Open Country FG-250SK Скачать руководство пользователя страница 16

14

F

ra

a

is

Directives de nettoyage

Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé avant d’insérer ou de 
retirer des pièces et avant le nettoyage.
NE JAMAIS plonger la base de l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. Essuyer 
la base à l’aide d’un linge humide et d’un détergent doux. Ne pas utiliser de 
nettoyants forts ou abrasifs sur la base pour de pas endommager le fini.
Laver toutes les pièces, sauf la base, avec de l’eau chaude savonneuse et mettre 
de côté pour sécher. Être prudent lors de la manipulation de la lame racleuse. 
REMARQUE : LES PIÈCES AMOVIBLES NE SONT PAS LAVABLES AU LAVE-
VAISSELLE. Les détergents pour lave-vaisselle peuvent causer des piqûres de 
corrosion. Toujours laver à la main dans de l’eau savonneuse.
Enduire la lame et les plaques de coupe d’huile de cuisson après les avoir lavées et 
séchées. Envelopper de papier ingraissable ou d’un sac en plastique pour empêcher 
la corrosion (rouille).
Entreposer l’appareil dans un endroit sec.
Tout autre qui entretient devrait être exécuté par un personnel de service 
autorisé.

Conseils de broyage

Plaque de coupe fine -

 À utiliser pour obtenir une texture fine, comme pour les 

tartinades, les aliments pour bébés ou les hamburgers.

Plaque de coupe grossière -

 À utiliser pour obtenir une texture grossière, comme pour 

les noix, les légumes ou la viande hachée pour le chili.

Viande crue et poisson -

 Garder la viande froide. Si, après avoir coupé la viande en 

morceaux aux fins de broyage, elle s’est réchauffée un peu, la mettre au congélateur 
pendant 15 minutes pour la refroidir et la raffermir. Cette étape facilitera le broyage. 
Cette mesure s’applique aux autres étapes. Mieux vaut prévenir que guérir!

Quand on broie de grandes quantités,

 les gras peuvent s’accumuler dans la tête du 

broyeur. Dans ce cas, démonter l’appareil et laver les pièces dans de l’eau savonneuse, puis 
remonter l’appareil. Après avoir broyé de la viande, on peut nettoyer la vis d’avance en 
broyant une tranche de pain.

Retirer les os,

 tendons durs, coquilles de noix, etc. avant le broyage.

Noix - Utiliser la plaque de coupe grossière et alimenter lentement la tête du broyeur en 
noix. Dans la mesure du possible, alterner avec d’autres ingrédients, comme des fruits 
ou légumes séchés.

Chapelure -

 Pour de meilleurs résultats, utiliser du pain sec ou grillé. S’assurer que 

toutes les pièces sont exemptes d’humidité avant de commencer.

1.

2.

3.

4.

5.
6.

Содержание FG-250SK

Страница 1: ...Electric Food Grinder FG 250SK Care Use Guide Guide d entretien et d utilisation Broyeur d aliments lectrique FG 250SK...

Страница 2: ...lear Jammed Food 4 Cleaning Instructions 4 Grinding Tips 4 Sausage Maker Assembly and Tips 5 Sausage Maker assembly 6 ONE YEAR LIMITED WARRANTY 7 Electric Food Grinder FG 250SK 2008 OPEN COUNTRY is a...

Страница 3: ...ore second operation Do not use appliance to grind frozen foods or bones Operate appliance only when all parts are fully engaged and tightened To reduce risk of injury and damage to appliance keep han...

Страница 4: ...Parts list for FG 400SK Food Grinder A Pushrod B Hopper C Grinder Base D Locking Nut E Grinder Head F Feed Screw Auger G Cutting Blade H Adapter Sausage Maker I Sausage Cones Short and Long J Cutting...

Страница 5: ...g into 120 V outlet and you are ready to begin grinding Operating Instructions 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 Place the unit on a flat and stable work surface Be sure unit is fully assembled see Assembly Instr...

Страница 6: ...e when handling Cutting Blade NOTE REMOVABLE PARTS ARE NOT DISHWASHER SAFE Dishwasher detergents may cause pitting and corrosion Always wash by hand in soapy water The Blade and Cutting Plates should...

Страница 7: ...eed Screw into Grinder Head long end of spindle first Turn slightly until fully set in Grinder Head Place Sausage Maker Adapter and Sausage Cone onto end of Feed Screw Insert Ring Nut over Sausage Con...

Страница 8: ...don t clean well you re sausage will turn out saltier than when you tested the seasoning To Stuff Casings Gather all of casing over Sausage Cone except the last 4 inches Place seasoned meat into Food...

Страница 9: ...copy of original bill of sale when returning product for warranty service Please call Customer Satisfaction at 1 800 288 4545 to obtain a Return Authorization before shipping For service in warranty...

Страница 10: ...NOTES...

Страница 11: ...ager les aliments bloqu s 12 Directives de nettoyage 13 Conseils de broyage 13 Fabrication des saucisses 14 Directives de fabrication des saucisses 15 GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN 16 Broyeur d aliments...

Страница 12: ...er de nouveau Ne pas utiliser l appareil pour broyer des aliments congel s surgel s ou des os Faire fonctionner l appareil uniquement quand toutes les pi ces sont install es et serr es correctement Po...

Страница 13: ...ts lectrique FG 400SK A Tige poussoir B Chambre de broyage C Base du broyeur D crou illet E Lame racleuse F Vis d avance vis sans fin G Lame de d coupage H Adaptateur pour fabriquer des saucisses I C...

Страница 14: ...er que l encoche est align e sur la cl de la t te du broyeur et pos e contre la lame Enfiler l crou illet dans la t te du broyeur et tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit...

Страница 15: ...e ceux recommand s par le fabricant de l appareil pour alimenter la t te du broyeur en aliments Des aliments bloqu s provoqueront le ralentissement ou l arr t du moteur Voir les directives ci dessous...

Страница 16: ...oupe fine utiliser pour obtenir une texture fine comme pour les tartinades les aliments pour b b s ou les hamburgers Plaque de coupe grossi re utiliser pour obtenir une texture grossi re comme pour le...

Страница 17: ...hambre de broyage sur le dessus de la t te du broyeur Conseils de fabrication des saucisses Le soc de porc constitue un bon choix pour la viande saucisse en raison du rapport viande gras id al Une foi...

Страница 18: ...sel ajout lors de l emballage Remplissage des boyaux Rassembler tout le boyau sur le c ne saucisses sauf pour les 10 derniers centim tres Mettre la viande assaisonn e dans la chambre de broyage et me...

Страница 19: ...pie de la facture originale lors du retour d un produit aux fins de r paration en vertu de la garantie Appelez le service de satisfaction du client au 1 800 288 4545 pour obtenir une autorisation de r...

Страница 20: ...website www OPENCOUNTRYCAMPWARE com 2008 The Metal Ware Corporation P N 65747...

Отзывы: