Onkyo HT750 - SKS 7.1-CH Home Theater Speaker Sys Скачать руководство пользователя страница 22

 

Es-

 

4

 

Descripción del equipo de altavoces

 

A

 

Ranuras en forma 
de cerradura

 

Estas ranuras en forma 
de cerradura se pueden 
utilizar para instalar el 
altavoz en la pared.

 

B

 

Terminales de 
altavoz

 

Estos terminales de 
entrada sirven para 
conectar el altavoz al 
receptor AV, al amplifi-
cador o a otro receptor 
con los cables de alta-
voz que se suministran. Los cables de altavoz que se 
suministran tienen un código de color para identifi-
carlos más fácilmente. Sólo tiene que conectar cada 
cable al terminal de altavoz positivo del mismo 
color.

 

C

 

Inserciones para el soporte o la abrazadera 
del altavoz

 

Estas inserciones de rosca se pueden utilizar para 
fijar el altavoz de forma horizontal o vertical a un 
soporte o abrazadera del altavoz.

 

Nota:

 

Utilice tornillos 1/4" disponibles en el mercado para 
fijar el altavoz a un soporte o abrazadera del altavoz.

La base para el altavoz central sirve para instalar el alta-
voz central de forma horizontal. Si lo coloca en un 
soporte para TV o en un soporte para AV, dirígelo hacia 
la posición de audición. El altavoz central debería colo-
carse de forma segura sobre la base. Si está flojo, vuél-
velo a colocar.
La superficie de soporte de la base incorpora dos topes 
para evitar que el altavoz se mueva. Por lo tanto, puede 
inclinar el altavoz hacia la parte frontal en 11 grados.

 

 

Utilizar los tapones de caucho para obtener

 

Le recomendamos que uti-
lice los tapones de caucho 
suministrados para obtener 
el mejor sonido posible de 
sus altavoces. Los tapones de 
caucho evitan que se muevan 
los altavoces, permitiendo 
una instalación más estable. 
Utilice los tapones de caucho 
gruesos para el altavoz cen-
tral y utilice los tapones de caucho delgados para los 
otros altavoces.

Los altavoces se pueden instalar fácilmente en la pared 
si se utilizan las ranuras en forma de cerradura. Para evi-
tar que el altavoz vibre contra la pared, fije cuatro de los 
topes incluidos en las aletas en forma de cerradura que se 
encuentran en la parte posterior de cada altavoz.

 

 

Montaje de forma vertical

 

Para instalar los altavoces frontales de forma vertical, 
utilice la ranura en forma de cerradura que se indica para 
colgar cada altavoz en un tornillo que esté firmemente 
fijado en la pared.

 

 

Montaje de forma horizontal

 

Para instalar el altavoz central de forma horizontal, uti-
lice las dos ranuras en forma de cerradura que se indican 
para colgar cada altavoz en dos tornillos que estén firme-
mente fijados en la pared.

 

Altavoces Frontales, Central, 
Surround y Surround posterior
(SKF-750F, SKC-750C, SKM-750S, 
SKB-750)

Base para el altavoz central

3
2

1

Posterior

11

Base para el montaje 
horizontal

SKC-750C

Tapones

 

Montaje en la pared

Parte inferior 
de la base

Tapones de caucho

Frontale

Ranura en forma de 
cerradura para el 
montaje en la pared 
de forma vertical

Tapones de 
caucho

Ranuras en forma de cerradura para el 
montaje en la pared de forma horizontal

Tapones de caucho

SKS-HT750̲En,Fr,Es.book Page 4 Thursday, July 19, 2007 10:03 AM

Содержание HT750 - SKS 7.1-CH Home Theater Speaker Sys

Страница 1: ...Onkyo Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser vos nouvelles enceintes Suivez toutes les consignes figurant dans ce manuel afin de pouvoir profiter au maximum des fonctions et obtenir un...

Страница 2: ...paratus does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may resu...

Страница 3: ...the SKW 750 remove the power cord from the AC outlet For Canadian models For models having a power cord with a polarized plug CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FU...

Страница 4: ...om moving Therefore you can tilt the speaker toward the front by up to 11 degrees Using the included rubber spacers Werecommendusingthe supplied rubber spacers to achieve the best possi ble sound from...

Страница 5: ...llation professional A STANDBY ON indicator Red Subwoofer in standby mode Blue Subwoofer on With the Auto Standby function the SKW 750 automatically turns on when an input signal is detected in Standb...

Страница 6: ...necting the power cord connect all of your speakers and AV components Turning on the SKW 750 may cause a momentary power surge that might interfere with other electrical equipment on the same circuit...

Страница 7: ...ear level Ideally they should be equally spaced from the listener Right Left Corner 1 3 room length Surround back left and right speakers SKB 750 These speakers further enhance the realism of surround...

Страница 8: ...vates the degauss ing function which neutralizes the magnetic field thereby removing any discoloration effects If discolora tion problems persist try moving the speakers away from your TV or monitor N...

Страница 9: ...ic shielding Specifications and appearance are subject to change without prior notice Symptom Possible cause Remedy There s no sound coming from certain speakers The speaker cables are not connected p...

Страница 10: ...sont tomb s dans l appareil ou du liquide a t renvers et a p n tr ce dernier C L appareil a t expos la pluie D L appareil ne semble pas fonctionner normale ment lorsque vous l utilisez en respectant l...

Страница 11: ...essible tout moment La fonction de veille automatique ne coupe pas tout fait le SKW 750 Si vous n avez pas l intention d utiliser le SKW 750 pendant un certain temps d branchez le de la prise de coura...

Страница 12: ...enceinte vers l avant de 11 degr s maximum Utilisation des patins en caoutchouc pour obtenir Nous vous recommandons d utiliser les patins en caout chouc pour obtenir le meilleur son possible de vos en...

Страница 13: ...le A T moin STANDBY ON Rouge le subwoofer est en mode de veille Standby Bleu le subwoofer est activ Gr ce la fonction Auto Standby le SKW 750 s active automatiquement d s qu il re oit un signal d entr...

Страница 14: ...isse de tension momentan e produite quand vous mettez le SKW 750 sous tension pourrait affecter d autres appareils lectriques Si cela pose probl me branchez le SKW 750 un autre circuit R glages R glez...

Страница 15: ...e fr quence Le niveau et la qualit de reproduction des graves d pendent de la position d coute de la forme de la pi ce et de l emplacement du subwoofer En g n ral vous obtien drez une reproduction opt...

Страница 16: ...ne fonction de d magn tisation qui neutralise le champ magn tique et limine ainsi tout effet de d coloration Si ce ph nom ne de d coloration per siste loignez les enceintes du t l viseur ou de l cran...

Страница 17: ...st correctement branch la prise LINE INPUT du caisson de grave actif Le niveau du signal d entr e est si bas que le caisson de grave actif a activ son mode de veille Standby Augmentez l g rement le ni...

Страница 18: ...3 kHz Capacit de l enceinte 2 L Dimensions L H P 140 355 93 mm 5 1 2 14 3 11 16 Poids 1 8 kg 4 0 lbs Haut parleur Woofer c ne de 8 cm 2 D me suspension de 2 5 cm 1 Connecteur Type ressort code de cou...

Страница 19: ...Fr 11 Memo...

Страница 20: ...se sigan las instrucciones de operaci n Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones ya que un ajuste inade cuado podr a resultar en da os y podr a requerir el trabajo labori...

Страница 21: ...de alimentaci n se utiliza para desconectar esta unidad de la fuente de alimentaci n de CA Ase g rese de que el conector est siempre operativo f cilmente accesible La funci n auto standby no desactiva...

Страница 22: ...ra obtener Le recomendamos que uti lice los tapones de caucho suministrados para obtener el mejor sonido posible de sus altavoces Los tapones de caucho evitan que se muevan los altavoces permitiendo u...

Страница 23: ...e consulte con un instalador pro fesional de productos dom sticos A Indicador STANDBY ON Rojo El subwoofer est en modo standby Azul El subwoofer est activado Con la funci n Auto Standby el SKW 750 se...

Страница 24: ...es de conectar el cable de alimentaci n conecte todos los altavoces y los componentes de AV Al activar el SKW 750 es posible que se produzca una subida de tensi n moment nea que puede interferir con o...

Страница 25: ...tintos y proporcionando una imagen de sonido total En pel cu las se utiliza b sicamente para los di logos Sit elo cerca del televisor de frente al nivel de los o dos o a la misma altura que los altavo...

Страница 26: ...nuevo Normalmente se activa la funci n de desmagnetizaci n que neutraliza el campo magn tico y elimina los efectos de decoloraci n Si persisten los problemas de decoloraci n intente alejar los altavo...

Страница 27: ...e al conector LINE INPUT del subwoofer El nivel de la se al de entrada era demasiado bajo y el subwoofer ha entrado en el modo Standby Aumente ligeramente el nivel de salida del subwoofer en el recept...

Страница 28: ...15 16 16 3 16 Peso 11 2 kg 24 7 libras Unidad de control Woofer c nico de 25 cm 1 Alimentaci n 120 V de CA 60 Hz Consumo 140 W Otros Funci n Auto Standby Altavoz frontal central SKF 750F SKC 750C Tip...

Отзывы: