Instruction Manual
2
Automatic Blood Pressure
Monitor
Model
HEM-7156-A
Read Instruction manual
and
before use.
繁體中文
使用前閱讀使用說明書
和
。
한국인
사용하기
전에
사용
설명서
과
를
읽어 주세요
.
ပုံတူ
हिन्दी
उपयोग
से
पहले
निर्देश
मैिुअल
और
पढ़ें।
ภาษาไทย
อ่านคู่มือแนะน�าการใช ้งาน
และ
ก่อนใช ้งานอุปกรณ์
Bahasa indonesia
Baca buku petunjuk dan sebelum penggunaan.
Ti
ế
ng Vi
ệ
t
Đọc hướng dẫn sử dụng và trước khi sử dụng.
Bahasa Melayu
Baca Manual arahan dan sebelum guna.
1
Package Contents
ZH-TW
包裝內容物
TH
อุปกรณ์ที่ให ้มาในกล่อง
KO
구성품
ID
Isi Kemasan
MY
VI
Các chi tiết trong bao bì
HI
पैकेज
में
सामग्री
MS
Kandungan Bungkusan
Instruction Manual
2
1
Instruction Manual
2
Preparing for a Measurement
ZH-TW
準備測量
TH
การเตรียมความพร ้อมในการวัด
KO
측정
준비
ID
Persiapan untuk Pengukuran
MY
VI
Chuẩn bị tiến hành đo
HI
मापि
लेिे
की
तैयारी
MS
Persediaan untuk Membuat Ukuran
30 minutes before
ZH-TW
前
30
分鐘
KO
측정
30
분 전 주의사항
MY
HI
30
ममिट
पहले
TH
30
นาทีก่อนการวัด
ID
30 menit sebelum
VI
30 phút trước khi đo
MS
30 minit sebelum
5 minutes before: Relax and rest.
ZH-TW
前
5
分鐘:放鬆和休息。
KO
측정
5
분 전 : 안정된 상태를 취합니다
.
MY
HI
5
ममिट
पहले
:
निश्चिंत
रहें
और
आराम
करें।
TH
ผ่อนคลายและนั่งในท่าที่สบาย
ID
5 menit sebelum: Rileks dan istirahat.
VI
5 phút trước khi đo: Thư giãn và nghỉ ngơi.
MS
5 minit sebelum: Bertenang dan rehat.
5
Applying the Cuff on the Left Arm
ZH-TW
在左臂上捲繞壓脈帶
TH
การใช ้ผ ้าพันแขนกับแขนข ้างซ ้าย
KO
왼팔에
커프
감기
ID
Memasang Manset di Lengan Kiri
MY
VI
Quấn vòng bít trên cánh tay trái
HI
बाईं
भुजा
पर
कफ़
लगािा
MS
Memakai Kaf pada Lengan Kiri
1-2 cm
1
2
3
4
Click
3
Tube side of the cuff should be 1 - 2 cm above the inside elbow.
ZH-TW
壓脈帶的管側應在肘部內側上方
1
~
2
公分處。
KO
팔꿈치 안 쪽의 접히는 부분에서 1~2 cm 간격을 두고 감아줍니다
.
MY
HI
कफ़
का
टययूब
वाला
हहससा
कोहिरी
के
भरीतरी
हहससे
से
1-2 cm
ऊपर
होिा
चाहहए।
TH
ด ้านสายยางของผ ้าพันแขนควรอยู่สูงกว่าด ้านในข ้อศอก
1 - 2
ซม
.
ID
Sisi tabung manset harus berada 1 - 2 cm di atas sikut bagian dalam.
VI
Ống dẫn khí trên vòng bít phải cao hơn mặt trong khuỷu tay 1 - 2 cm.
MS
Bahagian tiub kaf hendaklah 1 - 2 cm di atas bahagian dalam siku.
4
Make sure that air tube is on the inside of your arm and wrap the cuff
securely so it can no longer slip round.
ZH-TW
確保氣管位於手臂內側並牢固地包覆壓脈帶,使其不再滑動。
KO
에어튜브는 팔 안쪽의 중앙에 위치시키며 단단히 고정합니다
.
MY
HI
सुनिश्चत
करें
कक
एयर
टययूब
आपकी
बािंह
के
भरीतरी
हहससे
की
तरफ
है
और
कफ़
को
मजबयूतरी
से
लपेट
लें
ताकक
यह
कफसल
कर
र्यूसरी
तरफ
िहीिं
जा
सके।
TH
ตรวจสอบให ้แน่ใจว่า สายยางอยู่บนแขนด ้านในและพันผ้าพันแขนให ้แน่นโดยไม่สามารถหมุนรอบแขนได ้
ID
Pastikan selang udara berada di bagian dalam lengan, lalu bungkuskan manset dengan aman agar tidak bergerak.
VI
Đảm bảo rằng ống khí ở mặt trong cánh tay của bạn và quấn chặt vòng bít để không bị trượt ra.
MS
Pastikan tiub udara di sebelah dalam lengan anda dan balut kaf dengan ketat supaya ia tidak lagi bergerak.
If taking measurements on the right arm, refer to:
ZH-TW
如果在右臂上進行測量,請參閱:
KO
오른팔로 측정할 경우 , 사용설명서
의 2.3 을 참조하여 주세요
.
MY
HI
र्ाईं
भुजा
पर
मापि
करते
समय
,
धयाि
र्ें
:
TH
หากท�าการวัดที่แขนข ้างขวา
โปรดดูที่
:
ID
Jika melakukan pengukuran di lengan kanan, lihat:
VI
Nếu tiến hành đo trên cánh tay phải, hãy tham khảo:
MS
Jika mengambil ukuran pada lengan kanan, rujuk:
1
Instruction Manual
Instruction Manual
2.3
3
Installing Batteries
ZH-TW
安裝電池
TH
การใส่แบตเตอรี่
KO
건전지
삽입
ID
Memasang Baterai
MY
VI
Lắp pin
HI
बैटरी
इिंसटटॉल
करिा
MS
Memasang Bateri
AA, 1.5V × 4
1
2
3
6
Sitting Correctly
ZH-TW
正確坐姿
TH
การนั่งในท่าที่ถูกต ้อง
KO
올바른 자세 확인
ID
Duduk dengan Benar
MY
VI
Ngồi đúng tư thế
HI
सही
तरीके
से
बैठिा
MS
Meletak dengan Betul
1
2
3
1
Sit comfortably with your back and arm supported.
ZH-TW
舒適地坐著,並讓背部和手臂有穩定支撐。
KO
등과 팔이 지지된 자세로 편하게 앉으십시오
.
MY
HI
अपिरी
परीठ
और
बािंह
को
सहारा
र्ेते
हुए
आराम
से
बैठें।
TH
นั่งให ้สบายโดยมีพนักพิงและที่วางแขน
ID
Duduklah dengan punggung dan lengan disangga.
VI
Ngồi thoải mái với lưng và cánh tay của bạn được đỡ.
MS
Duduk dengan selesa dengan belakang dan lengan anda disokong.
2
Place the arm cuff at the same level as your heart.
ZH-TW
將手臂壓脈帶放在與心臟同高的位置。
KO
커프는 심장과 같은 높이에 위치하도록 합니다
.
MY
HI
आम्म
कफ़
को
अपिे
हृर्य
के
सतर
पर
रखें।
TH
วางผ ้าพันแขนในระดับเดียวกับหัวใจของคุณ
ID
Letakkan manset lengan dengan posisi yang sama sesuai level jantung Anda.
VI
Đặt vòng bít bắp tay ngang tim.
MS
Letakkan kaf lengan pada paras yang sama dengan jantung anda.
3
Keep feet flat, legs uncrossed, remain still and do not talk.
ZH-TW
雙腳平放,不要交叉雙腿,保持靜止,不要說話。
KO
다리를 꼬지 않은 상태에서 양발은 바닥에 대고 , 움직이거나 말을 하지 않습니다
.
MY
HI
पैर
सपाट
रखें
,
पैर
मुड़े
ि
हों
,
शसथिर
रहें
और
बात
िहीिं
करें।
TH
วางเท ้าราบกับพื้น
ไม่ไขว ้ขา
นั่งนิ่งๆ
และห ้ามพูดคุย
ID
Jaga agar telapak kaki rata, jangan silangkan kaki, tetap diam, dan jangan berbicara.
VI
Giữ bàn chân phẳng, chân không bắt chéo, không cử động và không nói chuyện.
MS
Pastikan kaki anda rata, kaki disilangkan, jangan bergerak dan jangan bercakap.
8
4
Setting Date and Time
ZH-TW
設定日期與時間
TH
การตั้งค่าวันที่และเวลา
KO
날짜와 시간 설정
ID
Mengatur Tanggal dan Waktu
MY
VI
Cài đặt Ngày và Giờ
HI
नतथथि और समय सेट करिा
MS
Menetapkan Tarikh dan Masa
Set year > month > day > hour > minute.
ZH-TW
設定年 > 月 > 日 > 小時 > 分鐘。
KO
년 > 월 > 일 > 시 > 분 순으로 설정합니다 .
MY
HI
वर्म > माह > हर्ि > घिंटा > ममिट सेट करें।
TH
ตั้งค่าปี > เดือน > วัน > ชั่วโมง > นาที
ID
Atur tahun > bulan > hari > jam > menit.
VI
Cài đặt năm > tháng > ngày > giờ > phút.
MS
Tetapkan tahun > bulan > hari > jam > minit.
VI
ZH-TW
KO
MY
ID
HI
TH
MS
Back / Forward
後退 / 前進
뒤로/앞으로
နောက်သို့
/
ရှေ့သို့
आगे / पीछे
ย้อนกลับ / ไปข้างหน้า
Mundur / Maju
Quay lại / Tiếp theo
Undur / Maju
Year
Month
Day
Hour
Minute
7
Taking a Measurement
ZH-TW
測量
TH
การท�าการวัด
KO
측정하기
ID
Melakukan Pengukuran
MY
VI
Tiến hành đo
HI
माप
लेिा
MS
Mengambil Ukuran
When the [START/STOP] button is pressed, the measurement is taken and saved
automatically.
ZH-TW
按下
[START/STOP]
(
開始 / 停止
)
鍵時,將自動進行測量並儲存。
KO
[START/STOP] (
시작
/
정지
)
버튼을
누르시작
/
정지면
측정이
이루어지고
자동으로
저장됩니다
.
MY
HI
[START/STOP]
(शुरु/रुकें)
बटि
को
र्बािे
पर
मापि
सवचामलत
ढिंग
से
लेकर
सहेज
हर्या
जाता
है।
TH
เมื่อกดปุ่ม [START/STOP] การวัดจะถูกด�าเนินการและบันทึกโดยอัตโนมัติ
ID
Saat tombol [START/STOP] (mulai/berhenti) ditekan, pengukuran diambil dan disimpan secara
otomatis.
VI
Khi nhấn nút [START/STOP]
(Khởi động/dừng lại)
, quá trình đo được thực hiện và lưu lại
kết quả tự động.
MS
Apabila butang [START/STOP] (Mula / berhenti) ditekan, ukuran diambil dan disimpan secara
automatik.
2892487-3B
Содержание HEM-7156-A
Страница 26: ...25 MY ...
Страница 27: ...26 MY ...
Страница 28: ...27 ...
Страница 29: ...28 MY ...
Страница 30: ...29 ...
Страница 31: ...30 MY ...
Страница 32: ...31 ...
Страница 33: ...32 MY ...
Страница 78: ......
Страница 79: ......