Omnimount OM10047 Скачать руководство пользователя страница 25

P25

STEP 6

2

1

EN

Adjust to Desired Location or Tilt

ES

Ajuste a la inclinación o ubicación deseada

FR

Ajustez à la position désirée ou inclinez

DE

An die gewünschte Position anpassen oder neigen

NL

Stel in op de gewenste plaats of kantel

IT

Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato

PL

Dopasuj do 

żą

danego po

ł

o

ż

enia lub nachylenia

CZ

Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umíst

ě

ní nebo

sklonu

HU

Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe.

GK

Προσαρμογή στην επιθυμητή θέση ή κλίση

PT

Ajustar ao local ou à inclinação desejada

DA

Justér til ønsket placering eller vip

FI

Säädä haluttuun kohtaan tai kulmaan

SV

Justera till önskad position eller tippa

RO

Regla

ţ

i în pozi

ţ

ia

ş

i la înclina

ţ

ia dorite

BL

Регулирайте до желаната позиция или наклонете

ET

Sättige soovitud asetus või kalle paika

LV

Piel

ā

gojiet nepieciešamaj

ā

st

ā

vokl

ī

vai sl

ī

pum

ā

LT

Nustatykite norim

ą

viet

ą

arba pakreipim

ą

SL

Prilagodite v ustrezen položaj ali nagib

SK

Upravte polohu tak, aby ste dosiahli požadované umiestnenie alebo
sklon

RU

Отрегулируйте нужное положение и угол наклона

TR

İ

stedi

ğ

iniz Pozisyona veya E

ğ

ime Ayarlay

ı

n

NO

Juster til ønsket plassering eller skråstilling

AR

        

بﻮﻠﻄﻤﻟا

 

ﻞﻴﻤﻟا

 

وأ

 

ﻊﻗﻮﻤﻟا

 

ﻰﻟإ

 

ﻂﺒﻀﻟﺎﺑ

 

ﻢﻗ

CN

整到合适的位置或

JP

好みの位置または傾斜角度に調整します。

EN

Secure Tilt Position

ES

Posición de inclinación firme

FR

Bloquer le mécanisme d'inclinaison

DE

Neigungsposition arretieren

NL

Kantelpositie blokkeren

IT

Fissare nella posizione inclinata

PL

Zabezpiecz pozycj

ę

nachylenia

CZ

Zabezpe

č

ená pozice sklopení

HU

Biztonságos döntési helyzet

GK

Ασφαλίστε θέση κλίσης

PT

Posição inclinada segura

DA

Sikker vippeposition

FI

Tukeva kallistusasento

SV

Säkra tipp-position

RO

Fixa

ţ

i pozi

ţ

ia de înclinare

BL

Подсигурена позиция на
накланяне

ET

Kindlustage kalle

LV

Nodrošiniet sl

ī

pu st

ā

vokli

LT

Saugi pakreipimo pad

ė

tis

SL

Č

vrst položaj nagiba

SK

Zabezpe

č

ená poloha sklopenia

RU

Надежное положение наклонного
механизма

TR

Güvenli E

ğ

im Pozisyonu

NO

Sikker skråposisjon

AR

ﻦﻴﻣﺄﺗ ﺔﻟﺎﻣﻹا

 

ﻊﺿو

CN

固定

斜位置

JP

チルト位置を固定します。

4

Содержание OM10047

Страница 1: ...m Produkt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real pue...

Страница 2: ...rtura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 vece...

Страница 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Страница 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Страница 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Страница 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Страница 7: ...O MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT 63 in 160 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 200 LBS 90 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOGRAMMERS...

Страница 8: ...ng Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Cioca...

Страница 9: ...Savelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai...

Страница 10: ...Horizontal extension rails 2 7 Plastic J Clips 8 6 Security Hinge 2 5 Tension Knobs 2 4 Mounting Template 1 3 Wall Plate 1 2 Rails 2 1 N A Contents Square Washers 4 P B 2 Allen Wrench 8mm 1 P A 1 Des...

Страница 11: ...ET Nav iek auts LV Nepridedama LT Ni prilo eno SL Nie je s as ou balenia SK RU Dahil de ildir TR Ikke inkludert NO Nie nale y do zestawu PL Nicht im Lieferumfang enthalten DE Niet inbegrepen NL Non i...

Страница 12: ...Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reuna...

Страница 13: ...ai sein mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o A szerel s...

Страница 14: ...nianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci...

Страница 15: ...nuskohdat sein levyn tai sein mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza e...

Страница 16: ...betona sienas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Insta...

Страница 17: ...ne holderen AR CN JP W A W C EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontu...

Страница 18: ...M B PT Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc DA P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv FI Kiinnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne SV F st bildsk rm ge...

Страница 19: ...remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Anv n...

Страница 20: ...em ressaltos ou para aceder s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV Anv nd di...

Страница 21: ...isnite SK Zatla i RU TR tin NO Trykk AR CN JP EN Push ES Presione FR Enfoncer pousser DE Dr cken NL Duwen IT Spingere PL Wci nij CZ Zatla it HU Tolja GK PT Pressionar DA Tryk FI Ty nn SV Pressa RO mpi...

Страница 22: ...CZ Zav ste s p ipevn n m monitorem HU F ggessze fel a monitorral egy tt GK PT Suporte com monitor preso DA H ng op med sk rm p sat FI Ripusta n ytt kiinnitettyn SV H ng med bildsk rm fastsatt RO Ag a...

Страница 23: ...puhul adaptereid Utiliza i adaptoare pentru g urile de dimensiuni mai mari Anv nd adaptrar till st rre h lm nster K yt sovittimia suurempien reikien kanssa Brug overgangsstykke ved m nstre med st rre...

Страница 24: ...o se incluye FR Non inclus DE Nicht im Lieferumfang enthalten NL Niet inbegrepen IT Non incluso PL Nie nale y do zestawu CZ Nen sou st HU Nem tartalmazza GK PT N o inclu do DA Ikke vedlagt FI Ei mukan...

Страница 25: ...Piel gojiet nepiecie amaj st vokl vai sl pum LT Nustatykite norim viet arba pakreipim SL Prilagodite v ustrezen polo aj ali nagib SK Upravte polohu tak aby ste dosiahli po adovan umiestnenie alebo skl...

Страница 26: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Страница 27: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Страница 28: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Отзывы: