Open Country FS-150SK Скачать руководство пользователя страница 15

13

E

sp

ol

IMPORTANTES SALVAGUARDIAS

- Este producto está diseñado para uso en el hogar sólo -

cuando uso de los aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad debe ser 

siempre seguido, incluyendo las siguientes:

1.  Lea TODAS las instrucciones ANTES DE USAR ESTE aparato.

2.  El aparato está diseñado para uso doméstico. No está destinado para su 

uso comercial.

3.  Para la protección contra choques eléctricos, no se debe sumergir el 

montaje del motor, incluyendo cable y enchufe, en agua u otro líquido. Vea 

la sección limpieza.

4.  No permita que los niños tengan acceso a este aparato. Es necesaria una 

atenta supervisión cuando se utiliza un aparato cerca de los niños. 

5.  Desenchufe el aparato de corriente cuando no esté en uso, antes de 

colocarse o despegar las piezas, y antes de limpiarlo.

6.  No opere cualquier aparato con cable dañado o enchufe o después de 

aparato averías o se ha dañado de alguna manera. Devolver el aparato de 

Servicio Departamento para su examen, reparación o ajuste.

7.  Utilice solamente accesorio adjuntos recomendado por el fabricante. 

8.  No uso al aire libre.

9.  No deje el cable cuelga sobre el borde de una mesa o toque superficies calientes.

10.  No use el aparato para uso distinto del previsto.

11.  Interruptor de Seguridad obstaculiza la operación accidental del cortador.

12.  No haga funcionar el aparato sin interrupción desde hace más de 10 

minutos. Permita que el aparato para que se enfríe durante una hora antes 

de la segunda operación.

13.  No utilice aparato para cortar alimentos congelados o huesos.

14.  Opere el aparato sólo cuando la cuchilla tornillo es adecuadamente y endurecido.

15.  Manejar con cuidado cuando la cuchilla de limpieza, extracción e inserción, 

como blade es extremadamente fuerte.

16.  No toque agudo filo de la cuchilla. Tenga cuidado, la cuchilla continúa a 

girar un poco después de que el aparato se ha apagado.

17.  Para evitar el peligro de la lesión, siempre cortar los alimentos con este 

aparato totalmente montado. El transporte de alimentos y Rebanando 

guardia siempre deben utilizarse.

18.  Ajustar la placa de apoyo a la posición “ 0” después de su uso y antes de limpiarlo.

19.  No coloque encima o cerca de un gas caliente o quemador eléctrico, o en un 

horno precalentado.

GUARDAR estas INSTRUCCIONES

Enchufe Polarizado: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pala es más ancha que 

la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, enchufe está pensado para que se 

adapten a polarizada sólo uno toma forma. Si el enchufe no encaja plenamente en la toma 

de corriente, revertir el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista 

cualificado. No intente modificar el enchufe en modo alguno.

Cable corto Instrucciones: un corto cable de suministro de energía es suministrada 

para reducir el riesgo de perdernos en o tropezarse con un cable más largo. Los cables 

de extensión puede utilizarse si se pone gran cuidado en su uso. Si se utiliza un cable 

alargador, la calificación de notable eléctrica del cordón debe de ser al menos tan grande 

como el de calificación eléctrica del aparato. El cable ya no debe ser organizado de tal 

manera que no enganchadas en el tablero en donde puede ser arrastrado por los niños o 

tropezar accidentalmente.

Содержание FS-150SK

Страница 1: ...Food Slicer FS 150SK Los alimentos cortaqueso escandinavo FS 150SK Care Use Guide Cuidado Uso Gu a Trancheuse FS 150SK Guide d utilisation entretien...

Страница 2: ...our website at http www opencountry com The Metal Ware Corporation 2012 Made in China Printed in China Part No 65707 Table des mati res MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 6 SAUVEGARDER SES INSTRUCTION...

Страница 3: ...second operation 13 Do not use appliance to cut deep frozen food or bones 14 Operate appliance only when Blade Locking Screw is properly engaged and tightened 15 Handle Blade carefully when cleaning...

Страница 4: ...hands away from blade 10 For safety always return Thickness Adjustment Knob to 0 after use to shield sharp edge of Blade Cleaning Instructions 1 Always unplug the appliance before cleaning 2 Never imm...

Страница 5: ...w your Food Slicer Figure 2 Support Plate Blade Blade Locking Screw Power Cord Carriage Rod Release Base Assembly Slicing Guard Food Carriage Switch Safety Locking Switch Thickness Adjusting Knob Moto...

Страница 6: ...re 3 Figure 5 Slide Carriage Release outward then lift Carriage bar up and pull to release opposite side Remove entire Carriage assembly When reassembled be sure Carriage Release is returned to locked...

Страница 7: ...umber now Your serial number and model number are located on the bottom of the Base We enter this number into our database It registers and identifies your food slicer specifically by its individual c...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ou des os surgel s 14 Utiliser l appareil uniquement lorsque la vis de blocage de la lame est engag e de fa on appropri e et bien serr e 15 Manipuler la lame soigneusement lorsque vous devez la netto...

Страница 10: ...d ajustement de l paisseur 0 suite l utilisation de fa on prot ger le c t tranchant de la lame pour une question de s curit Instructions de nettoyage 1 D brancher en tout temps l appareil avant de le...

Страница 11: ...Plaque de support Lame Lame vis de verrouillage Cordon d alimentation Tige du chariot version Assemblage de base Le tranchage de protection Chariot Alimentaire Interuteur Interrupteur de blocage de s...

Страница 12: ...5 Sortez le chariot version vers l ext rieur puis soulevez barre du chariot puis tirez pour lib rer c t oppos D poser l ensemble chariot Lors du remontage veillez Transport version est retourn en posi...

Страница 13: ...trancheuse Open Country Votre num ro de s rie et de mod le sont situ s en dessous du pi destal Nous entrons ce num ro dans notre base de donn es Votre trancheuse est enregistr e et identifi e sp cial...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ntos congelados o huesos 14 Opere el aparato s lo cuando la cuchilla tornillo es adecuadamente y endurecido 15 Manejar con cuidado cuando la cuchilla de limpieza extracci n e inserci n como blade es e...

Страница 16: ...las manos lejos de cuchilla 10 Para mayor seguridad siempre volver espesor perilla de ajuste de 0 despu s de su uso para proteger filo de la cuchilla Instrucciones de limpieza 1 Desenchufe siempre el...

Страница 17: ...ca de soporte Cuchilla Cuchilla Tornillo Cable de alimentaci n Transporte Rod Liberaci n Asamblea Base Rebanando Guardia Food C Alimentos Transporte arriage Interruptor Interruptor de bloqueo de segur...

Страница 18: ...Deslice Transporte liberaci n hacia afuera luego levante Transporte bar y tire de l para liberar lado opuesto Quitar todo conjunto del carro Cuando reensambl aseg rese Transporte liberaci n es devuelt...

Страница 19: ...y el n mero de modelo se encuentra en la parte inferior de la Base Entramos en este n mero en nuestra base de datos Esto se registra y se determinan sus alimentos slicer espec ficamente por su n mero...

Страница 20: ...1 800 288 4545...

Отзывы: