
pulsierende Organ perfusiOn
teCHnisCHe BesCHreiBung
Diese Anleitung ist in der mitgelieferten
Schutzhülle an einer gut sichtbaren Stelle
in Gerätenähe aufzuhängen. Gerät und
Zubehör aus der Verpackung nehmen
und sämtliche Verpackungsteile entfernen.
Gerät auf ebene Fläche stellen.
POP-Unit Technische Daten
Gehäuse: Polycarbonat
Gewicht: 5 kg
Größe: L 531mm
B 410 mm
H 238 mm
Anschluss an das Stromnetz.
Bitte prüfen Sie vor der ersten Inbetrieb-
nahme,ob die örtliche Netzspannung mit
der auf dem Gerät angegebenen Spannung
übereinstimmt. Nur dann können Sie Ihr
Gerät an das Stromnetz anschließen.
Auf dem Typenschild finden Sie die techni-
schen Daten, sowie Typ- und Seriennummer
Ihres Gerätes, die bei Ersatzteilbestellungen
oder sonstigen Fragen immer angegeben
werden müssen.
Netzkabel (15) in die Anschlussbuchse (12)
des Gerätes einstecken neben dem
Ein-/Ausschalter (14).
Mit dem Betätigen des Ein-/Ausschalters
(14) setzten Sie die Pumpe in Betrieb.
Ebenfalls dort befindet sich die
Bananenbuchse (13) für den Gegenpol
der Diathermie.
teCHniCal desCriptiOn
These instructions are to be placed visibly
near the unit in the protective cover
provided.
Take unit and accessories out of its packing
and remove all packaging. Put unit onto a
level surface.
POP-Unit: Technical Data
Casing: Polycarbonat
Weight: 5 kg
Size:
L 531 mm
W 410 mm
H 238 mm
Connection to the mains.
Please test whether the local voltage matches
the voltage indicated on the unit before
putting the unit into operation for the first
time. Only then may the unit be connected
to the mains.
Technical data can be found on the type
label, as well as the type and serial
number of the unit, which should always be
referred to when ordering replacement parts
or other questions arise.
Place power cable (15) into connecting
socket (12) of the unit
(next to on/off switch).
By activating the on/off switch (14) place the
pump into operation.
The banana jack is located at the same
place for the diathermy connection (13).
6