One for All SV9640 Скачать руководство пользователя страница 11

19

Български

18

Magyar

БлагодаРИм вИ

Благодарим ви за покупката на този усилвател на сигнали ONE FOR ALL. ONE FOR ALL постоянно се стреми
да разработва, произвежда и пуска на пазара висококачествени иновативни продукти, които отговарят на
вашите нужди. Надяваме се, че този усилвател на сигнали ще ви удовлетвори напълно.

ПРодуктът

Усилвателят на сигнали ONE FOR ALL е предназначен за усилване на сигналите от вашата антена или
кабелна кутия, като по този начин ви позволява да подавате сигнал към повече устройства и/или да
използвате по-дълъг кабел/кабели без загуба на качеството на картината и звука. По-долу ще намерите
описание на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL (вижте картина 1).

свъРзване на усИлвателя на сИгналИ

За да свържете усилвателя на сигнали ONE FOR ALL, изпълнете стъпките по-долу.

Свържете вашия телевизор(и) или други устройства към изходите на устройството (C 1-4)

Свържете коаксиалния кабел на антената или кабелната телевизия, или друго устройство (вижте 
картина 2) към входа (B) на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL, като използвате 1-метровия 
коаксиален кабел (E).

Когато свържете антена (DVB-T / DVB-T2 / Freeview) към входа на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL, 
преместете ключа в положение ANT (АНТЕНА) (G). Когато свържете коаксиален кабел на кабелна 
телевизия към входа на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL, преместете ключа в положение CABLE 
(КАБЕЛ) (G).

Свържете усилвателя на сигнали ONE FOR ALL към електрическата мрежа (A) и го включете (ON) (F).

Проверете дали светодиодният индикатор свети (H).

Тъй като ситуациите може да са различни, вижте няколко различни примера за използване (картини 2 – 5): 

Коаксиален кабел на антена (DVB-T / DVB-T2 / Freeview) или на кабелна телевизия (DVB-C / DVB-C2) е 
свързан към ВХОДА на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL. Сигналът ще бъде усилен и подаден до 
максимум 4 телевизора или други устройства.
Коаксиален изход на телевизионен приемник (DVB-T / DVB-T2 / Freeview / DVB-C / DVB-C2) е свързан 
към ВХОДА на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL. Сигналите ще бъдат усилени и подадени до 
максимум 4 телевизора или други устройства.
Коаксиален кабел на антена (DVB-T / DVB-T2 / Freeview) или на кабелна телевизия (DVB-C / DVB-C2) е 
свързан към коаксиалния вход на телевизионен приемник, който от своя страна е свързан към  
HDD / DVD рекордер. Коаксиален изход на HDD / DVD рекордер е свързан към ВХОДА на усилвателя 
на сигнали ONE FOR ALL чрез 1-метровия коаксиален кабел. Сигналите ще бъдат усилени и подадени 
до максимум 4 телевизора или други устройства.
FM антена е свързана към ВХОДА на усилвателя на сигнали ONE FOR ALL, който ще усили сигнала и 
ще го подаде на максимум  4 радиотунера.

(*) Възможно е да се наложи да използвате вградените коаксиални конектори, за да направите връзките.
(Вижте картината).

ПРомяна на усИлването

Възможно е телевизионният приемник или радиоприемникът да бъдат претоварени, когато усилването на
сигнала е твърде голямо. В резултат на това картината и звукът няма да бъдат чисти. Завъртането на
копчето за промяна на усилването (D) наляво или надясно ще ви позволи да увеличите или намалите
усилването на сигнала (Gain).

ПолезнИ съветИ

Ако качеството на картината или звука не е задоволително, изпълнете съветите по-долу.

Ако входният сигнал не е чист, усилвателят на сигнали ONE FOR ALL няма да подобри качеството на 
картината, тъй като той ще усилва и шума в сигнала. Свържете се монтажника на антени и 
телевизионни кабели, за да получите допълнителна информация.

Ако сигналът е преусилен, завъртете копчето за промяна на усилването (D) надясно и след това бавно 
го въртете наляво, за да видите дали картината няма да се подобри.

Проверете всички връзки. Разхлабени или лоши връзки ще доведат до неясна картина.

2

3

4

5

KöSzöNETNYIlVáNíTáS

Köszönjük, hogy megvásárolta a ONE FOR ALL jelerősítőt. A ONE FOR ALL folyamatosan arra törekszik, hogy az
Ön igényeit kielégítő, kiváló minőségű, innovatív termékeket fejlesszen, állítson elő és forgalmazzon. Reméljük,
hogy a jelerősítővel teljes mértékben elégedett lesz.

A TERMéK

A ONE FOR ALL jelerősítő az antennáról vagy kábelről érkező jelek erősítésére szolgál, így a kép- és
hangminőség romlása nélkül biztosítja a jelek több készülékre történő elosztását, illetve hosszabb kábel
használatát.

Az alábbiakban találja a ONE FOR ALL jelerősítő leírását (lásd az 1. ábrát).

A jElERőSíTő CSATlAKOzTATáSA

A ONE FOR ALL jelerősítő csatlakoztatásához hajtsa végre az alábbi lépéseket.

Csatlakoztassa televízió- vagy más készülékeit a jelkimenetekhez (C 1-4).

Csatlakoztassa az antenna/kábeltévé koaxiális kábelét vagy egyéb készülékét (lásd a 2. ábrát) a ONE FOR 
ALL jelerősítő bemenetéhez (B) az 1 méteres koaxiális kábellel (E).

Ha (DVB-T/DVB-T2/MinDig TV) antennát csatlakoztat a ONE FOR ALL jelerősítő bemenetéhez, állítsa a 
kapcsolót ANT helyzetbe (G). Ha (DVB-C/DVB-C2) kábeltévé koaxiális kábelét csatlakoztatja a ONE FOR ALL 
jelerősítő bemenetéhez, állítsa a kapcsolót KÁBEL helyzetbe (G).

Csatlakoztassa a ONE FOR ALL jelerősítőt a hálózati tápellátáshoz (A), és kapcsolja BE (F).

Ellenőrizze, hogy világít-e a LED jelzőfény (H).

A következőkben a különféle felhasználási helyzetekre találhat néhány példát (2–5. ábra): 

(DVB-T/DVB-T2/MinDig TV) antenna koaxiális kábele vagy (DVB-C/DVB-C2) kábeltévé koaxiális kábele a 
ONE FOR ALL jelerősítő BEMENETÉHEZ csatlakoztatva. Az eszköz felerősíti és legfeljebb 4 tévé- vagy más 
készülékre osztja el a jelet.
(DVB-T/DVB-T2/MinDig TV/DVB-C/DVB-C2) tv-vevőkészülék koaxiális kimenete a ONE FOR ALL jelerősítő 
BEMENETÉHEZ csatlakoztatva. Az eszköz legfeljebb 4 tévé- vagy más készülékre erősíti a jelet.
(DVB-T/DVB-T2/MinDig TV) antenna koaxiális kábele vagy (DVB-C/DVB-C2) kábeltévé koaxiális kábele a 
tv-vevőkészülék koaxiális bemenetéhez, a tv-vevőkészülék pedig merevlemezes vagy DVD-felvevőhöz 
csatlakoztatva. A merevlemezes vagy DVD-felvevő koaxiális kimenete az 1 méteres koaxiális kábellel a ONE 
FOR ALL jelerősítő BEMENETÉHEZ csatlakoztatva. Az eszköz felerősíti és legfeljebb 4 tévé- vagy más 
készülékre osztja el a jelet.
URH (FM) antenna a ONE FOR ALL jelerősítő BEMENETÉHEZ csatlakoztatva, amely felerősíti és legfeljebb 4 
rádiókészülékre osztja el a jelet.

(*) Előfordulhat, hogy a csatlakoztatáshoz a soros koaxcsatlakozókat kell használnia. (Lásd az ábrát.)

ERőSíTéSSzABálYOzáS

A jel túlerősítése esetén előfordulhat, hogy a tv- vagy rádiókészülék túlterhelődik. Ez kép- és hangtorzulást
okozhat. Az erősítésszabályozó gomb (D) balra vagy jobbra történő elforgatásával növelheti vagy csökkentheti a
jelerősítés mértékét.

HASzNOS TIPPEK

Ha nem kielégítő a kép- vagy hangminőség, kövesse az alábbi hasznos tippeket.

Ha nem tiszta a bejövő jel, a ONE FOR ALL jelerősítő nem javítja a képminőséget, mivel a jelzajt is felerősíti. 
Bővebb információért forduljon az antenna-/kábeltévé-szerelőhöz.

A jel túlerősítése esetén forgassa el jobbra, majd lassan balra az erősítésszabályozó gombot (D), és közben 
figyelje, hogyan változik a képminőség.

Ellenőrizze az összes csatlakozást. A laza vagy hibás csatlakozások zavaros képet okoznak.

2

3

4

5

1

A.

Tápcsatlakozó 

B.

Jelbemenet

C.

Jelkimenetek

D.

Erősítésszabályozó gomb

E.

1 méter koaxiális kábel

F.

KI/BE kapcsoló

G.

ANT/KÁBEL kapcsoló

H.

LED jelzőfény (BE/KI)

1

A.

Щепсел за захранването 

B.

Вход за сигнали

C.

Изходи за сигнали

D.

Копче за промяна на усилването

E.

1 метър коаксиален кабел

F.

Ключ ON / OFF  (ВКЛ/ИЗКЛ)

G.

Ключ ANT / CABLE 

H.

Светодиоден индикатор 
(ВКЛ/ИЗКЛ)

SV_9640_ 21Languages_manual_Bram:Amplifier SV-9540 11 talen 6’99  08-08-13  17:58  Pagina 18

Содержание SV9640

Страница 1: ...o o reemplazado en caso necesario gratuitamente si se demuestra que era defectuoso dentro del periodo de garant a de cinco 5 a os El coste de remitir el producto ser a cargo del propietario el coste d...

Страница 2: ...kker ikke beskadigelse eller fejl der skyldes produkter eller tjenesteydelser der ikke er blevet leveret af UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL eller som er resultatet af at produktet ikke er blevet mon...

Страница 3: ...DVB T2 Freeview DVB C DVB C2 ist mit dem EINGANG des ONE FOR ALL Signalverst rkers verbunden Das Signal wird auf bis zu 4 Fernsehger te oder andere Ger te verst rkt Das Koaxialkabel einer Antenne DVB...

Страница 4: ...aliser des produits innovants de grande qualit pour satisfaire vos attentes Nous esp rons que cet amplificateur de signal vous donnera enti re satisfaction lE PRODUIT L amplificateur de signal ONE FOR...

Страница 5: ...ll immagine migliori Controllare tutti i collegamenti Se i cavi sono lenti o non correttamente collegati le immagini non saranno chiare 2 3 4 5 OBRIGADO Obrigado por adquirir o amplificador de sinal O...

Страница 6: ...terker u uitstekend bevalt HET PRODUCT De ONE FOR ALL signaalversterker is ontworpen om de signalen van uw kabeltuner te versterken Zo kunt u het signaal naar verschillende apparaten sturen en of lang...

Страница 7: ...r en otydlig bild 2 3 4 5 TAKK SKAl DU HA Takk for at du kj pte ONE FOR ALLs signalforsterker ONE FOR ALL streber kontinuerlig etter utvikle produsere og lansere nyskapende produkter av h y kvalitet s...

Страница 8: ...FOR ALL signaalivahvistimen TULOON Signaali vahvistetaan ja jaetaan enint n 4 TV hen tai muuhun laitteeseen TV vastaanottimen DVB T DVB T2 Freeview DVB C DVB C2 koaksiaalikaapeli kytket n ONE FOR ALL...

Страница 9: ...o TV koaksiyel kablosu DVB C DVB C2 HDD DVD kay t cihaz na ba l TV al c s n n koaksiyel giri ine tak l r HDD DVD kay t cihaz n n koaksiyel k 1 metre koaksiyel kablo ile ONE FOR ALL Sinyal Y kselticini...

Страница 10: ...i bez utraty jako ci obrazu i d wi ku Poni ej zawarto opis wzmacniacza sygna u ONE FOR ALL patrz rysunek 1 POD CzANIE wzMACNIACzA SYGNA U Aby pod czy wzmacniacz sygna u firmy ONE FOR ALL nale y wykona...

Страница 11: ...VB C DVB C2 k belt v koaxi lis k bele a ONE FOR ALL jeler s t BEMENET HEZ csatlakoztatva Az eszk z feler s ti s legfeljebb 4 t v vagy m s k sz l kre osztja el a jelet DVB T DVB T2 MinDig TV DVB C DVB...

Страница 12: ...icat n exces deplasa i butonul de varia ie a amplific rii D c tre dreapta iar apoi u or c tre st nga i vede i dac imaginea se mbun t e te Verifica i toate conexiunile Conexiunile desprinse sau incorec...

Страница 13: ...uur zoals brandende kaarsen Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken stelt u het apparaat niet bloot aan vocht druppels of spattend water Gebruik het apparaat alleen in gematigde kli...

Страница 14: ...oketta k ytet n virrankatkaisulaitteena sen pit olla helposti tavoitettavissa Turvallisuussyist varmista ett virtapistoke verkkovirtaan on helposti tavoitettavissa ei esteiden takana tai peitossa jott...

Страница 15: ...kodenia alebo chy b ktor sp sobili vy robky alebo slu by ktor neposkytla spolo nos UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL alebo ktor vyplynuli z mont e vy robku nedodr an m mont nych pokynov Toto sa ty ka...

Отзывы: