietrzem pozwalając na uzyskanie bogatej śmietankowej pianki Obrócić dzbanek wzdłuż pionowej osi aby wytw...

Страница 9: ...estniedopa sowany mielona kawa jest nieświeża zbyt sucha lub brak jest wody w bojlerze Napełnić zbiornik wodą sprawdzić jego dopasowanie użyć świeżej kawy lub napełnić bojler wodą Woda nie wypływa Brak wody w zbiorniku zbiornik niedopa sowany zablokowany transporter filtra zbyt drobno mielona kawa zbita zbyt ciasno lub kamień obecny w maszynie Napełnić zbiornik wodą sprawdzić jego dopasowanie wycz...

Страница 10: ... urządzenie elektryczne powin no być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną przewidzianych do zdawania elektry cznego sprzętu podlegającego utylizacji W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać m...

Страница 11: ...The voltage on the appliance rating plate must correspond with that of your mains supply SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Technical data Voltage 220 240V Frequency 50Hz Wattage 1250W Water tank 1 5L Machine housing ABS Housing cover ABS Dimensions width x height x depth in mm 250 x 280 x 250 Unit weight 3 9kgs Features and Benefits Small Machine Powerful Pump The un...

Страница 12: ... not be reached to the optimum temperature until the green ready indicator is up too only at this time turn the knob to the coffee position to flow out of hot water from coffee nozzle to preheat brewing parts include infusing head filter cup filter carrier etc until a cup of hot water available 8 Turn the knob to 0 setting and the machine has entered the position for brewing coffee when the green ...

Страница 13: ...and long lasting foam Caution To make sure that first releasing up some water from steam nozzle before making froth for cappuccino 12 You may turn counterclockwise coffee steam knob back to Zero position as soon as the sufficient steam is obtained Caution The metal tube may be hot so do not touch it when making steam as it should be finished within 20 seconds for each time 13 Wipe the frothing jet...

Страница 14: ...m infusion head to clean the gasket with wetting cloth You may contact service center for a new gasket The pump makes a lot noise No water in tank or the tank doesn t match to its place or the coffee powder is not fresh too dry or no water in boiler Fill the tank with water to match the tank to its place to use the fresh coffee powder to fill the boiler with water No water will come out No water i...

Страница 15: ...4 Das Gerät darf nur an ein Stromnetz mit Erdung angeschlossen werden Die Stromspannung muss mit den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG IST AUFZUBEWAHREN DAS GERÄT IST NUR FÜR PRIVATGEBRAUCH BESTIMMT Technische Daten Stromspannung 220 240V Frequenz 50 Hz Leistung 1250 W Wassertank 1 5 l Gehäuse ABS Gehäusedeckel ABS Maße Breite x Höhe x Tiefe in mm 250 x...

Страница 16: ...er auf 1 stellen 6 Gleich nach dem Einschalten des Geräts leuchtet die Stromanzeige rot 7 Wenn auch die grüne Anzeige leuchtet hat das Gerät die Optimaltemperatur erreicht Erst wenn die grüne Anzeige leuchtet soll der Drehwähler auf Kaffee eingestellt werden Dadurch wird der Auslauf heißen Wassers aus der Kaffeedüse zwecks Aufwärmung der Brühungselemente Brühkopf Siebeinsatz Siebträger usw in Gang...

Страница 17: ...ampfdüse stellen Achtung Die Milch soll gut gekühlt sein Auch das Kännchen soll kalt sein Deshalb soll es mit warmem Wasser nicht gespült werden 11 Während der Milchschaum für Cappuccino erzeugt wird soll die Dampfdüse in der Milch leicht eingetaucht sein Die Düse sollte den Kännchenboden nicht berühren Dadurch kann die Luftzufuhr gewährleistet und guter Milchschaum erzeugt werden Das Kännchen sol...

Страница 18: ...erprüfen denPulverentfernen die Dichtung mit feuchtem Tuch abwischen Zum Aufsetzen einer neuen Dichtung wenden Sie sich an die Servicestelle Die Pumpe arbeitet sehr laut Im Wassertank fehlt Wasser der Wassertank ist nicht richtig positioniert der gemahlene Kaffee ist nicht frisch zu trocken oder es fehlt Wasser im Boiler Den Wassertank mit Wasser füllen seine Positionierung überprüfen frischen Kaf...

Страница 19: ...r seiner Ver packung angebrachte Symbol eines gestrichenen Müllcontainers weist darauf hin dass das Gerät nicht als Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer hineingeschmissen werden darf Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogeräte sind speziellen Sammelstellen zuzuführen die von den örtlichen Behörden eingerichtet und zur Entgegennahme recycelbarer Elektrogeräte bestimmt werden Auf die...

Страница 20: ...устройство только к заземленному гнезду сети Сетевое напряжение должно соответствовать величинам указанным на номинальной табличке устройства СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ Технические данные Напряжение 220 240 В Частота 50 Гц Мощность 1250 Вт Бак с водой 1 5 л Корпус устройства АБС Крышка устройства АБС Размеры шир х выс х глуб в мм...

Страница 21: ...после включения устройства загорается сигнализатор питания красный 7 Пока не горит также зеленый сигнализатор устройство не достигло оптимальной температуры Только после его загорания можно повернуть регулятор в позицию кофе пуская горячую воду из кофейного сопла для подогревания элементов заварки головки мисочки фильтра транспортера фильтра и т п до момента наполнения чашечки горячей водой 8 Пове...

Страница 22: ...й водой 11 Во время приготовления пены для капучино сопло пара придерживайте немного под поверхностью молока Не дотрагивайтесь соплом до дна кувшина Это позволит размешать пар с воздухом создавая богатую сливочную пену Поверните кувшин вокруг вертикальной оси чтобы создать больше пены Пена должна быть густой с небольшими сбитыми пузырьками воздуха что гарантирует ее богатый вкус и прочность Вниман...

Страница 23: ...зуйте свежий кофе или наполните бойлер водой Вода не течет Нет воды в баке бак неправильно установлен заблокирован транспортер фильтра слишком мелко смолотый кофе кофеслишкомсильноутрамбован или накипь в машине Наполните бак водой проверьте его установку прочиститетранспортерфильтра используйте крупномолотый кофе или удалите накипь из устройства Кофе течет слишком быстро Кофе молота слишком крупно...

Страница 24: ...ганизированные местной публичной администрацией предусмотренные для сдачи электрообо рудования подвергающегося утилизации Таким способом любое домашнее хозяйство способствует уменьшению возможных отрицательных последствий влияющих на окружающую среду и предоставляет возможностьрекуперацииматериалов изкоторыхизготовлен данный продукт Вес 3 9кг e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye ...

Страница 25: ...vejte spotřebič v rozporu s jeho určením 14 Zapojujte spotřebič pouze do uzemněné elektrické zásuvky Síťové napětí musí být shodné s hodnotami uvedenými na firemním štítku spotřebiče TENTO NÁVOD USCHOVEJTE SPOTŘEBIČ JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ Technické údaje Napětí 220 240V Frekvence 50Hz Příkon 1250W Nádoba na vodu 1 5 l Plášť spotřebiče ABS Víko spotřebiče ABS Rozměry šířka x výška x hlou...

Страница 26: ...kávovaru se rozsvítí signální kontrolka napájení červená 7 Dokud se nerozsvítí také zelená kontrolka kávovar nedosáhl optimální teploty Teprve po rozsvícení zelené kontrolky lze ovládací knoflík uvést do polohy káva kterým se otevře přívod horké vody z kávové trysky za účelem ohřátí součástí pro přípravu kávy hlavy sítka přenašeče filtru atd do okamžiku naplnění šálku horkou vodou 8 Ovládací knofl...

Страница 27: ...Během výroby pěny do cappuccina je třeba parní trysku přidržet těsně pod hladinou mléka Nedotýkat se dna džbánku Pára se tak lépe smíchá se vzduchem a tím bude dosaženo bohatší šlehačkové pěny Pro vytvoření většího množství pěny otáčejte džbánkem kolem osy Vytvořená pěna musí být hustá s malými hutnými bublinkami vzduchu což zaručuje tu správnou chuť a trvanlivost Pozor Aby se to podařilo je třeba...

Страница 28: ...ebo naplnit bojler vodou Voda nevytéká V nádobě je nedostatek vody nádoba je špatně nasazena je zablokovaný přenašeč filtru příliš jemně semletá káva příliš upěchovaná nebo nános vodního kamene v kávovaru Naplnit nádobu vodou zkontrolovat její uložení vyčistit přenašeč filtru použít hruběji semletou kávu nebo odstranit vodní kámen z kávovaru Káva vytéká příliš rychle Káva je příliš hrubě mletá je ...

Страница 29: ...é místo zřízené místní veřejnou správou které je určeno k odběru elektrických zařízení za účelem jejich likvidace Takto každá domácnost přispívá k omezení případných negativních dopadů na životní prostředí a umožňuje získat druhotné suroviny ze kterých se výrobek skládá Hmotnost 3 9kg e 01 585 Warsaw 4 Próchnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl http hoho pl Impor...

Страница 30: ...č nepoužívajte v rozpore s jeho určením 14 Spotrebič zapájajte len do uzemnenej sieťovej zásuvky Sieťové napätie sa musí zhodovať s hodnotami uvedenými na popisnom štítku spotrebiča NÁVOD NA OBSLUHU USCHOVAJTE SPOTREBIČ JE URČENÝ VÝHRADNE NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI Technické údaje Napätie 220 240V Frekvencia 50 Hz Výkon 1250 W Nádržka na vodu 1 5 l Plášť spotrebiča ABS Poklop spotrebiča ABS Rozmery ...

Страница 31: ...Okamžite po zapnutí spotrebiča sa rozsvieti signalizátor napájania červený 7 Kým sa nerozsvieti aj zelený signalizátor spotrebič nedosiahol optimálnu teplotu Až po jeho rozsvietení otočte kolieskom do polohy káva a spustíte vytekanie horúcej vody z kávovej dýzy za účelom zohriatia zaparujúcich komponentov hlavy misky filtra držiaka filtra ap do momentu naplnenia šálky horúcou vodou 8 Koliesko otoč...

Страница 32: ... Neoplachujte ho preto teplou vodou 11 Počas vytvárania peny do cappuccina vždy parnú dýzu podržte plytko pod povrchom mlieka Nedotýkajte sa dna džbánka Umožní to premiešanie pary so vzduchom a získanie bohatej smotanovej peny Otočte džbánok pozdĺž vertikálnej osi čím vytvoríte väčšie množstvo peny Vytvorená pena musí byť hustá s malými zrazenými vzduchovými bublinkami čo zaručuje jej bohatú chuť ...

Страница 33: ...e voda nádržka je nedopasovaná držadlo filtra je zabloko vané káva je pomletá príliš nadrobno usadená príliš husto alebo sa v spotrebiči vytvoril kameň Naplňte nádržku vodou skontrolujte jej dopasovanie vyčistite držiak filtra použite nahrubo mletú kávu alebo zo spotrebiča odstráňte kameň Káva vyteká prirýchlo Káva je zomletá príliš nahrubo alebo je jej málo alebo je zomletá káva dosť slabo usaden...

Страница 34: ...och vytvorených špeciálne pre účely zberu elektrických zariadení určených na utilizáciu lokálnou administratívou verejnej správy Týmto spôsobom sa každá domácnosť podieľa na minimalizovaní eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie a taktiež umožňuje recyklovať materiály z ktorých je produkt zhotovený Hmotnosť 3 9kg e Uvedené na trh po 13 8 2005 01 585 Warsaw 4 Próchnika Str tel 48 25 7...

Страница 35: ...не от контакта изключете захранването чрез превключвателя 13 Не използвайте уреда по начини несъответстващи с неговото предназначение 14 Включвайтеуредасамовзаземенконтакт Номиналното напрежение трябва да бъде съгласно със стойностите подадени върху идентификационната табела на уреда ТРЯБВА ДА ЗАПАЗИТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО УРЕДЪТ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА Технически характеристики Напреж...

Страница 36: ...вилно поставен в машината 3 Затворете капака на резервоара за вода 4 Поставете купичката на филтъра в транспортьора на филтъра без смляното кафе поставете в главата за запарване 5 Включете уреда в мрежата 230В превключете селектора в позиция 1 6 Веднагаследвключваненауреда светвасигнализацията на захранването червено 7 Докато не светне зеленият сигнализатор машината не е достигнала оптималната тем...

Страница 37: ... трябва да завъртите селектора кафе пара съгласно с часовниковата стрелка в положение пара След момент парата ще започне да излиза от дюзата за парата Внимание Уверете се че селекторът кафе пара е завъртян до край в положение пара Ако не се придържате към горе посоченото предупреждение пара няма да се образува 8 Кафе капучиното се състои от 3 равни части еспресо мляко и млечна пяна Чашата трябва д...

Страница 38: ...чиствате вътрешните елементи на машината 4 За правенето на пяна за капучино винаги трябва да използвате свежо хладно обезмаслено мляко 5 Преди да приготвите пяната трябва да охладите подходящо за тази цел каната в хладилника 6 Каната за приготвяне на пяна трябва да бъде метална или керамична не може да бъде стъклена 7 След всяка употреба трябва да почиствате дюзата за пара и гумените втулки с влаж...

Страница 39: ... силно пресовано или има камък в машината Напълнете резервоара с вода проверете неговото поставяне почистете транспор тьора на филтъра използвайте едро смляно кафе или премахнете камъка от уреда Кафето изтича бързо Кафето е прекалено едро смляно или е малко количеството му или смляното кафе е прекалено слабо пресовано Използвайте дребно смляно кафе добавете повече кафе или по силно го пресовайте М...

Страница 40: ...40 ES2010_ES3210_IM_203 indd 40 200 11 05 23 55 10 ...

Страница 41: ...41 ES2010_ES3210_IM_203 indd 41 200 11 05 23 55 13 ...

Страница 42: ... Перед підключенням до гнізда електричної мережі або перед відключенням від нього необхідно відключити доступ електричного живлення за допомогою вимикача 13 Не застосовувати пристрій способом який не відпо відає призначенню 14 Необхідно підключати пристрій тільки до заземленого гнізда електричної мережі Напруга мережі повинна відповідати величинам напруги які представлені на заводському щитку прис...

Страница 43: ...отже можна її виймати та закладати з метою наповнення водою Завжди належить переконатись у тому що посудина правильно вкладена у машину 3 Закрити кришку посудини для води 4 Вложити мисочку фільтру до транспортеру фільтра без змеленої кави розмістити у головці запарки 5 Підключити пристрій до електричної мережі 230В переключити вимикач у положення 1 6 Негайно після включення пристрою загорається си...

Страница 44: ...алізатор електричного живлення червоний 6 Поки не горить також зелений сигналізатор машина не досягає оптимальної температури Допіру після його загорання пристрій готовий до виробляння пари 7 Після загорання сигналізатора готовності зеленого кольору необхідно провернути поворотну ручку кава пара відповідно до руху часової стрілки у положення пара Після миті часу пара зачне видобуватись з сопла Обе...

Страница 45: ... щоб гарантувати свіжий смак кави еспрессо необхідно періодично чистити внутрішні елементи машини 4 З метою виготовляння пінки для кави капучіно завжди належить застосовувати свіже холодне обезжирене молоко 5 Перед приготуванням пінки належить охолодити застосовуваний з цією метою джбанок в холодильнику 6 Джбанок для приготування кави повинен бути металевим або керамічним не може бути скляним 7 Пі...

Страница 46: ...ьтр дуже мілко змелена кава збита дуже тісно або присутнє каміння в машині Наповнити посудину водою перевірити її припасування вичистити транспортер фільтру застосувати грубо змелену каву або усунути каміння з пристрою Вода випливає швидко Кавадужегрубозмеленаабонедостатня її кількість або мелена кава дуже слабо збита Застосувати дрібно змелену каву додати більшу її кількість або міцніше збити Мен...

Страница 47: ...cât cele cărora le este destinat din fabricaţie 14 Aparatul va trebui conectat numai la o priză cu protecţie Tensiunea curentului din reţeaua de alimentare trebuie să aibă aceeaşi parametri ca şi cei indicaţi în tabelul nominal al aparatului PĂSTRAŢI BROŞURA CU INSTRUCŢIUNILE DE FOLOSIRE APARAT DESTINAT EXCLUSIV UZULUI CASNIC Parametri tehnici Frecvenţă 50Hz Putere 1250W Capacitatea recipientului ...

Страница 48: ...rupătorul în poziţia 1 6 Imediat după ce a fost pornit aparatul se va aprinde lampa care semnalizează alimentarea cu curent de culoare roşie 7 Aparatul nu va atinge temperatura optimă decât în momentul în care se va aprinde şi lampa verde Numai după aprinderea becului verde rotiţi butonul în poziţia cafea pentru a porni jetul de apă fierbinte ce va trece din capul de preparare şi va înfierbânta şi...

Страница 49: ...acpăt pentru a fi fixat în dreptul funcţiei abur În cazul nerespectării acestei recomandări aburul nu va fi eliminat 8 Cafeaua cappuccino este compusă din trei ingrediente amestecate în proporţii egale espresso lapte şi spumă de lapte Umpleţi ceaşca în proporţie de 1 3 cu espresso pentru a obţine spuma pentru cappuccino 9 Duza pentru abur este alcătuită dintr o ţeavă metalică şi un cap de cauciuc ...

Страница 50: ...are urmează să o preparaţi pentru ceva timp să se răcească în frigider 6 Recipientul în care se prepară spuma de lapte trebuie să fie metalic sau din ceramică nu poate fi folosit un vas din sticlă 7 După fiecare utilizare duza pentru abur şi capătul acesteia trebuie curăţate cu o cârpă moale umedă sau cu un burete Recomandări În cazul problemelor prezentate în rubricile Pompa funcţionează cu zgomo...

Страница 51: ...esată sau în aparat există depuneri de calcar Umpleţi rezervorul cu apă verificaţi cum a fost montat rezervorul curăţaţi suportul filtrului folosiţi cafea măcinată mai mare sau efectuaţi operaţiunea de detartrare Cafeaua curge prea repede Cafeaua este măcinată prea mare a fost pusă o cantitate insuficientă sau cafeaua măcinată nu a fost suficient presată Folosiţi cafea măcinată mai mărunt puneţi o...

Отзывы: