background image

B. Dans le cas d’un évier en porcelaine, et avant de percer le trou, coller
un morceau de ruban-cache là où le robinet sera posé, puis repérer l’em-
placement du trou avec un pointeau. 

NOTA :

Un foret spécial est requis

pour percer un trou dans un évier en porcelaine.

4. Enlever les fixations de la tige du robinet. Glisser la grande rondelle en

caoutchouc sur la tige filetée, puis introduire l’ensemble tige du robinet
et rondelle en caoutchouc dans le trou de l’évier.

5. Glisser la grande rondelle en métal sur la tige du robinet, puis l’écrou à

oreilles. Serrer l’écrou à oreilles contre le dessous de l’évier pour faire
tenir le robinet en place.

Branchement d’une des extrémités d’un des morceaux
de tube en plastique blanc sur l’extrémité de la tige du
robinet; se reporter à la Figure 3.

6. Pousser fermement et complètement le tube en plastique dans la tige du

robinet jusqu’à ce qu’il repose fermement.

NOTA :

La tige du robinet comporte un raccord à branchement rapide

(se reporter à la Figure 3). Si l’on doit débrancher la conduite d’eau (tube
en plastique) du raccord à branchement rapide, pousser tout simplement
sur la bague de serrage tout en tirant doucement sur le tube en plastique
pour le sortir du raccord. Se reporter à la Figure 4.

Pose du robinet-vanne à étriers; se reporter à la Figure 5.

7. Repérer le robinet de la conduite d’eau froide et le fermer.
8. Ouvrir le robinet de l’évier afin de dissiper la pression d’eau restante.
9. Poser le robinet-vanne à étriers sur la conduite d’eau froide, comme il est

illustré à la Figure 5.

NOTA :

Le robinet-vanne à étriers se pose à l’aide des étriers sur un tube

souple ou rigide en matériau mou ou dur ayant un diamètre de 3/8 de
pouce à 1 5/16 pouce. Ce robinet-vanne à étriers peut percer son propre
trou dans un tube en cuivre, mais pas dans un tuyau en fer ou en laiton.
Dans le cas de tuyaux en laiton ou en fer, percer un trou de 5/32 de
pouce dans le tuyau avant de poser le robinet-vanne à étrier.

Risque de secousses électriques. 

Dans la mesure du

possible, utiliser une perceuse à main ou une perceuse sans fil pour percer le
tuyau d’eau. Si l’on utilise une perceuse électrique munie d’un cordon, s’as-
surer que la perceuse, que le cordon et que la prise de courant dans laquelle
sera branchée la perceuse sont adéquatement mis à la terre. S’assurer aussi
que l’arrivée d’eau alimentant la conduite d’eau froide est fermée.

NOTA :

Ne pas tourner la poignée du robinet-vanne à étriers avant de l’in-

staller ou pendant son installation. Pour ne pas endommager la pointe per-
forante, s’assurer qu’elle ne dépasse pas du joint en caoutchouc.

a. Avec les étriers, poser le robinet-vanne sur le tube en cuivre à l’aide

des vis fournies.

b. Serrer uniformément et fermement les vis en gardant les moitiés des

étriers parallèles.

c. Lorsque les étriers sont bien serrés, tourner la poignée du robinet-

vanne à droite pour perforer la conduite d’eau.

NOTA : 

Laisser la poignée dans cette position (robinet fermé) jusqu’à ce que

l’installation du filtre soit terminée.
10. La cartouche filtrante est livrée posée dans la cuve du filtre. Se reporter à

la Figure 6 pour connaître les composants de la cartouche filtrante.

6

Collet
Ring

Supply
Tubing

Insert the Plastic
Tubing into the
Faucet Stem

Figure 3

Push down
on the collet
ring and pull
the tubing out.

Collet
Ring

Figure 4

Cold Water Valve

Cold Water Line

Saddle Valve Clamps

Piercing Needle

Valve Handle

TURN OFF the Cold Water
Supply with the Shut Off Valve.

Rubber Gasket

3706 0600 CBF3

Figure 5

Head Portion
of Filter Housing

Filter Housing
is ready for use

Filter Cartridges
come preassembled
in the Housing 

Figure 6

Bague de
serrage

Tube d’arrivée
d’eau

Introduire le tube
en plastique dans
la tige du robinet

Pousser sur la
bague de serrage,
puis tirer sur le tube.

Bague de
serrage

Conduite d’eau froide

Étriers du robinet-vanne

Joint en caoutchouc

Pointe perforante

Robinet d’eau froide

Poignée du
robinet-vanne
à étriers

FERMER l’arrivée d’eau 
froide avec le robinet.

La cuve filtrante est
livrée prête à être
utilisée

Les cartouches 
sont livrées
préassemblées 
dans les cuves.

Partie « tête » de
la cuve du filtre

Содержание OT32 Series A

Страница 1: ...conds prior to collecting the water for use Change the filter cartridge if changes in taste color or flow of water occur This filter is not a water purifier and is not intended for use with contaminat...

Страница 2: ...its own hole in cop per tubing but not in iron or brass For brass or iron pipe drill a 5 32 hole in the pipe before mounting the saddle valve Risk of electric shock If possible use a hand or cordless...

Страница 3: ...illustrat ed in Figure 9 15 Connect the other piece of plastic tubing from the faucet stem to the OUT port of the filter housing Turn on the Water 16 Open the filter faucet and then slowly open the c...

Страница 4: ...mpression Fittings 2 11156 4 Head Assembly 1 13110 5 Tank O Ring 2 19125 6 Filter Cartridge 2 CB3 RS2 7 Sump Tank 2 13210 8 OMNI Filter Wrench 1 13500 9 1 4 Brass Insert 3 12320 10 1 4 Compression Sle...

Страница 5: ...dant 30 minutes Avant d utiliser de l eau pour la boisson ou pour la cuisson la laisser couler pendant 10 secondes Remplacer la cartouche d s que l on remarque un changement du go t de l odeur ou du d...

Страница 6: ...ousses lectriques Dans la mesure du possible utiliser une perceuse main ou une perceuse sans fil pour percer le tuyau d eau Si l on utilise une perceuse lectrique munie d un cordon s as surer que la p...

Страница 7: ...ans l orifice rep r sortie OUT de la cuve du filtre Ouverture de l eau 16 Ouvrir le robinet du filtre puis lentement le robinet de la conduite d eau froide 17 Pour chasser l air du filtre laisser l ea...

Страница 8: ...filtre 1 13110 5 Joint torique de la cuve 2 19125 6 Cartouche filtrante 2 CB3 RS2 7 Cuve 2 13210 8 Cl de filtre OMNI 1 13500 9 Embout en laiton de 1 4 de po 3 12320 10 Manchon compression de 1 4 de p...

Страница 9: ...por 30 minutos Deje correr el agua potable para beber o cocinar unos 10 segundos antes de recogerla para su uso Cambie el cartucho si observa cambios en el sabor el color o en el caudal del agua Este...

Страница 10: ...s posible use un taladro manual o inal mbrico cuando perfore tuber as de agua Si usa un taladro el ctrico aseg rese de que tanto el taladro como el cord n y el toma corriente est n todos debidamente c...

Страница 11: ...a parte del tubo de pl stico desde el ca o del grifo a la abertura de salida de la caja del filtro Abra la llave de suministro de agua 16 Abra el grifo del filtro y luego lentamente abra la v lvula de...

Страница 12: ...nidad de cabezal 1 13110 5 Aro t rico del tanque 2 19125 6 Cartucho del filtro 2 CB3 RS2 7 Tanque de dep sito 2 13210 8 Llave de tuercas del filtro OMNI 1 13500 9 Inserci n de lat n de 1 4 3 12320 10...

Отзывы: