background image

 

 

 

 

15 

 EN 

2

  Safety Instructions 

 

 

 

 

 

• 

Please  read  these  operating  instructions  carefully  before  using  the  product.  They  contain 
important information for the correct use of your product. Please keep them for future reference. 

• 

The  wireless  microphone  systems  of  the  E  series  consist  of  dynamic  hand-held  microphones 
with  integrated  transmitter  which  serve  for  wireless  signal  transmission  to  the  receiving  unit. 
The  transmission  range  is  approx.  60  m  and  depends  on  the  local  conditions.  The  system  is 
available with 2 or 4 channels and up to 12 different transmission frequencies. Due to the color 
code  it  can  easily  be  recognized  which  microphone  operates  with  the  respective  receiver. 
Matching pocket transmitters are available as accessories. 

• 

These products are intended for use in the EU. The operation is license-free in Germany but is 
subject to restrictions in certain areas (status as of 2020): 

518-534 MHz: AT, BE, LV, LT, RO, SE, GB, MT 

823-832 MHz: AT, CZ, LT, LV, SK, RO, GB 

Prior  to  use,  make  sure  that  the  desired  frequencies  are  approved  and  legal  in  your  country. 
Consult your national authority for possible requirements. 

• 

Only  use  the  product  according  to  the  instructions  given  herein,  to  avoid  accidental  injury  or 
damage. 

• 

We  do  not  assume  any  liability  for  material  and  personal  damage  caused  by  improper  use  or 
non-compliance with these operating instructions. In such cases, the warranty/guarantee will be 
null and void. 

• 

Unauthorized  rebuilds  or  modifications  of  the  product  are  not  permitted  for  reasons  of  safety 
and render the warranty invalid. 

• 

To  reduce  the  risk  of  electric  shock,  do  not  open  any  part  of  the  product.  Only  connect  the 
product  to  a  proper  wall  socket  that  complies  with  the  product  specification  voltage.  Run  the 
mains cable in such a way that it cannot be tripped over. 

• 

This  product  is  intended  for  indoor  use  only.  Protect  it  from  extreme  temperatures,  direct 
sunlight,  strong  jolts,  high  humidity,  moisture,  flammable  gases,  vapors  and  solvents.  The 
recommended temperature range is -5 to +45 °C. 

• 

Do not touch the power cord and connectors with wet hands as it may cause electric shock. 

• 

Cleaning  of  the  product  is  limited  to  the  surface.  Make  sure  that  moisture  does  not  come  into 
contact with any areas of the terminal connections or mains voltage control parts. Only wipe off 
the product with a dry, lint-free cloth. Before cleaning, disconnect the product from the mains. 

• 

If this product is no longer working properly  or is visibly damaged, take it out of operation and 
consult your local dealer. Do not attempt to repair the product yourself. 

• 

Handle  the  product  with  care;  it  can  be  damaged  by  impacts,  blows,  or  accidental  falls,  even 
from a low height. 

• 

This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets. Do not leave packaging 
material lying around carelessly. 

• 

Do  not  try  to  short-circuit,  recharge,  disassemble  or  heat  batteries  (danger  of  explosion!). 
Remove  the  batteries  if  the  device  is  not  used  for  a  longer  period  of  time.  Damaged/leaking 
batteries may cause harm to your skin–use safety gloves. 

 

 

 

Содержание E2

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...erforderlich machen Alle in diesem Dokument erwähnten Marken gehören den jeweiligen Eigentümern D00137086 Version 1 0 Stand 17 03 2022 1 Einführung Willkommen bei Omnitronic Schön dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen wie Sie das Funkmikrofonsystem in Betrieb nehmen und nutzen Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen beachten Si...

Страница 4: ...er Verändern des Produkts ist nicht gestattet und hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen Nur an eine vorschriftsmäßige Steckdose anschließen die der Produktspezifikation entspricht Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass es nicht zur Stolperfalle wird Das Produkt ist für den trockenen Innenb...

Страница 5: ...estehende Funkverbindung zum Mikrofon an 6 Antennenanschlüsse Zum Anschluss der beiliegenden Antennen 7 Netzanschluss Stecken Sie hier die Anschlussleitung des beiliegenden Netzteils ein 8 Zugentlastung Für das Netzteilkabel 9 Summenausgang Unsymmetrische 6 3 mm Klinkenbuchse die das Summensignal beider Kanäle führt Zum Anschluss an einen Mikrofon oder Line Eingang eines Mischpults oder Verstärker...

Страница 6: ...gt eine bestehende Funkverbindung zum Mikrofon an 8 Antennenanschlüsse Zum Anschluss der beiliegenden Antennen 9 Netzanschluss Stecken Sie hier die Anschlussleitung des beiliegenden Netzteils ein 10 Zugentlastung Für das Netzteilkabel 11 Summenausgang Unsymmetrische 6 3 mm Klinkenbuchse die das Summensignal beider Kanäle führt Zum Anschluss an einen Mikrofon oder Line Eingang eines Mischpults oder...

Страница 7: ...h Legen Sie hier zwei 1 5 V Batterien ein 4 Sendeantenne 5 Batterieanzeige Leuchtet wenn die Kapazität der Batterien ausreichend ist 6 Betriebsschalter Schaltet das Gerät ein und aus 7 Mikrofonanschluss 3 polige Mini XLR Buchse zum Anschluss des mitgelieferten Lavaliermikrofons oder des Kopfbügelmikrofons Zubehör 8 Gain Regler im Batteriefach Zum Anpassen der Eingangsempfindlichkeit 9 Lavaliermikr...

Страница 8: ... sollten sich die Empfangsantennen in Höhe des Senders befinden Beim Einsatz mehrerer Systeme dürfen sich die Antennen nicht überkreuzen oder berühren Für optimalen Empfang sollte zwischen Sender und Empfänger Sichtverbindung bestehen und sie sollten sich in einem Mindestabstand von 1 Meter zueinander befinden 4 2 Empfänger anschließen 1 Schließen Sie den Empfänger an das nachfolgende Gerät an Ver...

Страница 9: ...kleinen Schraubendreher um den Wahlschalter in eine andere Position zu bringen Reduzieren Sie die Empfindlichkeit wenn das Signal des Taschensenders zu laut und dadurch verzerrt ist Erhöhen Sie die Empfindlichkeit wenn der Pegel zu gering ist und sich dadurch ein schlechter Rauschabstand ergibt 4 4 Bedienung 1 Schalten Sie den Empfänger und die Handmikrofone bzw Taschensender ein 2 Nach dem Einsch...

Страница 10: ...herweise ist das Signal zu schwach Wenn möglich Empfänger näher am Sender platzieren Der Empfänger rauscht bei ausgeschaltetem Sender HF Interferenzquellen wie z B Beleuchtungsausrüstung entfernen Empfänger an anderer Stelle aufstellen Kurzzeitiger Tonausfall bei Bewegung des Empfängers im Vorstellungsbereich Sender an anderer Stelle aufstellen einen erneuten Funktionstest durchführen und die RF A...

Страница 11: ... dB Dynamikbereich 90 dB Schwellenwert 0 1 bei 1 kHz Audioausgänge XLR sym und 6 3 mm Klinke unsym Spannungsversorgung Empfänger AC 100 240 V 50 60 Hz 6 W über mitgeliefertes Netzteil Handmikrofon Taschensender 2 x 1 5 V Batterie Typ AA Lebensdauer der Batterien ca 10 Stunden Maße Gewicht Empfänger 206 x 195 x 45 mm BxTxH 1 kg Handmikrofon 52 x 252 mm DxL 205 g Taschensender 68 x 23 x 110 mm BxTxH...

Страница 12: ... Nr 13063331 828 6 MHz Gelb Nr 13063347 Nr 13063332 831 1 MHz Hellgrau Nr 13063348 Nr 13063333 518 7 MHz Lila Nr 13063349 Nr 13063334 520 9 MHz Mint Nr 13063350 Nr 13063335 523 1 MHz Rosa Nr 13063351 Nr 13063336 525 3 MHz Grün Nr 13063352 Nr 13063337 527 5 MHz Blau Nr 13063353 Nr 13063338 529 7 MHz Grau Nr 13063354 Nr 13063339 531 9 MHz Pink Nr 13063355 Nr 13063340 534 1 MHz Schwarz Nr 13063356 Nr...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ut notice due to continued progress in methodology design and manufacturing All trademarks mentioned herein are the property of their respective owners D00137086 version 1 0 publ 17 03 2022 1 Introduction Welcome to Omnitronic Thank you for choosing one of our products This user manual will show you how to install and operate the wireless microphone system Users of this product are recommended to ...

Страница 15: ...oid Unauthorized rebuilds or modifications of the product are not permitted for reasons of safety and render the warranty invalid To reduce the risk of electric shock do not open any part of the product Only connect the product to a proper wall socket that complies with the product specification voltage Run the mains cable in such a way that it cannot be tripped over This product is intended for i...

Страница 16: ...from the microphone is received RF Indicates an existing connection to the microphone 6 Antenna inputs To connect the antennas provided 7 Power input Plug in the connection cable of the supplied power adapter here 8 Cable grip For the power cable 9 Mixed output Unbalanced 6 3 mm jack for the output of the master signal of all channels For connection to a microphone or line input of a mixer or ampl...

Страница 17: ...rom the microphone is received RF Indicates an existing connection to the microphone 8 Antenna inputs To connect the antennas provided 9 Power input Plug in the connection cable of the supplied power adapter here 10 Cable grip For the power cable 11 Mixed output Unbalanced 6 3 mm jack for the output of the master signal of all channels For connection to a microphone or line input of a mixer or amp...

Страница 18: ... two 1 5 V batteries here 4 Antenna To adjust the input sensitivity 5 Battery indicator Lights up when the capacity of the batteries is sufficient 6 Power switch Switches the device on and off 7 Microphone input 3 pin mini XLR jack for connecting the included lavalier microphone or the optional headset microphone 8 Gain control inside battery compartment To adjust the input sensitivity 9 Lavalier ...

Страница 19: ...onic devices e g computer CD player Ideally position the receiving antennas at the height of the transmitter When using multiple systems do not allow antennas to cross or touch each other For optimum reception keep the transmitter at least 1 meter away from the receiver and avoid obstacles 4 2 Connecting the receiver 1 Connect the receiver to the subsequent unit The balanced XLR outputs of the ind...

Страница 20: ...ensitivity with the gain control in the battery compartment Use a small screwdriver to turn the selector switch to another position Reduce the sensitivity if the volume of the transmitter signal is too high and thus distorted Increase the sensitivity if the volume is too low and a poor S N ratio results 4 4 Operation 1 Switch on the receiver and the microphones or pocket transmitters 2 After switc...

Страница 21: ...ak If possible move receiver closer to transmitter Noise from receiver with transmitter off Remove local sources of HF interference such as lighting equipment Reposition the receiver Momentary loss of sound as receiver is moved around performing area Reposition transmitter and perform another test and observe RF indication If audio drop outs persist mark dead spots in performing area and avoid the...

Страница 22: ...0 Hz 20 kHz S N ratio 96 dB Selectivity 90 dB T H D 0 1 at 1 kHz Audio outputs XLR bal and 6 3 mm jack unbal Power supply Receiver AC 100 240 V 50 60 Hz 6 W via supplied power unit Microphone Pocket transmitter 2 x 1 5 V battery type AA Battery life approx 10 hours Dimensions weight Receiver 206 x 195 x 45 mm WxDxH 1 kg Microphone 52 x 252 mm DxL 205 g Pocket transmitter 68 x 23 x 110 mm WxDxH 73 ...

Страница 23: ...063346 No 13063331 828 6 MHz Yellow No 13063347 No 13063332 831 1 MHz Light gray No 13063348 No 13063333 518 7 MHz Purple No 13063349 No 13063334 520 9 MHz Mint No 13063350 No 13063335 523 1 MHz Mauve No 13063351 No 13063336 525 3 MHz Green No 13063352 No 13063337 527 5 MHz Blue No 13063353 No 13063338 529 7 MHz Gray No 13063354 No 13063339 531 9 MHz Pink No 13063355 No 13063340 534 1 MHz Black No...

Страница 24: ... Omnitronic is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00137086 Version 1 0 Publ 17 03 2022 ...

Отзывы: