background image

Pagina 31

9.  Uso del microscopio in campo chiaro

F

ig. 6

F

ig. 7

F

ig. 8

F

ig. 9

9.1  Regolazione della luminosità

Agire sulla rotellina di regolazione dell’intensità lumi

-

nosa 

① 

per accendere e spegnere lo strumento e per 

aumentare o diminuire il voltaggio dell’illuminazione

(Fig. 6)

 

9.2  Regolazione della distanza interpupillare

Tenere  la  parte  destra  e  sinistra  della  testa  d’os

-

servazione  usando  entrambe  le  mani  e  regolare  la 

distanza interpupillare ruotando le due parti fino ad 

ottenere la visione di un unico cerchio di luce. (Fig. 7)

9.3  Regolazione diottrica

1. 

Regolare la vite micrometrica di messa a fuoco 

fino a ottenere un’immagine chiara e nitida osser

-

vando col vostro occhio destro.

2. 

Ruotare l’anello di regolazione diottrica  

 sull’o

-

culare sinistro fino ad ottenere la visione chiara e 

nitida anche con l’occhio sinistro. (Fig. 8)

•  Gli oculari highpoint permettono l’uso anche da 

parte dei portatori di occhiali.

•  NOTA: Per una parafocalità ottimale, si consiglia 

di utilizzare i vostri occhiali durante il normale uti

-

lizzo del microscopio.

9.4  Regolazione della tensione

Ruotare la manopola di regolazione della tensione 

 

fino ad ottenere un’adeguata tensione del sistema di 

messa a fuoco (Fig. 9). La rotazione in senso orario 

aumenta la tensione.

•  NOTA: se la tensione è troppo bassa, il tavolino 

tende a scendere da solo verso il basso o la mes

-

sa a fuoco viene persa facilmente dopo la rego

-

lazione micrometrica. In questo caso, ruotate la 

manopola per aumentare la tensione.

Содержание B-380 Series

Страница 1: ...Model B 383POL B 380 Series INSTRUCTION MANUAL Ver 4 0 2019 ...

Страница 2: ...pillary distance 10 9 3 Diopter adjustment 10 9 4 Coarse focus tension adjustment 10 9 5 Focus lock lever 11 9 6 Stage 11 9 7 Condenser centering 11 9 8 Aperture diaphragm 12 10 Use of the microscope in polarized light 13 10 1 Centering the nosepiece 13 10 2 Checking the extinction of light 14 10 3 Use of Tint plates 14 10 4 Use of Bertrand lens 15 11 Microphotography 16 11 1 Installing the C moun...

Страница 3: ...his manual CAUTION This symbol indicates a potential risk and alerts you to proceed with caution ELECTRICAL SHOCK This symbol indicates a risk of electrical shock 3 Safety Information Avoiding Electrical Shock Before plugging in the power supply make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in off position Users ...

Страница 4: ... PORT OBSERVATION HEAD FOCUS LOCK LEVER MAIN SWITCH LIGHT INTENSITY DIAL CONDENSER STAGE CONDENSER HEIGHT ADJUSTMENT KNOB NOSEPIECE OBJECTIVES CONDENSER CENTERING SCREWS FINE FOCUS KNOB COARSE FOCUS KNOB SLIDE HOLDER BERTRAND LENS ...

Страница 5: ...Pagina 5 Opposite side EYEPIECES DIOPTER ADJUSTMENT RING ANALYZER POLARIZER TENSION ADJUSTMENT RING ...

Страница 6: ...ne around the base lift the microscope from the container and put it on a stable desk Do not touch with bare hands optical surfaces such as lenses filters or glasses Traces of grease or other residuals may deteriorate the final image quality and corrode the optics surface in a short time 7 Assembling Once opened the box the microscope parts are the following Frame Objectives Observation head Eyepi...

Страница 7: ...f the optical head Fig 3 One of the two eyepieces is equipped with a crosshair for centering the entire optical system It is advisable to insert the eyepiece with crosshair in the right eyepiece holder 4 The condenser is pre installed before leaving the factory To remove the condenser use an Allen wrench diam 1 5 and operate on the locking screw placed on the right side of the condenser holder 5 R...

Страница 8: ...Pagina 8 6 Insert the power supply jack in the connector pla ced at the rear side of the microscope Fig 5 Fig 5 ...

Страница 9: ...Corse and fine focus knobs Set the main swith to ON and adjust light intensity Place a slide on the stage Insert 10x objective into the light path Focus the specimen Begin observation Adjust aperture diaphragm Insert in the light path the desired objective and focus the specimen Adjust interpupillary distance Adjust diopter Center optical axis Adjust brightness 9 1 9 6 5 5 5 5 9 2 9 3 9 7 9 8 9 1 ...

Страница 10: ...ht eyepiece with your right eye only and focus on the specimen 2 Look into the left eyepiece with your left eye only If the image is not sharp use the dioptric adjustment ring to compensate Fig 8 Highpoint eyepieces allow the use also to glass we arers NOTE For optimal parfocality we recommend using your glasses during normal microscope use 9 4 Coarse focus tension adjustment To modify the tension...

Страница 11: ...ng the stage clips After loosing the locking screw the stage can be rotated by 360 9 7 Condenser centering The condenser is installed and pre centered in the factory To remove the condenser use an Allen wrench 1 5 mm and operate on the fixing knob placed on the right side of the condenser holder Should a new centering is needed operate in this way 1 Insert 4x objective in the light path in case 4x...

Страница 12: ...bjective in use In this case the optimal setting of the condenser is achieved It is possible however move the ring to lower or hi gher values to adapt the observation to personal pre ferences With low contrast specimens set the numerical aperture to about 70 80 of the objective s N A If necessary remove on eyepiece and lo oking into empty sleeve adjust the condenser s diaphragm in order to obtain ...

Страница 13: ...ocking screw Operating on the nosepiece centering screws move the detail in diametrically opposite direction to the described circle The movement must be about half the diameter of the circle described Fig 16 6 Manually move the specimen and put it again on the center of the crossahir Loosen again the stage rotation lock and rotate once more the stage 7 If the centering has been carried out correc...

Страница 14: ...r is not perfectly aligned on the reference mark but is shifted by one or two notches This is not a defect but is due to the mechanical alignment of the polarizers during assembly 10 3 Use of Tint plates Three tint plates are supplied with the microscope l plate 1st order Red l 4 plate Quartz wedge plate Q 1 Put a specimen on the stage and focus 2 Insert in the right slot of the Bertrand lens one ...

Страница 15: ...ring of the Bertrand lens to engage the B position Fig 20 2 Using one objective from 20x to 60x focus the conoscopic image using the focus ring 3 If the conoscopic image is not perfectly centered with respect to the optical axis center the image using the centering screws By turning the stage you will see black fringes that will appear and disappear depending on the rotation of the stage These fri...

Страница 16: ... microscope 2 Screw the T2 ring not provided to the reflex adapter 3 Connect the Reflex camer to the T2 ring just installed Fig 24 T2 ring is not provided along with the microsco pe but is commercialy available While shooting dark specimens darken eyepie ces and viewfinder with a dark cloth to miminize the diffused light o calculate the magnification of the camera objective magnification camera ma...

Страница 17: ...e region The equipment has acquired the CE safety label However users do have full responsibility to use this equipment safely Cleaning the optics If the optical parts need to be cleaned try first to use compressed air If that is not sufficient use a soft lint free piece of cloth with water and a mild detergent And as a final option use the piece of cloth moistened with a 3 7 mixture of ethanol an...

Страница 18: ...en tered or it is in a wrong height Set the condenser until a proper image is achieved Visibility is poor Image is not poor Contrast is poor Details are indistinct Image glares Revolving nosepiece is in an incorrect position Move the nosepiece to a click stop Aperture iris diaphragm is too closed or too open Adjust aperture iris diaphragm Dust or dirt on lenses conden ser objectives eyepieces and ...

Страница 19: ...that of the other Interpupillary distance is incor rect Adjust interpupillary distance Incorrect diopter adjustment Adjust diopter Your view is not accustomed to microscope observation Upon looking into eyepieces try looking at overall field before concentrating on specimen range You may also find it helpful to look up and into distance for a moment before looking back into microscope V Microphoto...

Страница 20: ...ste The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is or ganized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end of life equipment collection The collection of the equipment for recycling treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent possible adverse effects on the environment and hea...

Страница 21: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Страница 22: ...Modello B 383POL Serie B 380 MANUALE DI ISTRUZIONI Ver 4 0 2019 ...

Страница 23: ...nterpupillare 31 9 3 Regolazione diottrica 31 9 4 Regolazione della tensione 31 9 5 Leva blocco di messa a fuoco 32 9 6 Tavolino 32 9 7 Centraggio del condensatore 32 9 8 Diaframma di apertura 33 10 Uso del microscopio in luce polarizzata 34 10 1 Centraggio del revolver 34 10 2 Verifica dell estinzione della luce 35 10 3 Uso delle lamine di ritardo 35 10 4 Uso della lente di Bertrand 36 11 Microfo...

Страница 24: ...sto simbolo indica un rischio potenziale ed avverte di procedere con cautela SHOCK ELETTRICO Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico 3 Informazioni sulla sicurezza Per evitare shock elettrici Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il voltaggio dello strumento e che l interruttore dell illuminazione si...

Страница 25: ...I MESSA A FUOCO INTERRUTTORE GENERALE SELETTORE REGOLAZIONE LUMINOSITÀ CONDENSATORE TAVOLINO MANOPOLA REGOLAZIONE ALTEZZA CONDENSATORE REVOLVER OBIETTIVI VITI DI CENTRAGGIO CONDENSATORE MANOPOLA MICROMETRICA DI MESSA A FUOCO MANOPOLA MACROMETRICA DI MESSA A FUOCO FERMAVETRINI LENTE DI BERTRAND ...

Страница 26: ...Pagina 26 OCULARI ANELLO REGOLAZIONE DIOTTRICA ANALIZZATORE POLARIZZATORE ANELLO REGOLAZIONE TENSIONE Lato opposto ...

Страница 27: ...iore dell imballaggio Fare attenzione a non far cadere o danneggiare i com ponenti ottici obiettivi e oculari Estrarre il microscopio dal suo imballaggio con entrambe le mani una intorno al braccio e una intorno alla base e appoggiarlo su un piano stabile Non toccare a mani nude superfici ottiche come lenti filtri o vetri Tracce di grasso o altri residui possono deteriorare la qualità dell immagin...

Страница 28: ... portaoculari della testata ottica Fig 3 Uno dei due oculari è dotato di un crocefilo per il centraggio dell intero sistema ottico Si consiglia di inserire l oculare con crocefilo nel portaoculare destro 4 Il condensatore è montato direttamente in fabbrica Per rimuovere il condensatore utilizzare una chiave a brugola diam 1 5 mm ed agire sulla vite di serraggio posta sulla parte destra del portaco...

Страница 29: ...Pagina 29 6 Inserirelospinottodell alimentatorenelconnettore posto sul retro del microscopio Fig 5 Fig 5 ...

Страница 30: ...co Portare su ON l interruttore generale e regolare l intensità luminosa Posizionare un preparato sul tavolino Inserire l obiettivo 10x nel percorso ottico Mettere a fuoco il preparato Iniziare l osservazione Regolare il diaframma di apertura Inserire nel percorso ottico l obiettivo desiderato e mettere a fuoco il preparato Regolare la distanza interpupillare Regolare le diottrie Centrare l asse o...

Страница 31: ...chiara e nitida osser vando col vostro occhio destro 2 Ruotare l anello di regolazione diottrica sull o culare sinistro fino ad ottenere la visione chiara e nitida anche con l occhio sinistro Fig 8 Gli oculari highpoint permettono l uso anche da parte dei portatori di occhiali NOTA Per una parafocalità ottimale si consiglia di utilizzare i vostri occhiali durante il normale uti lizzo del microscop...

Страница 32: ...e allentato la manopola di bloccaggio il tavolino può venire ruotato orizzontalmente di 360 9 7 Centraggio del condensatore Il condensatore viene montato e pre centrato prima della spedizione dalla fabbrica Per rimuovere il condensatore usare una chiave a brugola da 1 5 mm ed agire sulla vite di fissaggio po sta sulla parte destra del portacondensatore Qualora si rendesse necessario effettuare un ...

Страница 33: ...ndente all obiettivo in uso In questo caso si ottiene un settaggio ottimale del condensa tore È comunque possibile spostare la ghiera verso valori inferiori o superiori per adattare l osservazione alle proprie preferenze Per campioni con basso contrasto impostare il valore dell apertura numerica a circa il 70 80 dell A N dell obiettivo Se necessario rimuovere un oculare e guardando nel portaocular...

Страница 34: ... di 0 il tavolino e serrare la vite di blocco Agendo sulle viti di centraggio del revolver spostare il particolare in direzione diametralmente opposta al cerchio descritto Lo spostamento dovrà essere di circa metà del diametro del cerchio descritto Fig 16 6 Spostare manualmente il preparato e riportarlo al centro del crocefilo Allentare nuovamente la vite di blocco del tavolino e fare nuovamente r...

Страница 35: ...perfettamente allineata sulla tacca di riferimento ma sia spostata di una o due tacche Questo non è un difetto ma è dovuto all allineamento meccanico dei polarizzatori in fase di assemblaggio 10 3 Uso delle lamine di ritardo In dotazione al microscopio vengono fornite tre lamine di ritardo Lamina l Rosso 1 ordine Lamina l 4 Lamina Quartz wedge Q 1 Posizionare un campione sul tavolino e mettere a f...

Страница 36: ...trand fino ad ottenere la posizione B Fig 20 2 Utilizzando un obiettivo da 20x a 60x mettere a fuoco l immagine conoscopica utilizzando la ghiera di messa a fuoco 3 Se l immagine conoscopica non fosse perfettamente centrata rispetto all asse ottico centrare l immagine usando le viti di centraggio Ruotando il tavolino si osserveranno delle frange nere che appariranno e scompariranno in funzione del...

Страница 37: ...2 non in dotazione all a dattatore per reflex 3 Collegare la fotocamera reflex all anello T2 appena montato Fig 24 L anello T2 non è fornito insieme al microsco pio ma è disponibile in commercio Per la fotografia di preparati scuri oscurare gli oculari e il mirino con un panno scuro per limitare la luce diffusa Per calcolare l ingrandimento della macchina fo tografica ingrandimento obiettivo ingra...

Страница 38: ...la zona in cui ci si trova ad operare Pulizia delle ottiche Qualora le ottiche necessitino di essere pulite utilizzare prima di tutto aria compressa Se questo non fosse sufficiente usare un panno non sfilacciato inumidito con acqua e un detergente deli cato Come ultima opzione è possibile usare un panno inumidito con una soluzione 3 7 di alcol etilico ed etere Attenzione l alcol etilico e l etere ...

Страница 39: ...rsa L immagine non è nitida Il contrasto non è alto I dettagli non sono nitidi Il contrasto di fase è basso Il revolver non si trova al centro del percorso luminoso Ruotare il revolver finché non si blocca con un click Il diaframma di apertura nel campo visivo è troppo aperto oppure troppo chiuso Regolare il diaframma di apertura Le lenti condensatore obiettivi oculari e vetrino sono sporche Pulir...

Страница 40: ...chio La distanza interpupillare non è corretta Regolare la distanza interpupillare La correzione diottrica non è giusta Regolare la correzione diottrica La tecnica di visione non è corretta e l operatore sforza la vista Quando guarda il campione non focalizzi lo sguardo in un unico punto ma guardi l intero campo visivo a disposizione Perio dicamente distolga lo sguardo e guardi un punto distante d...

Страница 41: ...giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore L utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l av vio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo...

Страница 42: ...392 info optikamicroscopes com www optikamicroscopes com OPTIKA Spain spain optikamicroscopes com OPTIKA USA usa optikamicroscopes com OPTIKA China china optikamicroscopes com OPTIKA India india optikamicroscopes com OPTIKA Central America camerica optikamicroscopes com ...

Отзывы: