background image

P8

ƒ

VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI

Ť

ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE ZRANENIE ALEBO SMR

Ť

PRED ZA

Č

IATKOM INŠTALÁCIE SI PRE

Č

ÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA.

ƒ

V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. Zákazníci so sídlom v 

Severnej Amerike môžu kontaktova

ť

oddelenie služieb zákazníkom spolo

č

nosti OmniMount na 

č

ísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese 

[email protected].

ƒ

V prípade, že je produkt alebo hardvér poškodený, alebo nejaká

č

as

ť

chýba, nezostavujte a neinštalujte ho. Ak potrebujete náhradné sú

č

asti, 

kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom spolo

č

nosti OmniMount na 

č

ísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese [email protected]

Zákazníci mimo územia Spojených štátov, ktorí chcú získa

ť

pomoc, musia kontaktova

ť

miestneho distribútora.

ƒ

Produkty ur

č

ené na pripevnenie na stenu:

Tento produkt bol navrhnutý pre montáž na zvislé steny z drevených hranolov alebo na zvislé

murované steny (na betónovom masíve). Drevené hranoly definované ako stena pozostávajúca z hranolov s rozmermi minimálne 5 x 10 cm s 
maximálne 61 cm rozstupom a minimálne 41 cm rozstupom s maximálne 19 mm stenovej krytiny (sadrokartón, lata, omietka). V prípade, že si 
nie ste istí typom steny alebo potrebujete radu v prípade iných povrchov (kovových trámov, plných kvádrov a tehiel), kontaktujte 
kvalifikovaného technika. Bezpe

č

ná montáž vyžaduje, aby mala stena nosnos

ť

zodpovedajúcu štvornásobku hmotnosti celkového za

ť

aženia. 

V prípade, že má stena nižšiu nosnos

ť

, musí sa vystuži

ť

tak, aby sp

ĺň

ala tento štandard. Osoba, ktorá vykonáva montáž, je zodpovedná za 

overenie, 

č

i konštrukcia steny, jej povrch a ukotvenia použité pri montáži, bezpe

č

ne vydržia celkové za

ť

aženie.

ƒ

Tento produkt nie je ur

č

ený pre za

ť

aženie CRT televízorom alebo televízorom s plochou obrazovkou.Tento produkt 

môže obsahova

ť

pohyblivé

č

asti. Pri jeho používaní bu

ď

te opatrní.

ƒ

DBAJTE NA TO, ABY STE NEPREKRO

Č

ILI MAXIMÁLNE POVOLENÉ ZA

Ť

AŽENIE TOHTO PRODUKTU.

VAROVANIE! – SLOVENSKY

警告!

简体中文

ƒ

警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。

ƒ

如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码

800.668.6848 

或电子邮件

[email protected]

OmniMount 

客户服务部门联系。

ƒ

如果产品或硬件受损或缺失,请不要安装或组装。如果您需要备换零件,请通过电话号码

800.668.6848 

或电子邮件

[email protected]

OmniMount 

客户服务部门联系。国际客户需要联系本地经销商以获取帮助。

ƒ

对于壁挂式产品:此产品拟在由木墙柱结构或砌筑结构(实心混凝土)搭建的竖直墙面上使用。规定的墙壁木立柱最小尺寸

5 cm x 10 cm

,立柱间距最大为

61 cm

,最小为

41 cm

,墙壁外壳材质(干墙、木板条、泥灰)厚度为

19 mm

。如果您

不知道墙壁类型或者需要与其他墙面(金属立柱、实心混凝土和实心砖)有关的帮助,请与具备资格的安装人员联系。为确
保安全安装,拟用于安装产品的墙壁必须能够支持相当于总荷载

倍的重量。否则,必须加固墙面以便符合此标准。安装人

员负责确认墙壁结构

/

表面以及安装中使用的锚栓能够安全地支持总荷载。

ƒ

本产品不适用于承载

CRT 

或平板电视。不要将此产品用于超出

OmniMount 

指定应用范围的任何应用。

ƒ

不要超过此产品的最大承重能力。

警告

! –

日本語

 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

-

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا

 

 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

  !

ﺨﺷ

 

ﺔﺑﺎﺻإ

 

ثوﺪﺣ

 

ﻰﻟإ

 

يدﺆﻳ

 

نأ

 

ﺢﻴﺤﺼﻟا

 

ﺮﻴﻏ

 

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا

 

وأ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

نﺄﺷ

 

ﻦﻣ

  

ةﺎﻓﻮﻟا

 

وأ

 

،تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ

 

راﺮﺿأ

 

قﺎﺤﻟإ

 

وأ

 

ﺔﻴﺼ

 .

 

عوﺮﺸﻟا

 

ﻞﺒﻗ

 

ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا

 

تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا

 

أﺮﻗا

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻲﻓ

.

 

                 

،تارﺎﺴﻔﺘﺳا

 

وأ

 

ﻖﻠﻘﻠﻟ

 

ﺚﻋاﻮﺑ

 

ﻚﻳﺪﻟ

 

ﺖﻧﺎآ

 

وأ

 

تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا

 

ﻢﻬﻔﺗ

 

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

 

ﻞهﺆﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﻞﻣﺎﻌﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

 .

        

ﺔﻣﺪﺨﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﺔﻴﻟﺎﻤﺸﻟا

 

ﺎﻜﻳﺮﻣأ

 

ﻲﻓ

 

ﻦﻴﻤﻴﻘﻤﻟا

 

ءﻼﻤﻌﻠﻟ

 

ﻦﻜﻤﻳ

   

ﻒﺗﺎﻬﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

ءﻼﻤﻋ

800.668.6848    

ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا

 

ﺪﻳﺮﺒﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

وأ

 [email protected].

       

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺺﻘﻧ

 

وأ

 

ﻒﻠﺗ

 

دﻮﺟو

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا

 

وأ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

مﺪﻘﺗ

 

 

ﻪﺗﺎﻣﺰﻠﺘﺴﻣ

 

وأ

 

 .

       

 

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

ءﻼﻤﻋ

 

ﺔﻣﺪﺨﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

رﺎﻴﻏ

 

ﻊﻄﻗ

 

ﻰﻟإ

 

ﺔﺟﺎﺤﺑ

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

 

ﻰﻠ

   

ﻒﺗﺎﻬﻟا

800.668.6848   

ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا

 

ﺪﻳﺮﺒﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

وأ

 [email protected]

 .

         

ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

لﻮﺼﺤﻠﻟ

 

ﻲﻠﺤﻤﻟا

 

عزﻮﻤﻟﺎﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻦﻴﻴﻟوﺪﻟا

 

ءﻼﻤﻌﻟا

 

ﻰﻠﻋ

  .

      

ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا

 

ﻢﺋاﻮﻘﻟاو

  .(

ﺔﺒﻠﺻ

 

ﺔﻧﺎﺳﺮﺧ

 )    

ءﺎﻨﺑ

 

داﻮﻣ

 

ﻦﻣ

 

وأ

 

ﺔﻴﺒﺸﺧ

       

ﻢﺋاﻮﻗ

 

ﻦﻣ

 

ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ

 

ﺔﻳدﻮﻤﻋ

 

ﻂﺋاﻮﺣ

 

ﻰﻠﻋ

 

ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

اﺬه

 

ﻢﻴﻤﺼﺗ

 

ﻢﺗ

 

 :

ﻂﺋﺎﺤﻟﺎﺑ

 

ﺔﺘﺒﺜﻤﻟا

 

تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ

 

ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ

 

ﻦﻋ

 

ﻞﻘﺗ

 

 

ﻢﺋاﻮﻗ

 

ﻦﻣ

 

ﺔﻧﻮﻜﻣ

 

ﻂﺋاﻮﺣ

 

ﻦﻋ

 

ةرﺎﺒﻋ

 

ﻲه

5  

ﻢﺳ

 x 10   

ﻰﻠﻋ

 

ﺮﺧﻵاو

 

ﻢﺋﺎﻘﻟا

 

ﻦﻴﺑ

 

ﻞﺻﺎﻔﻟا

 

ﺪﻳﺰﻳ

 

ﻻو

 

ﻢﺳ

 61 

ﻦﻋ

 

ﻞﻘﻳ

 

ﻻو

 

ﻢﺳ

 41  

ﻦﻋ

 

ﺪﻳﺰﻳ

 

 

ﻲﻄﺋﺎﺣ

 

ءﺎﻄﻏ

 

ﻊﻣ

 

ﻢﺳ

 

19

 

ﻢﺳ

 

 )

    

ﺺﺟ

 

،ﺔﻴﺒﺸﺧ

 

ﺢﺋاﺮﺷ

 

،فﺎﺟ

 

ﻂﺋﺎﺣ

  .(

            

ﻄﺳﻷا

 

نﺄﺸﺑ

 

ةﺪﻋﺎﺴﻣ

 

ﻰﻠﻋ

 

لﻮﺼﺤﻠﻟ

 

وأ

 

،ﻚﻳﺪﻟ

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

عﻮﻧ

 

ﻢﻠﻌﺗ

 

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

 

ىﺮﺧﻷا

 

)

           

ﺔﺒﻠﺼﻟا

 

ﺐﻟاﻮﻘﻟاو

 

،ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟا

 

ﻢﺋاﻮﻘﻟا

 

بﻮﻄﻟاو

(

 

ﻞهﺆﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﻞﻣﺎﻌﺑ

 

ﻞﺼﺗا

 

،

 .

         

ًاردﺎﻗ

 

ﻪﻴﻠﻋ

 

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺎﺑ

 

مﻮﻘﺗ

 

يﺬﻟا

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

نﻮﻜﻳ

 

نأ

 

ﺐﺠﻳ

 

،ﻦﻣﻵا

 

ﺐﻴآﺮﺘﻠﻟ

 

ﻞﻤﺤﺗ

 

ﻰﻠﻋ

 

4

   

ﻲﻠﻜﻟا

 

ﻞﻤﺤﻟا

 

نزو

 

فﺎﻌﺿأ

 

 .

      

،ﻚﻟذ

 

فﻼﺨﺑ

    

ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻠﻟ

 

ًﺎﻴﻓﻮﺘﺴﻣ

 

ﺢﺒﺼﻳ

 

ﻰﺘﺣ

 

ﺢﻄﺴﻟا

 

ﻢﻴﻋﺪﺗ

 

ﺐﺠﻳ

 .

         

ﻤﺤﺗ

 

ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ

 

ﻦﻣ

 

ﻖﻘﺤﺘﻟا

 

ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟﺎﺑ

 

ﻢﺋﺎﻘﻟا

 

ﺺﺨﺸﻟا

 

ﻖﺗﺎﻋ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻊﻘﺗ

ﺔﻴﻨﺑ

 

/

         

ﻲﻓ

 

ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟا

 

تﺎﺘﺒﺜﻤﻟاو

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

ﺢﻄﺳ

      

نﺎﻣﺄﺑ

 

ﻲﻠﻜﻟا

 

ﻞﻤﺤﻠﻟ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

.
    

ﺔﺷﺎﺷ

 

ﻞﻤﺣ

 

ﻢﻋﺪﻟ

 

ﻢﻤﺼﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

اﺬه

CRT    

ﺔﺤﻄﺴﻣ

 

ﺔﺷﺎﺷ

 

يذ

 

نﻮﻳﺰﻔﻠﺗ

 

وأ

 

.

  

                  

 

ةدﺪﺤﻤﻟا

 

تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟا

 

ﻚﻠﺗ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺮﺧﺁ

 

ﻖﻴﺒﻄﺗ

 

يأ

 

ﻲﻓ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻚﻟذ

 

مﺪﺨﺘﺴﺗ

 

 

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

ﻞﺒﻗ

 

  

ﺔآﺮﺤﺘﻣ

 

ءاﺰﺟأ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻦﻤﻀﺘﻳ

 

ﺪﻗ

 .

  

رﺬﺤﺑ

 

ﻪﻣﺪﺨﺘﺳا

  .

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ

 

صﺎﺨﻟا

 

نزﻮﻠﻟ

 

ﻰﺼﻗﻷا

 

ﺪﺤﻟا

 

زوﺎﺠﺘﺗ

 

.

 

0

ƒ

警告! 取り付けまたは組み立てを適切に行わないと、重傷や物的損害をもたらしたり、死に至ることがあります。始める
前に、次の警告をお読みください。

ƒ

説明が不明であったり、質問や懸念がある場合は、正規の取り付け業者にお問い合わせください。北米在住の方は、
OmniMountのカスタマーサービス(電話番号: 1-800-668-6848、電子メール: [email protected])にお問い合わせいただ
けます。

ƒ

製品またはハードウェアが破損していたり、足りない部品がある場合は、取り付けまたは組み立てを行わないでください。
交換部品をお求めの場合は、OmniMountのカスタマーサービス(電話番号: 1-800-668-6848、電子メール: 
[email protected])までお問い合わせください。米国以外の国に在住の方は、最寄りの代理店までお問い合わせくださ
い。

ƒ

ウォールマウント製品の場合:本製品は木製間柱で構成されているまたは石造

(

コンクリート

)

の垂直な壁に取り付けるよ

うに設計されています。木製の間柱とは、最低

×

10 cm 

以上の間柱を、最大

61 cm 

から最小

41 cm 

の間隔で配置して

あり、最大

19 mm 

の壁材(石膏ボード、ラス、漆喰など)で覆われている壁として定義します。取り付けになる壁の種

類がわからない場合、または他の種類の壁(金属間柱、ブロックやレンガなど)については、正規の取り付け業者にお問
い合わせください。安全な取り付けのために、壁は取り付ける全重量の

4

倍の重量に耐えられる必要があります。そうで

ない場合は、この基準に対応するように壁を補強する必要があります。取り付ける壁の構造や表面およびアンカーが全重
量を安全に支えることができることを確認するのは、取り付けを行なう者の責任です。

ƒ

この製品は、

CRT 

またはフラットスクリーンテレビの重量を支えるようには設計されていません。

当社が指定した用途以外に本製品を使用しないでください。

ƒ

本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください。

Содержание 4N1-M

Страница 1: ...mmagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada ES Le produit r el peut diff rer de l illustr...

Страница 2: ...pl tre Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous d sirez des conseils concernant une autre surface poutres m talliques blocs massif et briques contactez un installateur qualifi...

Страница 3: ...nkonstruktion wird definiert als eine Wand mit mindestens 5 x 10 cm Balken mit maximal 61 cm und mindestens 41 cm Balkenabstand mit maximal 19 mm Wandbelag Trockenbauwand Latten Putz Falls Sie sich ni...

Страница 4: ...zwyk y ciany drewniane definiowane s jako ciany pokryte warstw o grubo ci najwy ej 19 mm p yty ok adzinowe listwy tynk sk adaj ce si ze s up w o rozmiarze co najmniej 5 x 10 cm w odst pach 41 61 cm W...

Страница 5: ...en lever op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ik...

Страница 6: ...sahip en fazla 61 cm en az 41 cm direk a kl olan minimum 5 x 10 in lik direklerden olu ur Duvar n z n tipini bilmiyorsan z veya di er y zeylerle metal direkler tu la veya briket ilgili yard m almak is...

Страница 7: ...ekr na televizora svaru Nelietojiet o izstr d jumu citiem nol kiem nek nor d jis uz mums OmniMount aj izstr d jum var b t kust gas deta as Lietot piesardz gi SLODZE NEDR KST P RSNIEGT IZSTR D JUMA MAK...

Страница 8: ...nim lne 5 x 10 cm s maxim lne 61 cm rozstupom a minim lne 41 cm rozstupom s maxim lne 19 mm stenovej krytiny sadrokart n lata omietka V pr pade e si nie ste ist typom steny alebo potrebujete radu v pr...

Страница 9: ...CO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 37 37 37 37 in 94 cm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 80 LBS 36 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMO...

Страница 10: ...hu ceruzkou Oznaka s svin nikom Pa ym ti pie tuku Atz me ar z muli Pliiatsim rge Marcaj de creion M rke med penna Lyijykyn merkki Blyantsm rke Marcar a l pis Jel l ceruza Poznamenejte si polohu tu kou...

Страница 11: ...FR JP CN AR Ut hn te upevn n CZ Szor tsa meg a r gz t t HU GK Apertar aperto PT Stram f stneren DA Kirist kiinnitin FI Sp nn f ste SV Str nge i dispozitivul de fixare RO BL Pingutage kinnitit ET Save...

Страница 12: ...l Washer 20 5mm x 10mm x 2mm 2 W C W C 14mm OD x 10mm ID Wall Anchor 2 W B W B Lag Bolts 10mm x 88mm 2 W A W A Description Qty Part Pouch Wall Kit 38 2 Spacers 13mm OD x 6mm ID x 15 5mm 4 M G M G Phil...

Страница 13: ...N dvendige verkt y NO Potrzebne narz dzia PL Ben tigte Werkzeuge DE Benodigde gereedschappen NL Strumenti necessari IT Tools Needed EN Herramientas necesarias ES Outils requis FR JP CN Nen sou st Nem...

Страница 14: ...HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Sekskantn kkel Allen Anahtar Imbusov k Imbus klju e iakampis raktas Se st ra stie atsl ga Kuuskantpesapeakruvi v ti Cheie Al...

Страница 15: ...Var tas Vijak Skrutka Vida Skrue Przykr Schraube Schroef Vite Screw Tornillo Vis Brakett Dirsek Podpera arnir Gemb Kron teins Toend Suport Vinkelj rn Kiinnike Beslag Suporte Tart szerelv ny Podp ra Ws...

Страница 16: ...Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reunat...

Страница 17: ...onteringsposition SV Merkitse asennuskohta sein levyn avulla FI Brug v gpladen til at markere beslagets placering DA Utilizar a placa da parede para marcar o local de montagem PT GK A szerel si hely m...

Страница 18: ...rewnianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instala...

Страница 19: ...arkera monteringsposition SV Merkitse asennuskohta sein levyn avulla FI Brug v gpladen til at markere beslagets placering DA Utilizar a placa da parede para marcar o local de montagem PT GK A szerel s...

Страница 20: ...etona sienas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Instal...

Страница 21: ...FI Viktigt SV Important RO BL NB ET Svar gi LV Svarbu LT Pomembno SL D le it SK RU nemli TR Viktig NO Wa ne PL Wichtig DE Belangrijk NL Importante IT Important EN Importante ES Important FR JP CN Hor...

Страница 22: ...a remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Anv...

Страница 23: ...m em ressaltos ou para aceder s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV Anv nd...

Страница 24: ...n osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv...

Страница 25: ...nym monitorem PL Mit dem befestigten Monitor aufh ngen DE Hang op terwijl de monitor is bevestigd NL Appendere con lo schermo attaccato IT Hang with monitor attached EN Cuelgue con el monitor adherido...

Страница 26: ...r tak n Pripevnite kryty Namestite pokrove U d kite dangtelius AR LT SL SK RU TR NO JP CN Tegye fel a burkolatokat P ipevn te kryty Zamontuj pokrywy Montare i coperchi Bevestig de bedekkingen Befestig...

Страница 27: ...come desiderato Stel in op de gewenste plaats of kantel An die gew nschte Position anpassen oder neigen Ajustez la position d sir e ou inclinez Ajuste a la inclinaci n o ubicaci n deseada Adjust to D...

Страница 28: ...L DE NL IT EN ES FR JP CN Ut hn te upevn n Szor tsa meg a r gz t t Apertar aperto Stram f stneren Kirist kiinnitin Sp nn f ste Str nge i dispozitivul de fixare Pingutage kinnitit Savelciet fiksatoru P...

Страница 29: ...especificado En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garant a expresa o impl cita incluso las garant as de aptitud para un fin determinado o de comercial...

Страница 30: ...STAATEN GEKAUFT WURDEN BEI PRODUKTEN DIE AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSH NDLER IHRES LANDES UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE ZU ERHALT...

Страница 31: ...EMS OMNIMOUNT PRODUKTAMS SIGIJ PRODUKT NE JUNGTIN SE VALSTIJOSE KREIPKIT S SAVO PLATINTOJ IR GAUKITE INFORMACIJ APIE GARANTIJOS SUTEIKIM ATITINKAMOJE ALYJE LT PAZI OJUMS KLIENTIEM RPUS AMERIKAS SAVIEN...

Страница 32: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Отзывы: