Open Country FS-150SK Скачать руководство пользователя страница 9

7

F

ra

a

is

 MESURES DE PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Des mesures de précaution élémentaires doivent être observées, en tout temps, lorsque 

vous utilisez des appareils électriques, incluant ce qui suit:

1.  LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

2.  Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il n’est pas destiné à une 

utilisation commerciale.

3.  De façon, à prévenir les chocs électriques, ne pas émerger l’ensemble moteur, incluant 

le cordon électrique et la prise dans l’eau ou un autre liquide. Voir les instructions de 

nettoyage.

4.  Ne pas permettre aux enfants d’accéder à l’appareil. Une surveillance rapprochée est 

nécessaire lorsque cet appareil est utilisé à proximité des enfants.

5.  Débrancher l’appareil de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’ajouter 

ou retirer des pièces et préalablement au nettoyage.

6.  Ne pas utiliser un appareil quelconque avec un cordon et une prise endommagés ou si 

l’appareil est défectueux ou a été endommagé de quelque façon. Retourner l’appareil au 

département du service de fabrication Open Country pur un examen, une réparation ou 

un ajustement.

7.  Utiliser uniquement les pièces accessoires conseillées par le fabricant.

8.  Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.  Ne pas laisser le cordon électrique suspendu sur le rebord d’une table ou être en 

contact avec des surfaces chaudes.

10.  Ne pas utiliser cet appareil pour une utilisation autre que celle pour laquelle, il a été 

conçu.

11.  La fermeture de sécurité prévient une utilisation accidentelle de la trancheuse.

12.  Ne pas utiliser l’appareil de façon continue plus de 10 minutes. Laisser l’appareil 

reposer une heure, préalablement à la seconde utilisation.

13.  Ne pas utiliser l’appareil pour trancher des aliments ou des os surgelés.

14.  Utiliser l’appareil uniquement lorsque la vis de blocage de la lame est engagée de façon 

appropriée et bien serrée.

15.  Manipuler la lame soigneusement lorsque vous devez la nettoyer, la retirer ou l’insérer, 

car la lame est extrêmement tranchante. Ne pas toucher le côté tranchant de la lame.

16.  Soyez prudent, car la lame continue de tourner un moment lorsque l’appareil est mis 

hors tension.

17.  De façon, à prévenir les risques de blessures, trancher les aliments uniquement lorsque 

l’appareil est complètement assemblé. Le plateau d’aliment et le dispositif de sécurité 

de la lame à trancher doivent être utilisés en tout temps.

18.  Ajuster la plaque de soutien à la position “0”, suite à l’utilisation et antérieurement au 

nettoyage

19.  Ne pas disposer sur ou à proximité de gaz chauds, un brûleur électrique ou un four 

réchauffé.

SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

: Un cordon d’alimentation de courte dimension est fourni pour réduire 

les risques de d’entremêler ou trébucher sur un cordon trop long. Des rallonges électriques 

sont disponibles et peuvent être utilisées en agissant avec soin. Au cas, ou une rallonge 

électrique est utilisée, les caractéristiques électriques doivent être, au moins, aussi 

importantes que celles de l’appareil. De même, le cordon doit en tout temps être disposé 

pour qu’il ne s’étale pas sur la table, de façon à ce que les enfants ne puissent tirer ou 

trébucher accidentellement sur le cordon.

Fiche polarisée

: Cet appareil comporte une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre), 

en tant que dispositif de sécurité. De façon, à réduire le risque de choc électrique, cette 

fiche est conçue uniquement pour s’ajuster à une prise polarisée. Au cas, où la fiche ne 

s’ajuste pas complètement à la prise, placer la prise dans l’ordre inverse. Dans l’éventualité, 

où vous ne pouvez toujours pas ajuster la prise, contacter un électricien compétent. Ne 

tenter pas de forcer le dispositif de sécurité.

.

Содержание FS-150SK

Страница 1: ...Food Slicer FS 150SK Los alimentos cortaqueso escandinavo FS 150SK Care Use Guide Cuidado Uso Gu a Trancheuse FS 150SK Guide d utilisation entretien...

Страница 2: ...our website at http www opencountry com The Metal Ware Corporation 2012 Made in China Printed in China Part No 65707 Table des mati res MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 6 SAUVEGARDER SES INSTRUCTION...

Страница 3: ...second operation 13 Do not use appliance to cut deep frozen food or bones 14 Operate appliance only when Blade Locking Screw is properly engaged and tightened 15 Handle Blade carefully when cleaning...

Страница 4: ...hands away from blade 10 For safety always return Thickness Adjustment Knob to 0 after use to shield sharp edge of Blade Cleaning Instructions 1 Always unplug the appliance before cleaning 2 Never imm...

Страница 5: ...w your Food Slicer Figure 2 Support Plate Blade Blade Locking Screw Power Cord Carriage Rod Release Base Assembly Slicing Guard Food Carriage Switch Safety Locking Switch Thickness Adjusting Knob Moto...

Страница 6: ...re 3 Figure 5 Slide Carriage Release outward then lift Carriage bar up and pull to release opposite side Remove entire Carriage assembly When reassembled be sure Carriage Release is returned to locked...

Страница 7: ...umber now Your serial number and model number are located on the bottom of the Base We enter this number into our database It registers and identifies your food slicer specifically by its individual c...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ou des os surgel s 14 Utiliser l appareil uniquement lorsque la vis de blocage de la lame est engag e de fa on appropri e et bien serr e 15 Manipuler la lame soigneusement lorsque vous devez la netto...

Страница 10: ...d ajustement de l paisseur 0 suite l utilisation de fa on prot ger le c t tranchant de la lame pour une question de s curit Instructions de nettoyage 1 D brancher en tout temps l appareil avant de le...

Страница 11: ...Plaque de support Lame Lame vis de verrouillage Cordon d alimentation Tige du chariot version Assemblage de base Le tranchage de protection Chariot Alimentaire Interuteur Interrupteur de blocage de s...

Страница 12: ...5 Sortez le chariot version vers l ext rieur puis soulevez barre du chariot puis tirez pour lib rer c t oppos D poser l ensemble chariot Lors du remontage veillez Transport version est retourn en posi...

Страница 13: ...trancheuse Open Country Votre num ro de s rie et de mod le sont situ s en dessous du pi destal Nous entrons ce num ro dans notre base de donn es Votre trancheuse est enregistr e et identifi e sp cial...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ntos congelados o huesos 14 Opere el aparato s lo cuando la cuchilla tornillo es adecuadamente y endurecido 15 Manejar con cuidado cuando la cuchilla de limpieza extracci n e inserci n como blade es e...

Страница 16: ...las manos lejos de cuchilla 10 Para mayor seguridad siempre volver espesor perilla de ajuste de 0 despu s de su uso para proteger filo de la cuchilla Instrucciones de limpieza 1 Desenchufe siempre el...

Страница 17: ...ca de soporte Cuchilla Cuchilla Tornillo Cable de alimentaci n Transporte Rod Liberaci n Asamblea Base Rebanando Guardia Food C Alimentos Transporte arriage Interruptor Interruptor de bloqueo de segur...

Страница 18: ...Deslice Transporte liberaci n hacia afuera luego levante Transporte bar y tire de l para liberar lado opuesto Quitar todo conjunto del carro Cuando reensambl aseg rese Transporte liberaci n es devuelt...

Страница 19: ...y el n mero de modelo se encuentra en la parte inferior de la Base Entramos en este n mero en nuestra base de datos Esto se registra y se determinan sus alimentos slicer espec ficamente por su n mero...

Страница 20: ...1 800 288 4545...

Отзывы: