Omnimount OM1004282 Скачать руководство пользователя страница 15

P15

WOOD STUD INSTALLATION

木製スタッドの壁への取り付け

JP

木柱

墙安装

CN

             

ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا

 

ﻢﺋاﻮﻘﻟا

 

تاذ

 

ﻂﺋاﻮﺤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

AR

Installasjon på vegg med trestendere

NO

Ah

ş

ap Direkli Duvara Montaj

TR

Установка на стену с деревянными стойками

RU

Inštalácia na drevenú stenu

SK

Stenska pritrditev na lesen steber

SL

Tvirtinimas prie medin

ė

s sienos

LT

Uzst

ā

d

ī

šana pie koka stat

ņ

u sienas

LV

Paigaldus puidust sõrestikupostidele ehitatud seinale

ET

Монтиране на дървена преграда на стена

BL

Instalarea pe un perete din panouri din lemn

RO

Träfackverksmontering

SV

Asennus pystypuiseen seinään

FI

Installation på trævæg

DA

Instalação numa parede de vigas de madeira

PT

Εγκατάσταση επιτοίχιου ξύλινου ορθοστάτη

GK

Falra szerelés fagerendánál

HU

Instalace na st

ě

nu s d

ř

ev

ě

nými trámy

CZ

Instalacja

ś

cienna z wykorzystaniem s

ł

upów drewnianych

PL

Installazione su muro con montanti in legno

IT

Installatie op muur met houten dragers

NL

Montage an Holzbalken an der Wand

DE

Installation murale sur poteau de cloison en bois

FR

Instalación en pared con paneles de madera

ES

Wood Stud Wall Installation

EN

ドリルでパイロット穴を開けます。

钻导

        

ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا

 

ﺐﻘﺜﻟا

 

ﺮﻔﺣا

Drill pilothull

K

ı

lavuz delik aç

ı

n

Просверлите направляющее отверстие

Vyv

ŕ

tajte vodiacu dieru

Navrtajte za

č

etno luknjo

Išgr

ę

ž

kite bandom

ą

j

ą

skyl

ę

Izveidojiet priekšurbumu

Puurige esialgne auk

Пробиване на основна дупка

Gaur

ă

de ghidare a burghiului

Borra styrhål

Poraa ohjausreikä

Bor styrehul

Executar um furo piloto

Ανοίξτε οπή οδηγό

Fúrja ki a vezet

ő

lyukat.

Vyvrtejte vodicí otvor

Wywier

ć

otwór pilotowy

Trapanare il foro pilota

Boor een montagegat

Bohren Sie die Vorbohrung

Percez le trou de guidage

Realice el agujero piloto

Drill pilot hole

Wood Pilot

Pilot Hole Size

Pilot Drill Depth

9/32” inch

3.5” inch

7 mm

90 mm

X4

Содержание OM1004282

Страница 1: ...Abbildung weicht m glicherweise von tats chlichem Produkt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may di...

Страница 2: ...io entre paneles m ximo de 60 cm y un espacio m nimo entre paneles de 41 cm con un m ximo de cobertura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador c...

Страница 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Страница 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Страница 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Страница 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Страница 7: ...ESTO PRODOTTO IT 55 in 140 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 150 LBS 68 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS KG LIVRES LB KILOGRAMMERS KG COMPLETE UNIT...

Страница 8: ...ng Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Cioca...

Страница 9: ...T Savelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Dra...

Страница 10: ...sion Adjustment Screw 2 17 Vertical Adjustment Screw 1 16 Tilt Adjustment Screw 2 15 Lift and Lock Nut 2 14 M8 Allen Head Screw 4 13 M8 Metal Washer 4 12 Square Washers 4 11 Square Nut 4 10 Cable Cove...

Страница 11: ...P11 P A P B 13 12 5 14 9 7 6 8 CONTENTS 9 10 11 P B P D P C P A P E P F 15 16 17 P G P H P I P J P K 18...

Страница 12: ...ri IT Tools Needed EN Herramientas necesarias ES Outils requis FR JP CN AR Nen sou st CZ Nem tartalmazza HU GK N o inclu do PT Ikke vedlagt DA Ei mukana FI Ej inkluderad SV Nu sunt incluse RO BL Pole...

Страница 13: ...okraje a st ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu...

Страница 14: ...mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o A szerel si helyek...

Страница 15: ...nianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci...

Страница 16: ...t sein levyn tai sein mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arm...

Страница 17: ...sienas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Instalace na...

Страница 18: ...P18 STEP 1 x4 W C W A...

Страница 19: ...P19 TELEVISION MOUNTING OPTIONS NOTE USE OPTION A FOR VESA HOLE PATTERNS OF 100mm X 200mm 200mm X 200mm 300mm X 200mm A 200mm 100mm 200mm 300mm TV MOUNTING OPTION A 5 FRONT...

Страница 20: ...P20 TV MOUNTING OPTION B B NOTE USE OPTION B FOR HOLE PATTERNS UP TO 500mm X 900mm BE SURE TO CENTER ADAPTER ON THE BACK OF THE TV 900mm 500mm 1 FRONT...

Страница 21: ...uso bater no fundo utilize anilhas n o inclu das para remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista...

Страница 22: ...ressaltos ou para aceder s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV Anv nd dista...

Страница 23: ...olla vajalik Este posibil s fie nevoie de reglare Justering kan beh vas S t saattaa olla tarpeen Justering kan v re n dvendig Pode ser necess rio um ajuste GK PT DA FI SV RO BL ET LV ll t sra lehet s...

Страница 24: ...P24 ADJUST ADAPTER TO FIT HOLE PATTERN OPTION B B 4 FRONT FRONT...

Страница 25: ...nnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M...

Страница 26: ...nnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M...

Страница 27: ...Kinnitage kaas Ata a i capacul S tt fast h lje Kiinnit suojus S t d kplade p Prender a cobertura Tegye fel a burkolatot P ipevn te kryt Zamontuj pokryw Montare il coperchio Bevestig de bedekking Befes...

Страница 28: ...lem i in iki ki i gerekebilir Vykonanie tohto kroku si m e vy adova dvoch ud Za ta korak sta morda potrebni dve osebi iam veiksmui atlikti reikalingi du mon s Tam var b t vajadz gi divi cilv ki Selles...

Страница 29: ...K PT DA FI SV RO BL ET LV Sikkerhetsskrue G venlik Vidas Bezpe nostn skrutka Varnostni vijak Saugos var tas AR LT SL SK RU TR NO JP CN Biztons gi csavar Bezpe nostn roub ruba zabezpieczaj ca Vite di s...

Страница 30: ...regulacja Pu essere necessaria la regolazione Dient mogelijk te worden aangepast Eventuell Anpassung erforderlich Des r glages peuvent tre n cessaires Puede necesitarse ajuste Adjustment May Be Needed...

Страница 31: ...P31 VERTICAL ADJUSTMENT OPTIONAL TENSION ADJUSTMENT OPTIONAL 16 17 X1 X2...

Страница 32: ...P32 TILT ADJUSTMENT OPTIONAL 15 X2...

Страница 33: ...Reitit kaapelit FI L gg kablar SV Direc iona i cablurile RO BL Suunake kaablid oma kohale ET Virzienu kabe i LV Nat hn te kabely CZ Vezesse el a k beleket HU Poprowad kable PL Verlegen Sie die Kabel D...

Страница 34: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Страница 35: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Страница 36: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Отзывы: