
pulsierende Organ perfusiOn
allgemeine HinWeise
verantwortlichkeit
Eine Haftung für Mängel wird – soweit sie
nicht gesetzlich oder vertraglich ohnehin
ausgeschlossen ist – nur dann übernommen,
wenn:
• Wartung, Serviceleistung, Montage,
Erweiterung, Neueinstellung,
Änderungen oder Reparaturen durch
von uns ermächtigte Personen
ausgeführt werden und
• das Gerät in Übereinstimmung mit der
Gebrauchsanweisung verwendet wird.
gewährleistung
Wir gewährleisten die einwandfreie
Funktion und eine fehlerfreie Werkstoffarbeit
für die Dauer von 12 Monaten.
Teile, die einem natürlichen Verschleiß
unterliegen, sowie Schäden durch
unsachgemäße Anwendung sind von der
Gewährleistung ausgeschlossen.
montage und Wartung
sind nur bei Abschluss eines separaten
Wartungsvertrages in der Leistung enthalten.
Garantierücksendungen müssen frei
Empfänger erfolgen.
Bitte überprüfen Sie die Ware innerhalb
von 3 Tagen auf Transportbeschädigungen,
spätere Reklamationen können nicht
anerkannt werden.
general tips
liability
The liability for defects – as far as not
excluded legally or by contract –
will be assumed only if:
• maintenance, servicing, assembly,
upgrade, readjustment, changes or
repairs are executed by persons
authorized by us, and
• the device is operated in accordance
with the user‘s manual.
Warranty
We guarantee trouble-free operation free
from defects in material and workmanship
for a period of twelve months.
Natural wear and tear and damage as a
result of improper handing are excluded
from the guarantee.
assembly and maintenance service
are provided only under separate
maintenance agreement.
Guarantee returns must be sent prepaid.
Please check the goods within three days for
transport damage as later complaints will
not be accepted.
10