Omnimount OM10005 Скачать руководство пользователя страница 14

P14

!

CAUTION

**Note**

When installing flat panel TV do 

not overtighten screws and make 

sure that screws do not bottom out 

in mounting holes!

CAUTION

注意: ネジがネジ穴の底に達し、完全に締められない場合は、ワッシャ(別売り)を使って、緩みが
なくなるようにしてください。

JP

注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固

CN

     

ﻪﻴﺒﻨﺗ

 :

   

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

"

   

ضﺎﻔﺨﻧا

 "

 

ﺐﻟﻮﻠﻟا

)

ظووﻼﻘﻟا

 

رﺎﻤﺴﻤﻟا

 (

      

ًادرِو

 

مﺪﺨﺘﺳا

)

  

ﺔﻨﻤﻀﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 (

  

ﻲﻟﺪﺘﻤﻟا

 

ءﺰﺠﻟا

 

ﻊﻓﺮﻟ

Obs: Hvis skruene når bunnen, må du bruke skiver (ikke inkludert) til å ta bort slark

Dikkat: Vida "sonuna kadar girerse", bo

ş

lu

ğ

u almak için rondelalar

ı

(dahil de

ğ

ildir) kullan

ı

n

Внимание

В случае применения винтов типа

гайка внизу

”, 

для затягивания используйте

шайбы

(

не входят в комплект

)

Upozornenie: V prípade, že je skrutka príliš dlhá, použite podložky (nie sú sú

č

as

ť

ou balenia).

Pozor: 

Č

e se vijak odvije, uporabite podložke (niso priložene), da ga lahko dobro privijete

D

ė

mesio: jeigu varžtas „

į

lenda per giliai“, sutvirtinimui naudokite tarpiklius (nepridedami) 

Uzman

ī

bu! Ja caurskr

ū

v

ē

jam

ā

s skr

ū

ves savilkšanai tiek izmantotas starplikas (komplekt

ā

cij

ā

neietilpst)

Tähelepanu. Kui kruvi tagumine ots ei mahu üleni sisse, kasutage tühja ruumi täitmiseks seibe (pole komplektis)

Внимание

Ако някои винт

"

се извади

", 

използвайте промивачка

(

не се съдържа в комплекта

), 

за да го извадите

Aten

ţ

ie: Dac

ă

vârfurile

ş

uruburilor „ies afar

ă

”, utiliza

ţ

i piuni

ş

e (nu sunt incluse) pentru a le strânge

Observera: Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt (ej inkluderade)

Huomautus: Jos ruuvi menee pohjaan, poista välys aluslevyjen (ei mukana) avulla.

OBS: Hvis skruens ende stikker ud bruges spændeskiver (ikke vedlagt), så dette ikke sker

Atenção: Se o parafuso "bater no fundo" utilize anilhas (não incluídas) para remover a folga

Προσοχή

Αν ο κοχλίας είναι πολύ κοντός χρησιμοποιήστε δακτυλίους

(

δεν περιλαμβάνονται

για να

κερδίσετε απόσταση

Figyelem: Ha a csavar „kiemelkedik”, alátéttel (nem tartozék) szüntesse meg a hézagot

Upozorn

ě

ní: Pokud je šroub p

ř

íliš dlouhý, použijte podložky (nejsou p

ř

ibaleny)

Uwaga: Je

ś

li nie mo

ż

na dokr

ę

ci

ć ś

ruby, nale

ż

y u

ż

y

ć

podk

ł

adek, aby usun

ąć

luz

Attenzione: Se la vite "tocca il fondo", utilizzare delle rondelle (non in dotazione) per lo spazio eccedente

Opgepast: Indien de schroef los zit, gebruik plaatjes (niet inbegrepen) om de ruimte op te vullen

Achtung: Falls sich die Schraube „eingräbt“, verwenden Sie Unterlegscheiben (nicht im Lieferumfang enthalten), um die 
Schraubenkraft auf eine größere Fläche zu verteilen

Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser

Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.

Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack

CZ
HU

GK

PT
DA
FI
SV
RO

BL

ET

LV

LT
SL
SK

RU

TR
NO

PL

DE

NL
IT

EN
ES
FR

AR

CAUTION!  - SCREWS BOTTOMING OUT

!

Содержание OM10005

Страница 1: ...verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mo...

Страница 2: ...rtura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 vece...

Страница 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Страница 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Страница 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Страница 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Страница 7: ...CO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 26 26 26 26 in 66cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 40 LBS 18 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS...

Страница 8: ...0mm 2 P A 1 Description Qty Part Pouch OM10005vA Wall Anchor 2 W B W B Philips Wood Screws 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 12 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M C M C Philips Screws...

Страница 9: ...n stroje CZ Sz ks ges eszk z k HU GK Ferramentas necess rias PT N dvendigt v rkt j DA Tarvittavat ty kalut FI Verktyg som kr vs SV Instrumente necesare RO BL Vajalikud t riistad ET Nepiecie amie r ki...

Страница 10: ...G si i panoul i marca i loca iile de pe margine i din centru RO Find underligger og mark r kant og midt DA Najd te d ev n tr m a vyzna te jeho okraje a st ed CZ Keress k meg a gerend t s jel lj k meg...

Страница 11: ...da parede para marcar o local de montagem PT Pomoc n st nn desky ozna te m sto uchycen PL Verwenden Sie die Wandplatte um die Montagestelle zu markieren DE Gebruik de wandplaat om de montageplaats af...

Страница 12: ...ro di cemento IT Concrete Wall Installation EN Instalaci n en pared de hormig n ES Installation sur mur en b ton FR CN JP AR Drill pilothull NO K lavuz delik a n TR RU Vyv tajte vodiacu dieru SK Izvrt...

Страница 13: ...Serrare esclusivamente a mano IT Hand tools only EN Herramientas de mano solamente ES Outils manuels uniquement FR JP CN AR P ipevn te n st nnou desku CZ Szerelje fel a fali lemezt HU GK Placa de mon...

Страница 14: ...Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker Aten o Se o parafuso bater no fundo utilize anilh...

Страница 15: ...z haszn ljon t vtart kat HU Pou ijte distan n podlo ky pro zahlouben otvory pro dr k a pro p stup k vstup m zvuku a videa CZ U yj dystans w w przypadku otwor w monta owych lub w celu uzyskania dost pu...

Страница 16: ...M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nnyel P ipevn te monitor pomoc k tomu ur en ch d l M A M B apod Zamontuj monitor u ywaj c narz dzi do czonych do monitora M A M B itp Fissare...

Страница 17: ...itor aufh ngen DE Hang op terwijl de monitor is bevestigd NL Appendere con lo schermo attaccato IT Hang with monitor attached EN Cuelgue con el monitor adherido ES Accrochez avec le moniteur install F...

Страница 18: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Страница 19: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Страница 20: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Отзывы: