background image

 

 
14

 

Owner’s guide 

Rev. 1.0

 

 

 

Die Bedienelemente (DE)

 

1.

 

Statusanzeige 

Zeigt den aktuellen Status an: 

 

OFF – das System befindet sich im Standby-Modus oder wird nicht mit Strom versorgt 

 

ON – das System ist eingeschaltet 

 

Blinkt – das System befindet sich im Bluetooth-Kopplungsmodus 

 

2.

 

Bluetooth-Kopplungstaste 

Verwenden Sie diese Taste, um den Bluetooth-Kopplungsprozess zu starten. Es müssen nur 
Geräte gekoppelt werden, die nicht bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit dem Sound-System 
gekoppelt wurden. 

 

Gebrauch des Sound-Systems 

1 Eingeschaltet/Standby 

Das System hat keinen OFF-Modus. Wenn es nicht in Gebrauch ist, wechselt das System automatisch in 
den Standby-Modus, der einen Stromverbrauch von weniger als 0,5 W gewährleistet. Das System wird als 
in Gebrauch betrachtet, wenn ein Gerät angeschlossen ist, das Audiosignale streamt, oder wenn durch 
Drücken der Kopplungstaste ein Kopplungsprozess gestartet wird. 

2 Bluetooth 

Um Ihr Bluetooth-fähiges Gerät an das System anzuschließen, müssen Sie die Geräte zunächst 
miteinander koppeln. Das Sound-System lässt sich nur koppeln, wenn es in den Kopplungsmodus versetzt 
wird. Drücken Sie hierzu zwei Sekunden lang die „Bluetooth-Kopplungstaste“ an der Vorderseite, bis die 
LED zu blinken beginnt und eine akustische Rückmeldung zu hören ist. Anweisungen zum 
Kopplungsverfahren entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Der Kopplungsprozess ist 
beendet, wenn ein Gerät gekoppelt wurde oder wenn eine Dauer von fünf Minuten überschritten wurde.  
 
Das System gibt im Kopplungsmodus die folgende Rückmeldung: 
 

Status 

Statusanzeige  

Akustische 
Rückmeldung 

Kein Kopplungsvorgang  ON 

Keine 

Kopplung beginnt 

Blinkt 

Ja 

Kopplung 
abgeschlossen 

ON 

Ja 

Zeitüberschreitung für 
Kopplung 

ON 

Ja 

 
In der Bluetooth-Liste auf Ihrem Gerät erscheint das Sound-System unter der Bezeichnung „OPALUM FSU 
xxxxxx“, wobei xxxxxx eine eindeutige Nummer ist. Nach Abschluss des Kopplungsvorgangs merkt sich das 
Sound-System das Gerät und umgekehrt – deshalb ist beim nächsten Anschließen keine erneute Kopplung 
erforderlich

 

 

 

Содержание Floorbased Sound Unit

Страница 1: ...Owner s guide How to user your new Opalum sound system ...

Страница 2: ...r to clean Använd inte diskmaskinen för att rengöra Brug ikke opvaskemaskine til rengøring Ikke bruk oppvaskmaskinen å rengjøre Älä käytä astianpesukonetta puhdistaa Verwenden Sie keine Spülmaschine zu reinigen Ne pas utiliser de lave vaisselle ...

Страница 3: ...3 Owner s guide Rev 1 0 ...

Страница 4: ...ect your Bluetooth enabled device to the sound system you first need to pair the devices The sound system will only pair if it is put into pairing mode Do this by pressing the Bluetooth pairing button on the front for two seconds until the LED starts flashing and there is an acoustic feedback Please see the user guide of your device for how to pair The pairing process is done when a device is pair...

Страница 5: ...ther vehicles Do not use any part of the system near water or moisture WARNING No open flame sources such as lighted candles should be places on or close to any part of the system CAUTION Long term exposure to loud music may cause hearing damage Avoid extreme volumes for extended periods Clean the system with a damp cloth Refer all servicing to qualified service personnel There are no user service...

Страница 6: ...din Bluetooth kompatibla enhet till ljudsystemet måste du först koppla samman enheterna med varandra Ljudsystemet kopplas bara om kopplingsläget aktiveras Du gör detta genom att trycka ner Bluetooth kopplingsknappen på framsidan i två sekunder tills LED indikatorn börjar blinka och du hör en ljudsignal Mer information om sammankoppling finns i användarhandboken för den enhet du använder Kopplingsp...

Страница 7: ...j denna produkt utomhus i båtar bilar eller andra fordon Använd inte någon del av systemet nära vatten eller fukt VARNING Placera inte någon del av systemet i närheten av öppen eld såsom tända ljus VARNING Långvarig exponering för hög musik kan orsaka hörselskador Undvik extrema ljudvolymer under längre perioder Gör rent systemet med en fuktig trasa Hänvisa all service till kvalificerad serviceper...

Страница 8: ...et skal du først parre enhederne Lydsystemet vil kun kunne parres hvis det er sat en parrings proces igang Gør dette ved at trykke på Bluetooth parring knappen på fronten i 2 sekunder indtil status indikatoren begynder at blinke og der høres en akustisk feedback Se venligst manualen der fulgte med din Bluetooth enhed for information om hvordan parring processen startes på denne Parring processen a...

Страница 9: ...ærheden af vand eller fugt ADVARSEL Der må ikke placeres nogen form for åben ild såsom tændte stearinlys på eller i nærheden af nogen del af systemet FORSIGTIG Langvarig eksponering for høj musik kan medføre høreskader Undgå ekstreme lydniveauer i længere tid Systemet skal rengøres med en hårdt opvredet klud Træk stikket ud inden rengøring Al service skal udføres af kvalificeret servicepersonale S...

Страница 10: ...en Bluetooth aktivert enhet til lydsystemet må du først pare enhetene Lydsystemet må settes i paringsmodus for at dette skal være mulig Det gjør du ved å holde Bluetooth paring knappen foran inne i to sekunder til LED lyset begynner å blinke og akustisk tilbakekobling høres Se fremgangsmåten for paring av enheter i enhetens brukerveiledning Paringsprosessen avsluttes når en enhet er paret eller nå...

Страница 11: ...e kjøretøy Ikke bruk noen del av systemet i nærheten av vann eller fuktighet ADVARSEL Åpne flammekilder f eks tente stearinlys må ikke plasseres på eller nær noen del av systemet FORSIKTIG Langtidseksponering for høy musikk kan føre til hørselsskader Unngå ekstreme lydnivåer i lange perioder Rengjør systemet med en fuktig klut Påse at all service utføres av kvalifisert servicepersonell Det er inge...

Страница 12: ...ään äänentoistojärjestelmään muodostamalla pariliitos laitteiden välille Äänentoistojärjestelmään voi muodostaa pariliitoksen vain kun järjestelmä on asetettu pariliitostilaan Se tehdään painamalla järjestelmän etuosassa sijaitsevaa Bluetooth pariliitospainiketta kahden sekunnin ajan kunnes merkkivalo alkaa vilkkua ja järjestelmä antaa äänimerkin Ohjeet pariliitoksen muodostamiseen ovat käyttöohje...

Страница 13: ...ai veneessä Mitään laitteen osaa ei saa käyttää lähellä vettä tai kosteutta VAROITUS Laitteen päällä tai minkään sen osan läheisyydessä ei saa olla avotulta kuten palavia kynttilöitä VAROITUS Pitkäaikainen altistuminen kovaääniselle musiikille voi aiheuttaa kuulovaurion Erittäin kovaäänistä musiikkia ei pidä kuunnella pitkiä aikoja kerrallaan Pyyhi laite puhtaaksi kostealla liinalla Jätä huoltotoi...

Страница 14: ...Um Ihr Bluetooth fähiges Gerät an das System anzuschließen müssen Sie die Geräte zunächst miteinander koppeln Das Sound System lässt sich nur koppeln wenn es in den Kopplungsmodus versetzt wird Drücken Sie hierzu zwei Sekunden lang die Bluetooth Kopplungstaste an der Vorderseite bis die LED zu blinken beginnt und eine akustische Rückmeldung zu hören ist Anweisungen zum Kopplungsverfahren entnehmen...

Страница 15: ...eren Fahrzeugen vorgesehen Kein Teil der Anlage darf in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit verwendet werden WARNUNG Kein offenes Feuer z B brennende Kerzen darf auf der Anlage oder in ihrer Nähe vorhanden sein VORSICHT Langfristiges Hören von lauter Musik kann zu Hörschäden führen Extreme Lautstärken über längere Zeiträume sind zu vermeiden Die Anlage mit einem feuchten Tuch reinigen Alle Wartu...

Страница 16: ...il compatible Bluetooth au système audio vous devez d abord l y appairer Cette action ne peut être effectuée que si le système audio est en mode appairage Pour ce faire appuyez sur le bouton appairage Bluetooth sur le devant de l appareil pendant deux seconds jusqu à ce que la LED clignote et que vous entendiez un retour sonore Pour savoir comment appairer consultez le guide d utilisation de votre...

Страница 17: ...lisez aucune partie du système à proximité d eau ou d humidité AVERTISSEMENT Ne placez aucune source de flamme ouverte telle que des bougies allumées sur ou à proximité de toute partie du système ATTENTION Une exposition à long terme à de la musique à haut niveau sonore risque d endommager votre ouïe Évitez de régler le volume à un niveau extrême pendant des périodes prolongées Nettoyez le système...

Страница 18: ...cable warranty service please contact the dealer from which you purchased this product or the distributor that supplied this product All returned Equipment that is replaced under the Warranty shall become the property of Opalum Limitation of Damages The liability of Opalum to the Purchaser arising out of the purchase and supply of the Equipment or its use whether based upon warranty contract tort ...

Страница 19: ...ch equipment Declaration of conformity EC DIRECTIVES We Opalum hereby declare that the products listed below are in conformity with relevant provisions of the directives as well as pertinent clauses of the standards and other normative documents mentioned on the following page The products are CE marked in 2015 Manufacturer Opalum Address Ørstedsvej 10 DK 8660 Skanderborg DENMARK Type of product A...

Страница 20: ...Main Office Opalum ApS Ørstedsvej 10 DK 8660 Skanderborg Denmark Phone 457877 0500 US Office Opalum USA Inc 1860 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 USA Phone 1 262 884 1301 ...

Отзывы: