background image

WWW.ONEFORALL.COM

16

Dziękujemy za zakup wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL Signal Amplifier. Firma ONE FOR ALL ciągle stara
rozwijać się, produkować i sprzedawać wysokiej jakości innowacyjne produkty, które sprostają nowym
potrzebom.  Mamy nadzieje, że urządzenie to całkowicie spełni twoje oczekiwania.

Wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL jest zaprojektowany do wzmacniania sygnału anteny lub telewizji kablowej i
pozwala rozprowadzać go do wielu urządzeń i/lub korzystać z długiego kabla/kabli bez straty jakości obrazu i
dźwięku. 

Poniżej znajduje się opis wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL (patrz rysunek 1).

a:

Wtyczka sieciowa (zasilanie)

F

: ON/OFF

B: 

Wejście sygnału

C: 

Wyjście sygnału

D:

Pokrętło regulacji wzmocnienia

e: 

1 metr kabla koncentrycznego

Aby podłączyć wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL, prosimy wykonać poniższe kroki.

• 1 Podłącz telewizor lub inne urządzenie do gniazda wyjścia sygnału (C 1-4)

• 2 Przy pomocy 1 metra kabla koncentrycznego (E) podłącz antenę/skrzynkę telewizji kablowej lub inne

urządzenie (patrz rysunek 3) do wejścia (B) wzmacniacza ONE FOR ALL.

• 3 Podłacz wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL Signal Amplifier do zasilania i naciśnij przycisk ON (WŁ.) (F).

W zależności od sytuacji, proszę wybrać jeden z przykładów użycia (rysunki 2 – 5):

Do wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL podłączona jest antena. Sygnał jest wzmacniany i przesyłany do
maksymalnie 4 telewizorów.

Antena jest podłączona do tunera satelitarnego, który jest z kolei podłączony do magnetowidu.
Magnetowid jest podłączony przy pomocy 1 metra kabla koncentrycznego do wzmacniacza sygnału ONE
FOR ALL. Sygnał jest wzmacniany i przesyłany do maksymalnie 4 telewizorów.

Do wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL podłączona jest skrzynka telewizji kablowej. Sygnał jest
wzmacniany dla maksymalnie 4 telewizorów.

Do wzmacniacza sygnału ONE FOR ALL podłączona jest antena FM, następnie sygnał jest wzmacniany i
przesyłany maksymalnie do 4 odbiorników radiowych.

(*) może okazać się konieczne użycie odpowiednich złącz/przejściówek. (patrz rysunek)

Możliwe jest że sygnał będzie za bardzo wzmocniony. Rezultatem tego będzie niewyraźny obraz i dźwięk.
Obracanie pokrętła regulacji wzmocnienia sygnału (D) w lewo lub w prawo pozwala na zwiększenie lub
zmniejszenie siły wzmocnienia. 

Jeżeli jakość obrazu lub dźwięku jest niesatysfakcjonująca prosimy posłużyć się poniższymi wskazówkami.

Jeżeli sygnał dochodzący jest zakłócony, wzmacniacz sygnału ONE FOR ALL nie polepszy jakości obrazu,
gdyż wzmocni on także zakłócenia. Prosimy w takim przypadku skontaktować się z instalatorem anteny lub
telewizji kablowej/satelitarnej.

•  Jeżeli sygnał jest za bardzo wzmocniony obróć pokrętło (D) w prawo a następnie powoli w lewo, patrząc czy

jakość obrazu poprawia się.

•  Sprawdź wszystkie połączenia. Poluzowane lub źle wykonane połączenia dają nieczysty obraz.

DzIĘKuJeMY

proDuKt

poMoCne WSKazÓWKI

reGulaCJa WzMoCnIenIa

1

poDŁĄCzanIe WzMaCnIaCza SYGnaŁu

2

3

4

5

Polski

707751_SV-9540-9542_17t:Amplifier SV-9540 11 talen 6’99  29-12-09  09:41  Pagina 16

Содержание SV-9510

Страница 1: ...l uso 7 Gebruiksaanwijzing 8 Brugsanvisning 9 Bruksanvisning 10 Bruksanvisning 11 K ytt ohje 12 13 14 English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederlands Dansk Norsk Sverige Suomi E Kullan...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 WWW ONEFORALL COM SV 9540 9542 E SAT CABLE BOX DVD Recorder E E 1 2 3 4 5 F...

Страница 4: ...ed to the Satellite receiver which is connected to the VCR The VCR is connected with the 1 meter co ax cable to the ONE FOR ALL Signal Amplifier The signal will be boosted and distributed to up to 4 T...

Страница 5: ...wird verst rkt und verteilt an bis zu 4 Fernseher Die Antenne ist angeschlossen am Satellitenempf nger Der Satellitenempf nger ist am Videorekorder angeschlossen Der Videorecorder ist mit den 1 Meter...

Страница 6: ...viseurs Une antenne est connect e au r cepteur satellite lui m me reli au magn toscope Ce magn toscope est connect l Amplificateur de Signal ONE FOR ALL avec le c ble coaxial Le signal va tre amplifi...

Страница 7: ...La antena se conecta al Amplificador de se al One For All La se al se ver incrementada y distribuida hasta a 4 televisores La antena se conecta al receptor de sat lite el cual est conectado a su vez c...

Страница 8: ...de 4 aparelhos de televis o A antena est ligada ao receptor de sat lite este ao v deo e o v deo ao Amplificador de sinal ONE FOR ALL O sinal amplificado e distribuido a um m ximo de 4 aparelhos de te...

Страница 9: ...antenna e legata a IL ONE FOR ALL Amplificatore Il Segnale ver amplificato e distribuito verso 1 4 televisori L antenna e legata a un ricevitore satellitare quale e legato a un videoregistratore Il v...

Страница 10: ...al versterkt worden en verdeeld worden naar 1 tot 4 TV s Een antenne is aangesloten op een satelliet ontvanger die is aangesloten aan de videorecorder De videorecorder is met de 1 meter coaxiale kabel...

Страница 11: ...OR ALL s LINIEFORST RKER Signalet vil da blive forst rket og fordelt ud til 4 apparater En antenne er tilslutte en satellit receiver som er tilslutet en video Videoen er tilslutet med den 1m co ax kab...

Страница 12: ...ket og distribuert til 4 TV apparater En antenne er tilsluttet Satellit mottakeren som igjen er tilsluttet en Video spiller Video spilleren er tilsluttet ONE FOR ALL Signal Forsterkeren med den 1 m la...

Страница 13: ...ALL s antennf rst rkare Signalen f rst rks och distribueras till 4 TV apparater En antenn parabol r ansluten till en satellitmottagare som i sin tur r ansluten till en videobandspelare Videobandspelar...

Страница 14: ...li kulkee satelliittivastaanottimen ja videonauhurin kautta vahvistimelle jossa se vahvistetaan ja jaetaan televisioille Signaali kulkee antenniverkosta kaapeli tv kotip tteelle ja sielt antennivahvis...

Страница 15: ...L COM ONE FOR ALL ONE FOR ALL ONE FOR ALL ONE FOR ALL 1 F ON OFF 1 ONE FOR ALL 1 1 4 2 3 ONE FOR ALL 1 3 ONE FOR ALL F 2 5 ONE FOR ALL 4 VCR VCR 1 ONE FOR ALL 4 ONE FOR ALL 4 FM ONE FOR ALL 4 ONE FOR...

Страница 16: ...R ALL ONE FOR ALL ONE FOR ALL ONE FOR ALL 1 F ON OFF B C D e 1 ONE FOR ALL 1 1 4 2 3 ONE FOR ALL 1 3 ONE FOR ALL ON F 2 5 ONE FOR ALL 4 ONE FOR ALL 1 4 ONE FOR ALL 1 4 FM ONE FOR ALL 1 4 D ONE FOR ALL...

Страница 17: ...FOR ALL Sinyal G lendiriciye bir anten ba l Sinyal g lendirilecek ve 4 TV ye kadar g nderilecektir Bir anten VCR a ba l olan Uydu al c ya ba l VCR 1 metre koaksiyel kablo ile ONE FOR ALL Sinyal G lend...

Страница 18: ...symalnie 4 telewizor w Antena jest pod czona do tunera satelitarnego kt ry jest z kolei pod czony do magnetowidu Magnetowid jest pod czony przy pomocy 1 metra kabla koncentrycznego do wzmacniacza sygn...

Страница 19: ...zesilova i sign lu ONE FOR ALL Sign l bude zes len a odesl n a do 4 televizn ch p ij ma Ant na je p ipojen do satelitn ho p ij ma e kter je zapojen do videorekord ru Videorekord r je pomoc 1m koaxi ln...

Страница 20: ...dja tov bb a max 4 telev zi nak Az antenna a m holdvev re az pedig a videomagn ra van csatlakoztatva A videomagn az 1 m teres koaxi lis k bellel csatlakozik a ONE FOR ALL jeler s t h z mely feler s tv...

Страница 21: ...19 WWW ONEFORALL COM...

Страница 22: ...WWW ONEFORALL COM 20...

Страница 23: ...21 WWW ONEFORALL COM...

Страница 24: ...r az ors z g ban hat lyos fogyaszt si cikkek rt kes t s t szab lyoz t rv nyek jogokat biztos thatnak nnek A jelen garancia nem rinti ezeket a jogokat Gwarancja polski UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL...

Страница 25: ...enne garantien dekker ikke skader eller feil som skyldes produkter eller tjenester som ikke leveres av UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL eller som skyldes at produktet ikke er montert i henhold til in...

Страница 26: ...pas ces droits GARANTIA Espa ol UNIVERSAL ELECTRONICS ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estar libre de defectos materiales o de fabricaci n al menos durate 1 a o desde la fecha act...

Отзывы: