background image

00024889.DOC, Version 1.2

22/36

2. INSTRUCTIONS DE SECURITE

Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.

Attention:

Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.

Le bloc d'alimentation doit toujours être branché en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.

Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur.

Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation
susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la
température ambiante.

Ne déposez jamais de récipient contenant un liquide sur le dessus de l'appareil ou à proximité immédiate de
celui-ci. Si toutefois, du liquide devait s'infiltrer dans l'appareil, le débrancher immédiatement, puis le faire
vérifier par un technicien compétent avant de le réutiliser. Les dommages causés par l'infiltration de liquides
ne sont pas couverts par la garantie.

Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.

ATTENTION:

 Allumez toujour l'amplificateur en dèrnier lieu et éteignez le en premier!

Tout dommage résultant d'une modification sur l'appareil n'est pas couvert par la garantie.

Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.

ATTENTION:

 Un volume d'écoute trop élevé peut causer des troubles auditifs!

L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécessitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectuées par un technicien compétent!

3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS

Cet appareil est un set d'un récepteur à antenne unique sans fil et d'un micro à mains. Le récepteur doit être
connecté avec une tension directe de 13-18 V et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Le
microphone doit seulement être mis en service avec 2 x 1,5 V piles Mignon, AA et a été conçu pour un
usage dans des locaux clos.

Pour recevoir les signaux émettés du micro à main, vous avez besoin d'un récepteur à antenne unique ou
récepteur Diversity avec la fréquence porteuse appropriée.

Piles sont déchets dangereux et doivent être éliminées comme-ça. Quand vous élimiéz l'appareil les piles
doîvent être retirées avant.

Assurez-vous des pôles correctes quand insérer la pile.

Ne laissez pas les piles librement, parce-ce qu'il consiste le danger que celle-ci sont déglutit par des enfants
ou des animaux domestiques. Dans ce cas consultez un docteur toute de suite!

Des piles dégénarées ou avariée peuvent causer cautérisations quand en contact avec la peau. Dans ce
cas, utilisez des gants de protection.

Prenez garde que les piles ne peuvent pas être court-circuitées, dardées au feu ou chargées. Il consiste
risque d'explosion.

Содержание UHF-500

Страница 1: ...toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLE...

Страница 2: ...2 3 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 22 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 23 5 CONNEXIONS 26 6 MANIEMENT 27 7 PROBLEMES 27 8 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 28 9 CHARACT RISTIQUES T CHNIQUES 28 1 INTRODUCCI N 29 2 I...

Страница 3: ...ass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie die OMNITRONIC UHF 500 aus der Verpackung Bitte berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme ob kein offensichtlicher Transportschaden vo...

Страница 4: ...ch den die durch manuelle Ver nderungen an diesem Ger t verursacht werden nicht unter den Garantieanspruch fallen Kinder und Laien vom Ger t und den Batterien fern halten ACHTUNG Zu hohe Lautst rken k...

Страница 5: ...efeuchtetes Tuch Soll das Ger t transportiert werden verwenden Sie bitte die Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Si...

Страница 6: ...uf Mischpult oder Verst rker 8 Antenne Befestigen Sie die Antennen an der R ckseite und richten Sie sie senkrecht auf Empf nger R ckseite 1 Antennen Anschlussbuchse B BNC Buchsen erm glichen den Ansch...

Страница 7: ...r sie ganz aufgebraucht ist 4 ON MUTE OFF Schalter Schalten Sie das Mikrofon stumm um Schaltger usche zu verhindern die beim An und Ausschalten des Senders auftreten k nnen Schalten Sie das Mikrofon a...

Страница 8: ...denselben oder einen entsprechenden vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen Verbrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers beseitigen Legen Sie die Batterien 2 x 1 5 V Mignon Zellen AA ei...

Страница 9: ...e SET um den Kanal einzustellen Dr cken Sie UP oder DOWN um einen Kanal zwischen 1 und 16 zu w hlen nderung der Frequenz Dr cken Sie SET um die Frequenz einzustellen Dr cken Sie UP oder DOWN um eine F...

Страница 10: ...schalter POWER am Sender und Empf nger eingeschaltet sind Netz Batterieanzeige des Senders berpr fen um sicherzustellen dass die Batterie Strom liefert Wenn n tig die Batterie auswechseln Sicherstelle...

Страница 11: ...MHz 854 000 MHz 859 600 MHz 845 000 MHz 845 400 MHz 847 800 MHz 849 800 MHz 853 000 MHz 857 000 MHz 862 600 MHz 855 800 MHz 856 200 MHz Frequenzstabilit t 0 002 Ger uschspannungsabstand 90 dB Trennsch...

Страница 12: ...in this manual we can assure you that you will enjoy this device for many years Unpack your OMNITRONIC UHF 500 Please make sure that there are no obvious transport damages Should you notice any damage...

Страница 13: ...ice or unauthorized operation by unqualified persons are not subject to warranty Keep away children and amateurs from the device and the batteries CAUTION High volumes can cause hearing damage There a...

Страница 14: ...aging if the device is to be transported Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons If this device will be operated in any way different to the o...

Страница 15: ...n Decrease the display value 6 Display 7 Volume Control Controls the output level to mixer or amplifier 8 Antenna Receives signals from the transmitter Rear panel 1 Antenna Connector A 2 MIX output so...

Страница 16: ...this light glows change the battery 4 ON MUTE OFF Switch Mute the microphone to prevent sounds from being transmitted to the receiver To conserve the battery turn off the microphone when not in use 5...

Страница 17: ...by the manufacturer Remove empty batteries in accordance with the instructions of the manufacturer Insert the batteries 2 x 1 5 V Mignon batteries AA and make sure that the poles are correct Replace...

Страница 18: ...t a channel Press SET to select channel Press UP or DOWN to select a channel between 1 and 16 Set a frequency Press SET and select frequency Press UP or DOWN to select a frequency Via the RF indicator...

Страница 19: ...eceiver are on Check transmitter Power LED to ensure that battery is providing power Replace battery if necessary Make sure that the receiver is in the line of sight of the transmitter If necessary re...

Страница 20: ...z 845 400 MHz 847 800 MHz 849 800 MHz 853 000 MHz 857 000 MHz 862 600 MHz 855 800 MHz 856 200 MHz Frequency stability 0 002 S N ratio 90 dB Selectivity 80 dB Dynamic range 90 dB Modulation method FM f...

Страница 21: ...uel acheteur ou utilisateur de l appareil t l charger la version ult rieure du mode d emploi d Internet 1 INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un OMNITRONIC UHF 500 Si vous respectez les i...

Страница 22: ...le en premier Tout dommage r sultant d une modification sur l appareil n est pas couvert par la garantie Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil ATTENTION Un volume d coute trop lev pe...

Страница 23: ...sation inappropri e par des personnes incomp tentes Ne nettoyez pas l appareil avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs Utilisez un chiffon doux humide Si vous deviez transporter l a...

Страница 24: ...ille de sortie XLR tripolaire sym trique 5 Douille d alimentation 6 Douille d antenne A Microphone 1 Grille de microphone 2 Antenne 3 Indicateur de charge insuffisante de la pile 4 Interrupteur marche...

Страница 25: ...00024889 DOC Version 1 2 25 36...

Страница 26: ...un type recommand par le fabricant carter les piles us es apr s les instructions du fabricant Ins rez les piles 2 x 1 5 V piles Mignon AA et assurez vous des p les correctes Repla ez le couvercle des...

Страница 27: ...e de connexion et les rallonges Aucun son Le indicateur RF du r cepteur est teinte S assurer que l metteur et le r cepteur sont sous tension interrupteurs d alimentation sur Marche V rifier l indicate...

Страница 28: ...z 846 800 MHz 850 000 MHz 854 000 MHz 859 600 MHz 845 000 MHz 845 400 MHz 847 800 MHz 849 800 MHz 853 000 MHz 857 000 MHz 862 600 MHz 855 800 MHz 856 200 MHz Stabilit de fr quence 0 002 Rapport s n 90...

Страница 29: ...l producto pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto descargar la ltima versi n del manual del Internet 1 INTRODUCCI N Gracias por haber elegido un OMNITRONIC UHF 500 Desembale s...

Страница 30: ...iarlo ATENCI N Enchufe el amplificador en ltimo lugar y desenchufelo en primer lugar Por favor tenga en cuenta que los da os causados por modificaciones manuales del aparato no est n sujetas a garant...

Страница 31: ...tergentes agresivos para limpiar el aparato Utilice mejor un pa o suave y h medo Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas C...

Страница 32: ...macho 5 Casquillo de alimentaci n Acepta alimentaci n del adaptor de CA que se incluye 6 Casquillos de antena A Micr fono 1 Rejilla de micr fono 2 Antena 3 Indicador de pilas Se ilumina en rojo cuando...

Страница 33: ...00024889 DOC Version 1 2 33 36...

Страница 34: ...te las pilas 2 x 1 5 V pilas Mignon AA en el compartamiento de pilas y aseg rese de los polos correctos Coloque la cubierta de pilas y cierrela Puede apagar o desapagar el aparato mediante el interrup...

Страница 35: ...egurarse que los interruptores ON OFF est n conectados en el emisor y en el receptor Observar el DEL Power del emisor para determinar si la bater a est suministrando energ a De ser necesario cambiar l...

Страница 36: ...z 847 800 MHz 849 800 MHz 853 000 MHz 857 000 MHz 862 600 MHz 855 800 MHz 856 200 MHz Stabilidad de frecuencia 0 002 Proporci n S N 90 dB Sensibilidad de entrada 80 dB Gama din mica 90 dB Modulaci n F...

Отзывы: