background image

Sicherheit

Version 1.0    2019-01-17

Seite 8

Originalbetriebsanleitung

B17Pro basic

DE

B17P

ro_b

asic_

D

E.

fm

OPTIMUM

M A S C H I N E N   -   G E R M A N Y

®

1.2

Bestimmungsgemäße Verwendung

WARNUNG!

Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschine entstehen Gefahren für das
Personal, werden die Maschine und weitere Sachwerte des Betreibers gefährdet, kann
die Funktion der Maschine beeinträchtigt sein.

Die Tischbohrmaschine ist für den Einsatz in nicht explosionsgefährteter Umgebung konstru-
iert und gebaut. Die Tischbohrmaschine ist für das Herstellen von Löchern in kaltes Metall oder
anderen nicht gesundheitsgefährlichen, oder nicht brennbaren Werkstoffen durch Verwendung
eines rotierenden spanenden Werkzeuges mit mehreren Spannuten konstruiert und gebaut.
Die Bohrmaschine wird mit einem Bohrfutterschutz ausgeliefert. Die Bohrmaschine darf nur mit
diesem Bohrfutterschutz betrieben werden.

Wird die Tischbohrmaschine anders als oben angeführt eingesetzt, ohne Genehmigung der
Firma Optimum Maschinen Germany GmbH verändert, wird die Tischbohrmaschine nicht mehr
bestimmungsgemäß eingesetzt. 

Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Ver-
wendung.

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, daß durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Ger-
many GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch
die Garantie erlischt.

Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist, dass Sie die Grenzen der Tischbohrmaschine
einhalten, die Betriebsanleitung beachten.

ACHTUNG!

Der nicht bestimmumungsgemäße Gebrauch der Tischbohrmaschine sowie die
Missachtung der Sicherheitsvorschriften oder der Bedienungsanleitung schließen eine
Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden an Personen oder
Gegenständen aus und bewirken ein Erlöschen des Garantieanspruches!

1.3

Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung

Eine andere als die unter der „Bestimmungsgemäße Verwendung“ festgelegte oder über diese
hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist verboten. Jede andere
Verwendung Bedarf einer Rücksprache mit dem Hersteller.

Mit der Tischbohrmaschine darf ausschließlich nur mit metallischen, kalten und nicht brennba-
ren Werkstoffen gearbeitet werden.

Um Fehlgebrauch zu vermeiden, muss die Betriebsanleitung vor Erstinbetriebnahme gelesen
und verstanden werden.

Das Bedienpersonal muss qualifiziert sein!

1.3.1

Vermeidung von Fehlanwendungen

Einsatz von geeigneten Bearbeitungswerkzeugen.

Anpassung von Drehzahleinstellung und Vorschub auf den Werkstoff und das Werkstück.

Werkstück fest und vibrationsfrei einspannen.

ACHTUNG!

Das Werkstück muss immer in einem Maschinenschraubstock, Backenfutter oder mit
anderen geeigneten Spannwerkzeugen wie z.B. Spannpratzen befestigt werden.

WARNUNG!

Verletzung durch wegschleudernde Werkstücke.

Содержание 3003161

Страница 1: ...OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Betriebsanleitung Operating manual Version 1 0 Tischbohrmaschine Bench drill 3003161...

Страница 2: ...nende Schutzvorrichtungen 13 1 12 1 Bohrfutterschutz 13 1 12 2 Schutzabdeckung der Riemenscheiben 13 1 12 3 Verbots Gebots und Warnschilder 13 1 13 K rperschutzmittel 13 1 14 Sicherheit w hrend des Be...

Страница 3: ...zahltabelle 32 1 Safety 1 1 Safety instructions warning notes 36 1 1 1 Classification of hazards 36 1 1 2 Other pictograms 37 1 2 Intended use 38 1 3 Reasonably foreseeable misuses 38 1 3 1 Avoiding m...

Страница 4: ...4 5 2 Fitting the drill chuck 54 4 6 Cooling 54 4 7 Before starting work 54 4 8 During work 55 5 Maintenance 5 1 Safety 55 5 1 1 Preparation 55 5 1 2 Restarting 56 5 2 Inspection and maintenance 56 5...

Страница 5: ...Betrieb sowie deren langer Lebensdauer Im Abschnitt Wartung sind alle Wartungsarbeiten und Funktionspr fungen beschrieben die vom Benutzer regelm ig durchgef hrt werden m ssen Die im vorliegenden Hand...

Страница 6: ...icht mit Hilfe dieser Betriebsanleitung l sen fragen Sie an bei Optimum Maschinen Germany GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallstadt E Mail info optimum maschinen de 1 1 Sicherheitshinweise Warnh...

Страница 7: ...zen bei konkreten Gefahren das Piktogramm oder allgemeine Gefahr durch eine Warnung vor Handverletzungen gef hrlicher elektrischer Spannung rotierenden Teilen Warnung Rutschgefahr Warnung Stolpergefah...

Страница 8: ...uktive technische oder verfahrenstechnische nderungen auch die Garantie erlischt Teil der bestimmungsgem en Verwendung ist dass Sie die Grenzen der Tischbohrmaschine einhalten die Betriebsanleitung be...

Страница 9: ...ehender Spindel aus dem Werkst ck herauszufahren ist Die Verarbeitung von Kunststoffen an der Bohrmaschine f hrt zu statischer Aufladung Die statische Aufladung von Maschinenteilen durch die Verarbeit...

Страница 10: ...seinrichtungen und vorschriften vertraut sein die Bohrmaschine bedienen k nnen 1 5 3 Zus tzliche Anforderungen an die Qualifikation F r Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln gelten z...

Страница 11: ...Werkst ckteile Ber hren von rotierenden Teilen ein t dlicher Stromschlag Die Tischbohrmaschine hat folgende Sicherheitseinrichtungen einen NOT AUS Schalter einen Bohrtisch mit Nuten zur Befestigung d...

Страница 12: ...nem Betrieb einmal w chentlich bei durchgehendem Betrieb nach jeder Wartung und Instandsetzung berpr fen Sie ob die Verbots Warn und Hinweisschilder sowie die Markierungen auf der Tischbohrmaschine le...

Страница 13: ...n der Schutzab deckung ist ein Schalter integriert der die geschlossene Stellung berwacht INFORMATION Solange die Schutzabdeckung nicht geschlossen ist l sst sich die Maschine nicht starten 1 12 3 Ver...

Страница 14: ...i der Instandhaltung Informieren Sie das Bedienpersonal rechtzeitig ber Wartungs und Reparaturarbeiten Melden Sie alle sicherheitsrelevanten nderungen der Tischbohrmaschine oder ihres Betriebs verhalt...

Страница 15: ...r uschverhalten der Maschine ndern Dar ber hinaus h ngt die Gr e der L rmemission auch vom fertigungstechnischen Einfluss faktoren z B Drehzahl Werkstoff und Aufspannbedingungen ab INFORMATION Bei dem...

Страница 16: ...cht zerlegt Vor der Inbetriebnahme muss die Bohrmaschine zusammengebaut werden 3 1 Lieferumfang berpr fen Sie die Bohrmaschine nach Anlieferung unverz glich auf Transportsch den und Fehlmengen Nehmen...

Страница 17: ...t sein INFORMATION Der Netzstecker der Bohrmaschine muss frei zug nglich sein 3 2 2 Montieren WARNUNG Quetschgefahr beim Zusammenstellen und Aufrichten der Maschinenkomponenten Montieren von Standfu u...

Страница 18: ...auf Seite 24 3 3 Aufstellen Pr fen Sie den Untergrund der Bohrmaschine mit einer Wasserwaage auf waagrechte Ausrich tung Befestigen Sie die Bohrmaschine an den hierf r vorgesehenen Durchgangsbohrunge...

Страница 19: ...ngeeigneten Werkst ckspannzeugen oder deren Betreiben bei unzul ssigen Drehzahlen Verwenden Sie nur die Werkst ckspannzeuge z B Bohrfutter die zusammen mit der Maschine ausgeliefert wurden oder als op...

Страница 20: ...H I N E N G E R M A N Y 4 Bedienung 4 1 Bedien und Anzeigeelemente 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Pos Bezeichnung Pos Bezeichnung 1 Drucktaster Aus 2 Drucktaster Ein 3 NOT AUS Schalter 4 Skala Bohrtiefenanschlag...

Страница 21: ...n Stelle 4 2 1 Bohrtiefenanschlag Beim Bohren von mehreren L chern mit gleicher Tiefe kann der Bohrtiefenanschlag ver wenden L sen Sie die Klemmschraube 4 und drehen Sie den Skalenring bis sich die ge...

Страница 22: ...aube erst dann wenn die Bohrmaschine von der elektrischen Versorgung getrennt ist Schlie en und Verschrauben Sie die Abdeckhaube nach jeder Drehzahlver nderung ACHTUNG Achten Sie auf die richtige Span...

Страница 23: ...Bohrmaschine von der elektrischen Versorgung getrennt ist Trennen Sie die Bohrmaschine von der elektrischen Versorgung Bewegen Sie die Bohrpinole nach unten Drehen Sie die Bohrspindel soweit bis die...

Страница 24: ...ner Spritzpistole oder Spritzflasche gek hlt werden ACHTUNG Verletzungsgefahr durch Erfassen oder Einziehen des Pinsel Verwenden Sie zum K hlen eine Spritzpistole oder Spritzflasche INFORMATION Verwen...

Страница 25: ...Je kleiner der Bohrer desto leichter kann er brechen Ziehen Sie bei tiefen Bohrungen den Bohrer fters zur ck damit die Bohrsp ne aus der Bohrung herausgezogen werden Einige Tropfen l vermindern die R...

Страница 26: ...duellen Einsatz und Betriebsbedingungen ab Intervall Wo Was Wie Arbeitsbeginn Bohrmaschine Sicherheits berpr fung auf Seite 12 w chentlich Gleitschienenschrauben Lockerung Pr fen Sie ob die Gleitschie...

Страница 27: ...e der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung Verwenden Sie f r die Reparaturen nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug nur Originalersatzteile oder von der Firma Optimum Maschinen Germany GmbH aus...

Страница 28: ...defekt Keine Unterlage verwendet Legen Sie ein St ck Holz unter und Spannen Sie es mit dem Werkst ck fest Bohrer l uft unrund oder wackelt Verbogener Bohrer Verschlissene Lager am Bohrkopf Bohrer nic...

Страница 29: ...mmer ergeben m ssen Ohne Vorlage des Ori ginalkaufbeleges k nnen keine Leistungen erbracht werden Von den Haftungs oder Garantieanspr chen ausgeschlossen sind M ngel die aufgrund folgender Umst nde en...

Страница 30: ...gung oder Wiederverwertung zugef hrt werden Verpackungsbestandteile aus Karton k nnen zerkleinert zur Altpapiersammlung gegeben wer den Die Folien sind aus Polyethylen PE oder die Polsterteile aus Pol...

Страница 31: ...en Sammelsystem f r diese Ger te Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestel...

Страница 32: ...5 0 15 0 25 0 35 0 55 CuZn Legierung spr de 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn Legierung z h 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminium Legierung bis 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 Thermoplaste...

Страница 33: ...182 273 364 455 546 682 819 910 1137 1365 1592 1820 2275 2730 3640 4550 7 5 170 255 340 425 510 637 764 849 1062 1274 1486 1699 2123 2548 3397 4246 8 0 159 239 318 398 478 597 717 796 995 1194 1393 15...

Страница 34: ...roger te Teil 1 St raussendung EN 55014 2 2016 01 VDE 0875 14 2 2016 01 Elektromagnetische Vertr glichkeit Anforderungen an Haushaltger te Elektrowerkzeuge und hnliche Elektroger te Teil 2 St rfestigk...

Страница 35: ...ce life In the paragraph Maintenance all maintenance works and functional tests are described which the operator must perform in regular intervals The illustration and information included in the pres...

Страница 36: ...rilling machine INFORMATION If you are unable to rectify an issue using these operating instructions please contact us for advice Optimum Maschinen Germany GmbH Dr Robert Pfleger Str 26 D 96103 Hallst...

Страница 37: ...se of specific dangers we replace the pictogram with or general danger with a warning of injury to hands hazardous electrical voltage rotating parts Warning danger of slipping Warning risk of stumblin...

Страница 38: ...he warranty null and void It is also part of intended use that the maximum values for the drilling machine are complied with and the operating manual is observed ATTENTION If the bench drill is not us...

Страница 39: ...art Nevertheless there is a residual risk as the bench drill oper ates with high speeds rotating parts electrical voltage and currents We have used design and safety engineering to minimize the healt...

Страница 40: ...hat there is no voltage 1 6 User positions The operator position is in front of the drilling machine INFORMATION The power plug of the bench drill must be readily accessible 1 7 Safety measures during...

Страница 41: ...tective equipment For certain work personal protective equipment is required Protect your face and your eyes Wear a safety helmet with facial protection when performing work where your face and eyes a...

Страница 42: ...orrect height before you start working To do this loosen the clamping screw set the required height and tighten the clamping screws again 1 12 2 Protective cover of the V belts A protective cover for...

Страница 43: ...or transport heavy components 1 14 Safety during operation We specifically point out the dangers in the description of work with and on the bench drill WARNING Before activating the bench drill doubl...

Страница 44: ...or install protection safety devices before starting or after completing any mainte nance work this include covers safety instructions and warning signs grounding cables If you remove protection or s...

Страница 45: ...t change depending on the age and wear of the machine Furthermore the noise emission also depends on production engineering factors e g speed material and clamping conditions INFORMATION The specified...

Страница 46: ...livered for transport damage and missing quantities To do this take all the individual parts out of the box and compare them with the following list Drill head Drilling table Stand Column component ta...

Страница 47: ...n the floor and attach the column to the base Fasten ing screws for the column have been provided on the base Loosen the screw on the retaining ring and remove the retaining ring and toothed rack Img...

Страница 48: ...to the substructure with the holes pre drilled for this purpose The design of the installation site must meet the ergonomic requirements of a workplace ATTENTION Tighten the fixing screws on the bench...

Страница 49: ...erating the machine at an inadmissible speed Only use the tool holders e g drill chuck which were delivered with the machine or which are offered as optional equipment by OPTIMUM Only use tool holders...

Страница 50: ...E N G E R M A N Y 4 Operation 4 1 Control and indicating elements 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Pos Designation Pos Designation 1 Push button Off 2 Push button On 3 Emergency stop switch 4 Scale of drill depth st...

Страница 51: ...thorisation Notify the person responsible immediately of any modification 4 2 1 Drill depth stop Use the drilling depth stop when drilling several holes of the same depth Loosen the locking screw 4 an...

Страница 52: ...G Only disassemble the cover hood if the drilling machine is disconnected from the electrical supply Close and screw down the protective cover after any speed adjustment ATTENTION Watch for the proper...

Страница 53: ...drilling machine is disconnected from the electrical supply Disconnect the machine from the electrical supply Move the drill sleeve down Turn the drilling spindle until the openings of the sleeve and...

Страница 54: ...N Danger of injury due to brushes getting caught or pulled in Use a spray gun or a washing bottle for cooling INFORMATION Use a water soluble and non pollutant emulsion as a cooling agent This can be...

Страница 55: ...rill Add a few drops of oil to reduce friction and prolong the service life of the bit CAUTION Danger of crushing Do not place your hand between the drilling head and the spindlesleeve 5 Maintenance I...

Страница 56: ...ine Safety check on page 41 weekly Slide rail screws Loosening Check if the slide rail screws for the V belt tension on the left and right side of the drilling head are well fas tened Check if the V b...

Страница 57: ...uarantee against damage and operating malfunctions resulting from failure to observe these operating instructions For repairs only use faultless and suitable tools only original parts or parts from se...

Страница 58: ...defective No base support used Place a piece of wood underneath the workpiece and fasten this to the workpiece Drill is running non round or shaking Drill bit is bent Bearings worn down in the spindle...

Страница 59: ...iginal proof of purchase is not presented we are not able to perform any services Defects resulting from the following circumstances are excluded from liability and warranty claims Using the product b...

Страница 60: ...the disposal or the reuse Any packaging components made of cardboard box can be chopped up and supplied to the waste paper collection The films are made of polyethylene PE and the cushion parts are m...

Страница 61: ...European countries with a sepa rate collecting system for those devices The sign on the product or on its packing indicates that the product must not be handled as common household waste but that is...

Страница 62: ...250 N mm 10 20 0 05 0 15 0 25 0 35 0 55 CuZn alloy brittle 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn alloy ductile 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminum alloy up to 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 T...

Страница 63: ...0 1715 1960 2450 2940 3920 4900 7 0 182 273 364 455 546 682 819 910 1137 1365 1592 1820 2275 2730 3640 4550 7 5 170 255 340 425 510 637 764 849 1062 1274 1486 1699 2123 2548 3397 4246 8 0 159 239 318...

Страница 64: ...parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 Ersatzteile Spare parts B17Pro basic 18 19 73 71 70 72 9 10 11 13 12 12 14 1 1 1 20 21 22 65 66 67 61 69 70 63 59 64 60 51 52 50 43 44 45 46 15 14 32...

Страница 65: ...B17Pro basic Version 1 0 2019 01 17 65 Originalbetriebsanleitung B17Pro basic DE GB B17_Pro_basic_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 76 77 86 87 82 78 89 88 79 80 81 91 92 93 90 85 78 1...

Страница 66: ...train relief 2 25 Hutmutter Capped nut 1 1 2 20 0300317125 26 Mutter Nut 1 1 2 20 0300317126 27 R ckholfeder mit Geh use Turbination spring with cover 1 0300317127 29 R ckholfedersitz Return spring se...

Страница 67: ...1 Bohrtisch Drilling table 1 79 Schraube Screw 1 1 2 12 0300317179 80 Mutter Nut 1 1 4 20 81 Kegelstift Taper pin 1 82 Stift Pin 1 0300317182 83 Klemmhebel Clamping lever 1 0300317183 85 Skala f r Ne...

Страница 68: ...er 1 03003161127 128 Bohrfutterschutz Drill chuck cover 1 03003161128 129 Gabelplatte Fork plate 1 03003161129 130 Geh use Schalter Switch housing 1 03003161130 131 Mikroschalter Micro switch 1 030031...

Страница 69: ...hold appli ances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 2 2016 01 VDE 0875 14 2 2016 01 Electromagnetic compatibility Requirements for house hold appliances electric tools and s...

Страница 70: ...tenance 55 Maschine einschalten 23 Montage 16 O Obligations user 40 P Personal protective equipment 43 Pflichten Bediener 10 Pictograms 37 Piktogramme 7 Prohibition warning and mandatory signs 43 R Re...

Отзывы: