SD4
Cuff positioning indicator for the left arm
FR
Indicateur de
positionnement du brassard
pour le bras gauche
DE
Indikator für die
Manschettenposition am
linken Arm
IT
Indicatore di posiziona-
mento del bracciale per il
braccio sinistro
ES
Indicador de posición del
manguito en el brazo izquierdo
NL
Indicator voor
positionering van de
manchet voor de linkerarm
DA
Manchetplacerings-
indikator for venstre arm
PL
Wskaźnik umiejsco-
wienia mankietu na lewym
ramieniu
SV
Indikator för manschet-
tens placering på vänster arm
عضومب صاخلا رشؤملا
AR
رسيلأا عارذلل طغاضلا طيرشلا
Marker on the cuff to be positioned above
the artery
FR
Repère sur le brassard,
à positionner au-dessus de
l’artère
DE
Markierung auf der
Manschette, die oberhalb
der Arterie liegen muss
IT
Contrassegno sul
bracciale da posizionare al di
sopra dell’arteria
ES
La marca del manguito
debe colocarse sobre la arteria
NL
Markering op de
manchet die boven de
slagader moet worden
geplaatst
DA
Markør på manchetten,
placeres over åren
PL
Znacznik na mankiecie,
wskazujący pozycję
umieszczenia nad tętnicą
SV
Markör på manschetten
som ska placeras ovanför
artären
طغاضلا طيرشلاب ةملاع
AR
قوف هعضو بوجو ىلإ ةراشلإل
نايرشلا
Range pointer and brachial artery alignment
position
FR
Pointeur de plage et
position d’alignement sur
l’artère brachiale
DE
Bereichsanzeiger und
Ausrichtungsposition mit
der Oberarmarterie
IT
Puntatore e posizione
di allineamento dell’arteria
brachiale
ES
Indicación de las
medidas y posición de
alineación con la arteria
braquial
NL
Bereikaanduiding en
positie voor uitlijning met
slagader
DA
Områdemarkør og
justeringsposition for arteria
brachialis
PL
Wskaźnik zakresu i
dostosowania pozycji do
tętnicy ramiennej
SV
Intervallpekare och
justeringsläge för armartären
عضولاو قاطنلا رشؤم
AR
نايرشلا عم ةاذاحملاب صاخلا
يدضعلا