background image

  

  

  

  s.r.l.

s.r.l.

s.r.l.

s.r.l.

    

ED

ED

ED

ED – DXL AL

 serie 

 

72/89

 

 

 

 

 

Cod. 710.0103.01.01 – Rev.04 – 09.2012

 

 

8.0  SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

 

 
INCONVENIENTE 
 

 
POSIBLE CAUSA 

 
SOLUCIÓN 

 
A) Temperatura 
mostrada en 
pantalla más alta 
del valor normal

 

 

 

Temperatura de aire de entrada superior al valor de 
referencia 

 

Caudal de aire de entrada superior al valor de 
referencia 

 

Temperatura ambiente elevada 

 

Condensador frigorífico obstruido por suciedad 

 

Circuito frigorífico con fuga 

 

 

Compresor frigorífico averiado 

 

Electroválvula de freón averiada 

 

Ventilador averiado 

 

Presostato de ventilador/termostato averiado 

 

Controlador electrónico averiado 

 

 

 

Reduzca la temperatura hasta el valor nominal 

 

 

Reduzca el caudal de aire hasta el valor nominal 

 

 

Aumente la ventilación del local 

 

Limpie el condensador 

 

Localice y repare la fuga; restablezca la carga de 
gas refrigerante 

 

Sustituya el componente 

 

Sustituya el componente 

 

Sustituya el componente 

 

Sustituya el componente 

 

Sustituya el componente

 

 
B) Caída de 
presión excesiva 
en el circuito de 
aire del secador 
 

 

 

Entrada/salida de la máquina invertida 

 

Sonda de temperatura no colocada correctamente 

 

Válvula de freón quemada 

 

Temperatura ambiente próxima a 0°C 

 

Controlador defectuoso o no calibrado 

 

Obstrucción del circuito de aire por causas 
mecánicas 

 

Válvula de by-pass posiblemente cerrada 

 

 

 

Establezca correctamente las conexiones 

 

Vuelva colocar la sonda en la cámara adecuada 

 

Sustituya el componente 

 

Coloque la máquina en salas con más calor 

 

Sustituya o retire la pieza 

 

Localice y quite la obstrucción 

 

 

Abra la válvula 

 

 
C) Agua en los 
conductos 
descendentes de 
aire del secador 
 

 

 

Filtro de descarga de condensado bloqueado 

 

Descargador de condensado averiado 

 

Controlador electrónico averiado 

 

Punto de condensación elevado 

 

Válvula de by-pass posiblemente abierta 

 

 

 

Quite el tapón y limpie el filtro 

 

Repare o sustituya el componente 

 

Sustituya el componente 

 

Vea el inconveniente A 

 

Cierre la válvula 

 

IMPORTANTE:

 

La sonda de temperatura es extremadamente delicada. No desconecte ni quite la sonda de la 
ubicación prevista. Ante cualquier problema, póngase en contacto con carácter urgente con el 
Centro de asistencia.

 

 

9.0  ELIMINACIÓN Y DESHECHO DEL EQUIPO 

 

El equipo debe eliminarse de acuerdo con la legislación nacional vigente. 
Estos secadores contienen refrigerante de tipo HFC y aceite lubricante que no se pueden dispersar en la atmósfera. 
Antes de eliminar y deshacerse del equipo, es necesario recuperar todo el refrigerante que contiene mediante equipos con cámaras de gas 
específicos y enviarlo a reciclar. Dichas operaciones deben realizarse por personal cualificado por O.M.I. Srl que disponga de equipos adecuados 
(consulte a nuestro servicio de asistencia para obtener información adicional sobre el procedimiento de recuperación).

 

El fluido recuperado se debe eliminar según la legislación sanitaria nacional vigente. 
 

 

Cierre la válvula cilíndrica que se encuentra en el filtro de la electroválvula de descarga. 

 

Quite presión de la zona del grupo de filtro de la válvula cilíndrica pulsando el botón TEST en el panel de control. 

 

Quite el filtro de rejilla y límpielo con aire comprimido. 

 

Vuelva a colocar todo y abra la válvula cilíndrica. 

 

10.0  MEDIDAS DE PROTECCIÓN 

 

Si se produce una fuga de gas freón, consulte las advertencias de riesgo y las acciones que es necesario adoptar para reducir al mínimo los daños 
a objetos y personas. 
 

FREÓN 

PELIGROS 

MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS 

R134a 

 

R407C 

Una concentración elevada puede causar asfixia con pérdida 
de movilidad y conocimiento 
Una concentración baja puede tener el efecto de un 
narcótico 

Traslade a la victima a una zona no contaminada, mantenga el calor 
en ella y llame a un médico.  

R507 

Contacto con la piel y los ojos. 
 
La ingestión es una causa de riesgo improbable 

Lave inmediatamente los ojos con agua durante al menos 15 
minutos.  
En caso de quemaduras por efecto de la baja temperatura, échese 
agua durante al menos 15 minutos. 

Содержание ED 1300 W

Страница 1: ...GER Bedienings en onderhoudsvoorschrift I I I I ESSICCATORI D ARIA COMPRESSA AD ESPANSIONE DIRETTA Manuale d uso e manutenzione E E E E SECADORES A EXPANSIÓN DIRECTA Manual de uso y mantenimiento Modelle Models Model Modelli Modelos ED 1300 W ED 1700 W ED 2200 W ED 2700 W ED 3600 W ED 4200 W ED 5300 W ED 6000 W ED 6600 W Gemäß PED 97 23 CE According to PED 97 23 CE Overeenkomstig PED 97 23 CE Seco...

Страница 2: ......

Страница 3: ...es avant le démarrage du séchoir une fois qu il est mis en marche NL OPGELET Er is een geprogrammeerde vertragingstijd voorzien die de droger 8 uur na inschakeling in werking zet SV VARNING Notera att det alltid tar 8 timmar innan torkaren startar SU VAROITUS Huomaa että kuivain käynnistyy n 8 tuntia viivellä virran kytkemisestä NO OPPMERKSOMHET Legg merke til at det går 8 timer før tørkeren start...

Страница 4: ......

Страница 5: ...KONDENSATABLEITER SENSORABLEITER 15 7 1 Wartung 8 0 STÖRUNGSSUCHE16 9 0 TROCKNERENTSORGUNG 16 10 0 SCHUTZMASSNAHMEN 16 11 0 TECHNISCHES DATENBLATT 73 12 0 SCHALTSCHEMA 75 13 0 KÄLTESCHEMA 79 GB TABLE OF CONTENTS 1 0 GENERAL 17 1 1 How to use this manual 1 2 Symbols 1 3 Warranty 1 4 Description 2 0 SAFETY INFORMATION 17 2 1 General safety instructions 2 2 Equipment nameplate values 2 3 Information ...

Страница 6: ...4 3 Avviamento 5 0 MANUTENZIONE 48 5 1 Ogni settimana 5 2 Ogni mese 5 3 Ogni 6 mesi 6 0 PANNELLO DI CONTROLLO 48 6 1 Descrizione icone 6 2 Descrizione LED di segnalazione 6 3 Funzione dei tasti 6 4 Menu funzioni 6 5 Gestione allarmi 6 6 Programmazione 6 7 Visualizzazione del set point 6 8 Manutenzione programmata 6 9 Mancanza di tensione 6 10 Controlli remoti 7 0 SCARICATORE DI CONDENSA ELETTRONIC...

Страница 7: ...hlechterung der Trocknerleistung zu hoher Taupunkt ohne dabei die Betriebssicherheit zu beeinträchtigen ACHTUNG Der Installateur muss die Maßnahmen eines korrekten Anschlusses der Maschine mit der Stromversorgung gemäß der Normen EN 60204 Kapitel 5 3 2 sicherstellen Die Ein Aus Vorrichtung ON OFF schaltet den Trockner ein aus und bewirkt seine normale Funktionsweise Eine amperemetrische und eine t...

Страница 8: ...eglicher Wartungsarbeit Kap 5 sicherstellen dass der Trockner vom Druckluftnetz Sperrhahn Ein Ausgang zugedreht getrennt und druckfrei ist Vor Beseitigung der Paneele die Stromzuführung unterbrechen und Maschine mindestens 15 Minuten abkühlen lassen Vor dem Entfernen des Schutzgitters des Kühllüfters sicherstellen dass die Stromzufuhr unterbrochen ist Sicherstellen dass während des normalen Maschi...

Страница 9: ...malste Auswirkungen auf die Ozonschicht und den Treibhauseffekt hat EN378 1 2000 FREON GRUPPE L Sicherheit ZUSAMMENSETZUNG SELBSTFLAMMPUNKT C GWP ODP R 134a 1 A1 1 1 1 2 Tetrafluoräthan 743 1300 0 R 507 1 A1 R 125 R 143 a 50 50 3800 0 R 404a 1 A1 R 125 143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 INNERBETRIEBLICHER TRANSPORT 3 1 Lieferung und Handhabung Der Troc...

Страница 10: ... TASTE ON OFF MINDESTENS DREISEKUNDENLANG DRÜCKEN NACH DEM EINSCHALTEN GIBT ES EINE VERZÖGERUNG VON 8 STUNDE BEVOR DER TROCKNER IN BETRIEB TRITT Ein paar Minuten abwarten bis der angezeigte Wert auf der Temperaturanzeige im Bereich ca 3 C liegt Jetzt das Luftausgangsventil dann schrittweise das Lufteingangsventil öffnen die Anlage wird allmählich unter Druck gesetzt Eine Belastung welche die Höchs...

Страница 11: ...l der Zeitgeberparameter sichtbar wenn in Funktions oder Programmierzone 6 2 LED SIGNALERLÄUTERUNG SYMBOL STAND ERLÄUTERUNG BEZUGSTASTE AN Trockner aktiv AN Kondensatwasserablass aktiv 6 3 TASTENFUNKTION Einzelne Tasten SYMBOL ERLÄUTERUNG LED SYMBOL TASTEN 3 Sekunden lang drücken tätigt oder sperrt ON OFF den Arbeitsvorgang Arbeitsvorgang gesperrt Display zeigt OFF Trockner mit Taste OFF ausgescha...

Страница 12: ...rmcode und das entsprechende Symbol abwechselnd blinkend mit dem der Temperatur an Ein Signalton wird aktiviert Abschalten des Signaltons optional Wird ein Alarmzustand ausgelöst ertönt ein Signalton der auf zwei Arten unterbricht Automatisch wenn der Alarmzustand behoben ist Manuell durch Drücken der Taste 6 5 1 Vorwarnung und Alarm Vorwarnungen weisen auf kritische Betriebssituationen hin die de...

Страница 13: ... Widerstandswert wieder hergestellt ist Hält Alarm an Sensor auswechseln P3 Sensoralarm Raumtemperatur Pb3 Sensor defekt oder Widerstands bzw Elektrofehlwert Kollektor offen Alarmrelais ON Summer ON Hauptalarmsymbol blinkt Display zeigt Alarmcode Automatisch wenn vorgesehener Widerstandswert wieder hergestellt ist Dauert Alarm an Sensor auswechseln P4 Sensoralarm Kühlsaugkreislauf Pb4 Sensor defek...

Страница 14: ...6 8 A10 Drucktaupunkt Hochtemperatur alarm Pb1 A1 mit AL22 Verspätung Hauptalarmsymbol blinkt Display zeigt Alarmcode Einregulierung OFF Automatisch bei Pb1 AL23 AL24 Dauert Alarm an Kundendienst anrufen A20 Drucktaupunkt Tieftemperaturalarm Pb1 A2 mit AL19 Verspätung Kollektor offen Alarmrelais ON Summer ON Hauptalarmsymbol leuchtet Display zeigt Alarmcode Automatisch bei Pb1 AL20 AL21 Dauert Ala...

Страница 15: ...en mit den entsprechenden Funktionsparametern 6 6 1 Zugriff auf das PARAMETERMENÜ und Abänderung der Funktionsparameter Beim ZUGRIFF auf das Parametermenü wie folgt vorgehen 1 beide Tasten gleichzeitig kurz drücken Die mit und markierten LED blinken auf und oben auf dem Display erscheint die Kurzbezeichnung der ersten Parameterfamilie 2 Mit Taste und die verfügbaren Familien anwählen 3 Mit Taste a...

Страница 16: ...EMPERATUR 1 Ventilatortemperatur 1 CF11 N U 4 CF12 Digitale Eingangspolarität ID1 1S2 0 aktiv Kontakt geschlossen 1 aktiv Kontakt offen 1 CF13 Digitale Eingangspolarität ID2 FERN ON OFF 0 aktiv Kontakt geschlossen 1 aktiv Kontakt offen 1 CF14 Digitale Eingangspolarität ID3 1P1 0 aktiv Kontakt geschlossen 1 aktiv Kontakt offen 1 CF15 Digitale Eingangspolarität ID4 1P3 0 aktiv Kontakt geschlossen 1 ...

Страница 17: ...ressortemperatur maximale Betriebsstunden 16 AL10 Alarm Reset Kompressortemperatur nach AL09 0 AL11 Alarm Sollwert Höchsttemperatur PB3 RAUM C 45 AL12 Differenz HöchsttemperaturPB3 RAUM C 5 AL13 Alarmverzögerung Höchsttemperatur PB3 RAUM Min 15 AL17 Aktiviert Ausgangskontakt für Fernausgangsrelais 0 Alarmausgang freigegeben ON 1 Alarmausgang nicht freigegeben OFF 0 AL Alarmparameter AL18 Alarmrela...

Страница 18: ...Taste oder so lange drücken bis das Display unten die Kurzbezeichnung C1Hr Betriebsstunden Kompressor Nr 1 anzeigt Oben werden die Betriebsstunden dargestellt Symbol schaltet ein Reset Betriebsstunden des Kältetrockners 1 Mit Taste auf die Menüfunktionen zugreifen 2 Taste oder so lange drücken bis das Display unten die Kurzbezeichnung C1Hr anzeigt und oben die Betriebsstunden 3 3 Sekunden lang auf...

Страница 19: ...g des Fernalarmmelders wie folgt vorgehen 1 Melder in Übereinstimmung mit den elektrischen Ausgangseigenschaften Spule Lampe Sirene usw beschaffen 2 Stromzufuhr des Trockners unterbrechen und Schalttafel öffnen 3 Melder mit Doppelklemmen REMOTE ALARM siehe Elektroschema Drähte 25 und 26 verbinden Die Aktivierung dieser Funktion bleibt dem Benutzer überlassen er muss sich selbst das notwendige Mate...

Страница 20: ... reinigen Reparieren oder Bestandteil auswechseln Bestandteil auswechseln Störung A kontrollieren Ventil schließen WICHTIG Der Temperaturfühler ist sehr empfindlich Ändern Sie seine Position nicht Beim Auftreten von Störungen kontaktieren sie bitte Ihren Kundendienst 9 0 TROCKNERENTSORGUNG Die Entsorgung der Anlage muss im Einvernehmen mit den national geltenden Normen erfolgen Die Trockner enthal...

Страница 21: ...imits can worsen the operational performances of the dryer high dew point but will not affect its safety The electric diagram appendix B shows the minimum protection degree IP 42 ATTENTION The machine is equipped with a power supply sectioning device 1S1 The installer has to take care of the dryer s correct connection to the power system according to the EN60204 regulation Chapter 5 3 2 A start an...

Страница 22: ... A1 PED Notified Body number 0474 WHAT SHOULD BE DONE Be familiar with the manual Respect all limit values indicated in this manual Before performing any maintenance make sure that the dryer is isolated from the compressed air network inlet and outlet cut off valves closed and that internal pressure has been released Before removing protection panels disconnect electrical power and allow the machi...

Страница 23: ...house effect EN378 1 2000 FREON GRUOP L safety COMPOSITION AUTO IGNITION TEMPERATURE C GWP ODP R 134a 1 A1 1 1 1 2 tetrafluoroethane 743 1300 0 R 507 1 A1 R 125 R 143 a 50 50 3800 0 R 404a 1 A1 R 125 143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 TRANSPORTATION 3 1 Delivery and Handling The dryer has to be handled in an upright position using a means of transporta...

Страница 24: ...ryer to run at full speed for some minutes i e until the temperature value is 3 C Now open the outlet air valve and then open gradually the inlet air valve In this way the system is gradually pressurized If the dryer is overloading the max use limits see technical data its performance will be remarkably lower but safety will not be in danger Before disconnecting the dryer from electrical power sup...

Страница 25: ...n in Functions or Programmation area 6 2 Signalling LED description SIMBOL STATUS DESCRIPTION BUTTON ON Dryer energized ON Condensate drain energized 6 3 Button functions Single button functions SIMBOL DESCRIPTION LED ICON Activates or deactivates unit operation when pressed for 3 seconds ON OFF When deactivated the OFF message is displayed When the dryer is switched off using this button all digi...

Страница 26: ...ws the Dew Point temperature Buzzer active if present Silencing the Buzzer if present When an alarm is activated the electronic board is emitted an acoustic signal buzzer The buzzer can be stopped in 2 ways Automatically when the alarm condition is recovered Manually push and release one of the keys of the controller the buzzer is stopped even if the alarm is still active 6 5 1 Advanced warning an...

Страница 27: ...ic if the probe value recovers If the alarm persists replace probe P4 Pb4 Refrigerant circuit suction temperature probe alarm Missing faulty probe or resistance exceeding value Open collector alarm relay ON Buzzer ON Main alarm icon lighted Alarm code on display Automatic if the probe value recovers If the alarm persists replace probe A1 Dew Point high temperature advanced warning Pb1 probe Dew Po...

Страница 28: ...on lighted Alarm code on display Automatic if Pb1 AL20 AL21 If the alarm persist call our service centre A30 High inlet air temperature alarm A3 with AL25 delay Open collector alarm relay ON Buzzer ON Main alarm icon lighted Alarm code on display Automatic if Pb2 AL26 AL27 If the alarm persists call our service centre A40 High ambient temperature alarm A4 with AL13 delay Open collector alarm relay...

Страница 29: ...art to blink the upper display will show the label of the first parameter family that can be entered 2 To scroll the available parameters family list use and buttons 3 Push button to show the parameter list contained into the chosen family lower display will show alternately the selected family label and the code of the first parameter while upper display shows the value of the same parameter 4 To...

Страница 30: ...ct 1 CF15 ID4 digital input polarity 1P3 0 active with close contact 1 active with open contact 0 CF16 ID5 digital input polarity 1Q2 FAN THERMAL PROTECTION 0 active with close contact 1 active with open contact 0 CF19 PB4 polarity REFRIGERANT CIRCUIT SUCTION 0 active with close contact 1 active with open contact 1 CF20 Condensate drain valve s relais polarity RL4 0 active with close contact 1 act...

Страница 31: ...lay PB3 AMBIENT Min 15 AL Alarm parameters AL17 Active output contact for remote output relay 0 alarm output ON 1 alarm output OFF 0 AL18 Alarm relay polarity 0 active output close contact 1 active output open contact 0 AL19 Low temperature alarm delay PB1 DEW POINT Min 5 AL20 Low temperature alarm Set PB1 DEW POINT C 0 5 AL21 Low temperature alarm differential PB1 DEW POINT C 3 AL22 High temperat...

Страница 32: ...ber of attended time The icon will be on Reset Operating Hours 1 Enter the Function Menu button 2 Push or buttons until the lower display will show the label C1Hr operating hours Upper display shows the number of attended time 3 Push button for more than 3 sec so the upper display will show 0 confirming the reset 4 Exit the Function menu pushing button or wait 15 sec automatic exit 6 9 BLACK OUT R...

Страница 33: ...naller in compliance to output relay electrical features solenoid coil light bulb acoustic signaller 2 Disconnect the dryer from electrical feeding and open the electrical box 3 Connect the signaller on REMOTE ALARM terminal blocks See electric wiring diagram wires 25 and 26 Activation of the above function is on User s discretion The User will purchase all necessary installation material by himse...

Страница 34: ...item See Symptom A above Close valve IMPORTANT The temperature control probe is extremely delicate Do not remove the probe from its position In case of any kind of problem please contact your Service Centre 9 0 DRYER S DISPOSAL The equipment s disposal must be carried out according to the National Norms These dryers contain cooling media HFC type and lubrication oils that cannot be dispersed into ...

Страница 35: ...t opgevangen en de droger verlaat via de condenslozer Overbelasting van de installatie heeft een hoger dauwpunt tot gevolg maar heeft geen invloed op de bedrijfszekerheid Let op De installateur moet de droger volgens de voorschriften aan het elektriciteitsnet aansluiten en daarbij normblad EN 60204 hoofdstuk 5 3 2 inachtnemen De droger wordt ingeschakeld met de handschakelaar ON OFF en werkt verde...

Страница 36: ...mheden uit te voeren hoofdstuk 5 zekerstellen dat de droger is losgekoppeld is van het persluchtnet gesloten afsluiters in de ingaande en uitgaande leidingen en drukloos is alvorens de panelen los te nemen de stroomtoevoer uitschakelen en de installatie minstens 15 minuten laten afkoelen alvorens de beschermkap van de ventilator te verwijderen de stroomtoevoer uitschakelen zorg ervoor dat de panel...

Страница 37: ... 1 A1 1 1 1 2 Tetrafluoräthan 743 1300 0 R 507 1 A1 R 125 R 143 a 50 50 3800 0 R 404a 1 A1 R 125 143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 INTERN TRANSPORT 3 1 Levering en verdere behandeling De droger mag alleen in verticale positie worden vervoerd overeenkomstig de aanwijzingen die op de verpakking staan Het intern transport mag alleen plaatsvinden met een ...

Страница 38: ...uchtleidingen Druk de schakelaar 1S1 OM DE INSTALLATIE TE STARTEN DE AAN UITKNOP MINSTENS 3 S INGEDRUKT HOUDEN ER IS EEN GEPROGRAMMEERDE VERTRAGINGSTIJD VOORZIEN DIE DE DROGER 8 UUR NA INSCHAKELING IN WERKING ZET wacht enkele minuten tot de inwendige temperatuur rond 3 C ligt open de afsluiter in de uitgaande leiding vervolgens de afsluiter in de ingaande leiding en laat de installatie langzaam op...

Страница 39: ...D signaleringen SYMBOOL STAND VERKLARING TOETS AAN droger ingeschakeld ON Condensate drain energized 6 3 TOETSEN Afzonderlijke toetsen SYMBOL VERKLARING LED SYMBOOL TOETS 3 s lang ingedrukt houden activeert of stopt ON OFF de werking indien gestopt toont de display OFF droger met toets OFF uitgeschakeld alle communicatie beëindigd toegang tot MENU Indien bij normaal bedrijf ingedrukt verschijnt de...

Страница 40: ...sseld met de temperatuur Gelijktijdig is een akoestisch alarm hoorbaar Akoestisch signaal uitschakelen optie Als een alarm optreedt is een akoestisch alarm te horen dat op twee manieren kan worden opgeheven automatisch als de alarmtoestand is beëindigd door op de toets te drukken 6 5 1 Waarschuwingen en alarmen Waarschuwingen wijzen op een kritische bedrijfssituatie waarbij de koeldroger nog niet ...

Страница 41: ...rde Pb1 AL23 collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool knippert display toont alarmcode niet nodig A2 vooralarm te laag dauwpunt Pb1 drukdauwpunt lager dan ingestelde waarde Pb1 AL20 collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool knippert display toont alarmcode niet nodig A3 vooralarm temperatuur luchtinalaat te hoog Pb2 temperatuur lucht in hoger dan instelling Pb2 AL2...

Страница 42: ...omgevings temperatuur Pb3 A4 met AL13 vertraging collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool verlicht display toont alarmcode automatisch bij Pb3 AL11 AL12 als alarm aanhoudt serviceafdeling raadplegen A50 alarm hoge temperatuur inlaat koudemiddel Pb4 A5 met AL28 vertraging collector open alarmrelais ON zoemer ON hoofdalarmsymbool verlicht display toont alarmcode automatisch bei Pb4 ...

Страница 43: ... gaan knipperen en boven in de display verschijnt de korte beschrijving van de groep parameters 2 met toetsen en de gewenste groep kiezen 3 met toets de parameter van de gewenste groep kiezen Onder in de display verschijnen afwisselend de aanduiding van de groep en de eerste parametercode en boven verschijnt de aangegeven parameter 4 met toetsen en door de parameters scrollen 5 met toets wordt de ...

Страница 44: ...ten 1 actief contact open 1 CF15 digitale ingangspolariteit ID4 1P3 0 actief contact gesloten 1 actief contact open 0 CF16 digitale ingangspolariteit ID5 1Q2 VENTILATORTEMPERATUR 0 actief contact gesloten 1 actief contact open 0 CF19 polariteit PB4 0 actief contact gesloten 1 actief contact open 1 CF20 polariteit magneetklep en condenslozer RL4 0 actief contact gesloten 1 actief contact open 0 CF2...

Страница 45: ... actief contact gesloten 1 uitgang actief contact geopend 0 AL19 alarmvertraging lage temperatuur PB1 DEW POINT min 5 AL20 alarm waarde lage temperatuur PB1 DEW POINT C 0 5 AL21 alarmverschil lage temperatuur PB1 DEW POINT C 3 AL22 alarmvertraging hoge temperatuur PB1 DEW POINT min 10 AL23 alarm vertraging PB1 DEW POINT C 15 AL24 verschil hoge temperatuur PB1 DEW POINT C 2 AL25 alarmvertraging PB2...

Страница 46: ...ets of dat onder in de display C1Hr te zien is en boven de urenstanden 3 druk 3 s op toets SET en zodra bovenin 0 verschijnt is het systeem gereset 4 verlaat menu met toets of wacht 15 s automatische uitschakeling 6 9 SPANNINGSUITVAL Bij het opnieuw inschakelen 1 zet de besturing voort vanaf het moment van uitschakeling 2 alle tijdinstellingen worden gewist en opnieuw ingesteld 6 10 BEDIENING OP A...

Страница 47: ...spoel lamp sirene 2 onderbreek de voedingsspanning en open het bedieningspaneel 3 verbind de melder met dubbele klemmen REMOTE ALARM zie elektrisch schema draden 25 en 26 Als de gebruiker deze functie wil instellen zijn hiervoor hoogwaardige materialen nodig De werkzaamheden mogen alleen door deskundig personeel worden uitgevoerd 7 0 CONDENSLOZER 7 1 Onderhoud Close the ball valve located on the f...

Страница 48: ...at open reinigen repareren of onderdeel vervangen onderdeel vervangen storing A controleren afsluiter sluiten De temperatuurvoeler is erg kwetsbaar Breng hier geen veranderingen aan Als een storing is opgetreden onze serviceafdeling raadplegen 9 0 VERWIJDERING VAN DE DROGER Drogers bevatten een HFC koudemiddel en smeerolie die niet in het milieu terecht mogen komen Verwijder de koeldroger daarom v...

Страница 49: ... priva di umidita mentre la condensa accumulatasi nel separatore di condensa viene scaricata all esterno attraverso uno scaricatore elettronico programmabile per evitare il consumo di aria Un sovraccarico dell impianto entro i limiti massimi di utilizzo determina un peggioramento delle prestazioni dell essiccatore punto di rugiada elevato ma non ne pregiudica la sicurezza Il circuito elettrico pre...

Страница 50: ...anutenzione ordinaria Cap 5 accertarsi che l essiccatore sia isolato dalla rete d aria compressa rubinetti di intercettazione ingresso ed uscita chiusi e che non ci sia pressione al suo interno Prima di togliere i pannelli di protezione interrompere l alimentazione elettrica ed attendere almeno 15 minuti per permettere il raffreddamento delle parti interne Prima di rimuovere la rete di protezione ...

Страница 51: ... 125 143a 134 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 3 1 Disimballo e movimentazione L essiccatore viene fornito contenuto in un apposito imballo di cartone il quale deve essere movimentato mantenendolo sempre in posizione verticale utilizzando un mezzo con portata adeguata al peso della macchina vedi dati tecnici Una volta liberato il ca...

Страница 52: ... IL TASTO ON OFF C È UN RITARDO DI 8 ORE PRIMA CHE L ESSICCATORE ENTRI IN FUNZIONE DAL MOMENTO DELL ACCENSIONE Attendere per qualche minuto che l essiccatore si porti a regime ossia fino a quando il valore visualizzato sull indicatore di temperatura sia nel campo di buon funzionamento circa 3 C A questo punto aprire la valvola di uscita aria e successivamente con gradualità la valvola entrata aria...

Страница 53: ...a ai parametri di temporizzazione Accesa in ambiente Funzioni o Programmazione 6 2 Descrizione Led di segnalazione SIMBOLO STATO DESCRIZIONE TASTO ASSOCIATO Acceso Essiccatore ON Acceso Scarico condensa attivo 6 3 Funzione dei tasti Tasti singoli SIMBOLO DESCRIZIONE LED ICONA ASSOCIATI Premuto per 3 secondi attiva o disattiva il processo ON OFF A processo disattivato il display segnala il messaggi...

Страница 54: ...icona lampeggianti alternati con la temperatura Il buzzer si attiva Tacitare il Buzzer se presente All attivarsi di un allarme la centralina emette una segnalazione acustica buzzer La tacitazione del buzzer può avvenire in due maniere Automatica si ha il rientro della condizione che ha generato l allarme Manuale premendo un tasto il buzzer si spegne anche se permane la condizione di allarme 6 5 1 ...

Страница 55: ... sonda P3 Allarme sonda temperatura ambiente Pb3 Sonda guasta valore resistivo o di corrente fuori range Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Lampeggio icona allarme generico Codice allarme a display Automatico Se valore resistivo rientra nel range previsto Se persiste sostituire sonda P4 Allarme sonda aspirazione circuito frigo Pb4 Sonda guasta o valore resistivo fuori range At...

Страница 56: ...do AL19 Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Automatico se Pb1 AL20 AL21 se persiste contattare Centro Assistenza A30 Allarme di alta temperatura aria in ingresso essiccatore Pb2 A3 con ritardo AL25 Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Automatico se Pb...

Страница 57: ...e verrà visualizzato l identificativo label della prima famiglia di parametri alla quale si può avere accesso 2 Utilizzando i tasti e è possibile scorrere la lista delle famiglie disponibili 3 Utilizzare il tasto per accedere ai parametri contenuti nella famiglia desiderata sul display inferiore compariranno alternativamente il label della famiglia in cui ci troviamo e il codice del primo parametr...

Страница 58: ...aperto 1 CF15 Polarità ingresso digitale ID4 1P3 0 attivo contatto chiuso 1 attivo contatto aperto 0 CF16 Polarità ingresso digitale ID5 1Q2 TERMICA VENTILATORE 0 attivo contatto chiuso 1 attivo contatto aperto 0 CF CF19 Polarità PB4 0 attivo contatto chiuso 1 attivo contatto aperto 1 Parametri di configurazione CF20 Polarità relè Valvola e di scarico condensa RL4 0 attivo contatto chiuso 1 attivo...

Страница 59: ...tri allarmi AL18 Polarità relè allarme 0 uscita attiva contatto chiuso 1 uscita attiva contatto aperto 0 AL19 Ritardo allarme bassa temperatura PB1 DEW POINT Min 5 AL20 Set allarme bassa temperatura PB1 DEW POINT C 0 5 AL21 Differenziale allarme bassa temperatura PB1 DEW POINT C 3 AL22 Ritardo allarme alta temperatura PB1 DEW POINT Min 10 AL23 Set point allarme alta temperatura PB1 DEW POINT C 15 ...

Страница 60: ...abel del singolo carico C1Hr e il display superiore visualizzerà le ore di funzionamento 3 Premere il tasto SET per 3 sec il display superiore visualizzerà 0 indicando l avvenuto azzeramento 4 Uscire dal menu funzioni premendo il tasto o attendere 15 sec Uscita automatica 6 9 MANCANZA DI TENSIONE Al ripristino 1 lo strumento si porta sullo stato precedente alla mancanza di tensione 2 Vengono annul...

Страница 61: ...mentazione elettrica all essiccatore e aprire il quadro elettrico 3 Collegare il segnalatore alla coppia di morsetti REMOTE ALARM vedi schema elettrico fili 25 e 26 L attivazione di tale funzione è a discrezione dell Utilizzatore che dovrà provvedere autonomamente all approvvigionamento del materiale necessario Le operazioni di installazione dovranno essere eseguite da personale qualificato Caratt...

Страница 62: ...sto Controllore elettronico guasto Dew point elevato Eventuale valvola di by pass aperta Rimuovere tappo e pulire la retina Riparare o sostituire componente Sostituire componente Controllare inconveniente A Chiudere valvola IMPORTANTE La sonda di temperatura è estremamente delicata Non scollegare o rimuovere la sonda dalla propria sede Per qualsiasi problema contattare con urgenza il Centro Assist...

Страница 63: ...te humedad mientras que el condensado acumulado en el separador de condensado se descarga al exterior a través de un descargador electrónico programable para evitar el consumo de aire Una sobrecarga del equipo dentro de los límites máximos de uso puede perjudicar a las prestaciones del secador punto de condensación elevado pero no afecta a la seguridad El circuito eléctrico cuenta con el nivel de ...

Страница 64: ...odos los límites de funcionamiento indicados en el presente manual Antes de realizar una intervención de mantenimiento ordinario capítulo 5 asegúrese de que el secador no está conectado a la red de aire comprimido válvulas de cierre de entrada y salida cerrados y que no hay presión en el interior Antes de quitar los paneles de protección desconecte el equipo de la red eléctrica y espere al menos 1...

Страница 65: ...34 a 44 52 4 728 3800 0 R 407c 1 A1 R 32 125 134 a 23 25 52 704 1600 0 3 0 TRANSPORTE Y TRASLADO 3 1 Desembalaje y traslado El secador se proporciona en un embalaje de cartón apropiado y debe trasladarse manteniéndolo siempre en posición vertical mediante un medio de transporte que sea adecuado al peso de la máquina vea los datos técnicos Una vez quitadas las cintas de cierre del cartón para ello ...

Страница 66: ...NAMIENTO DESDE EL MOMENTO DEL ENCENDIDO Espere durante algunos minutos a que el secador entre en régimen de funcionamiento es decir hasta que el valor mostrado en el indicador de temperatura esté dentro de los límites de correcto funcionamiento aproximadamente 3 C En ese momento abra la válvula de salida de aire y sucesivamente y de forma gradual la válvula de entrada de modo que se obtenga una pr...

Страница 67: ...ización Activado en el entorno de Funciones o Programación 6 2 Descripción de los indicadores LED de señalización SÍMBOLO ESTADO DESCRIPCIÓN TECLA ASOCIADA Encendido Secador activo Encendido Descarga de condensado activa 6 3 Función de los botones Botones individuales SÍMBOLO DESCRIPCIÓN LED ICONO ASOCIADO Si se pulsa 3 segundos se activa o desactiva el proceso ON OFF Si el proceso está desactivad...

Страница 68: ... zumbador se activa Silenciar el zumbador si hay uno Cuando se activa una alarma la central emite una señal acústica zumbador Se puede detener el zumbador de dos formas Automáticamente cuando se solucionan las condiciones que han generado la alarma Manualmente mediante la pulsación de un botón el zumbador se apaga aunque la condición de alarma siga activa 6 5 1 Descripción de alarmas previas y ala...

Страница 69: ...ar dentro de los límites Si persiste sustituya la sonda P3 Alarma de sonda de temperatura ambiente Pb3 Sonda dañada o valor de resistencia corriente fuera de intervalo Colector abierto relé de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Parpadeo Código de alarma En pantalla Automático Si el valor de resistencia vuelve a estar dentro de los límites Si persiste sustituya la sonda P4 Alarm...

Страница 70: ...e alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Activo Código de alarma En pantalla Automático Si Pb1 AL20 AL21 Si persiste póngase en contacto con el servicio de asistencia A30 Alarma de temperatura alta de aire de entrada en secador Pb2 A3 con retardo AL25 Colector abierto relé de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Activo Código de alarma En pantalla Automático Si Pb...

Страница 71: ...zarán a parpadear y en la pantalla superior se mostrará la identificación etiqueta de la primera familia de parámetros a la que se puede tener acceso 2 Pulse los botones y para desplazarse por la lista de familias de parámetros disponibles 3 Pulse el botón para acceder a los parámetros contenidos en la familia que desee en la pantalla inferior aparecerán alternativamente la etiqueta de la familia ...

Страница 72: ... Polaridad entrada digital ID4 1P3 0 activo con contacto cerrado 1 activo con contacto abierto 0 CF16 Polaridad entrada digital ID5 1Q2 TEMPERATURA VENTILADOR 0 activo con contacto cerrado 1 activo con contacto abierto 0 CF19 Polaridad PB4 0 activo con contacto cerrado 1 activo con contacto abierto 1 CF20 Polaridad relé válvula s de descarga de condensado RL4 0 activo con contacto cerrado 1 activo...

Страница 73: ... relé de alarmas 0 salida activa contacto cerrado 1 salida activa contacto abierto 0 AL19 Retardo alarmas baja temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACIÓN Min 5 AL20 Set alarmas baja temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACIÓN C 0 5 AL21 Diferencial alarmas baja temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACIÓN C 3 AL22 Retardo alarmas alta temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACIÓN Min 10 AL23 Set point alarmas alta temperat...

Страница 74: ...ue la pantalla inferior muestre la etiqueta de carga C1Hr la pantalla superior mostrará las horas de funcionamiento 3 Pulse la tecla SET durante 3 segundos la pantalla superior mostrará 0 para indicar que se ha realizado correctamente el reinicio 4 Para salir del menú de funciones pulse el botón o espere 15 segundos salida automática 6 9 FALTA DE TENSIÓN Al reiniciar 1 La máquina vuelve al estado ...

Страница 75: ...s de salida bobina bombilla sirena etc 2 Desconecte el secador de la red eléctrica y abra el cuadro eléctrico 3 Conecte el dispositivo de señalización a los dos bornes REMOTE ALARM vea el diagrama eléctrico cables 25 y 26 La activación de esta función es una elección del usuario el cual deberá encargarse de obtener todo el material necesario Las operaciones de instalación deberán ser realizadas po...

Страница 76: ...el componente Vea el inconveniente A Cierre la válvula IMPORTANTE La sonda de temperatura es extremadamente delicada No desconecte ni quite la sonda de la ubicación prevista Ante cualquier problema póngase en contacto con carácter urgente con el Centro de asistencia 9 0 ELIMINACIÓN Y DESHECHO DEL EQUIPO El equipo debe eliminarse de acuerdo con la legislación nacional vigente Estos secadores contie...

Страница 77: ...OUT Conexión circuito aire IN OUT BSP 3 BSP 3 BSP 3 Kühlmittel Refrigerant Koudemiddel Refrigerante Refrigerante type R407C R407C R407C Wasserverbrauch Cooling water consumption Consommation d eau Consumo d acqua Consumo de agua m3 h 1 8 Max 2 5 2 Max 2 6 3 1 Max 4 2 Wassertemperatur Cooling water temperature Temperature eau Temp Acqua condens Temperatura agua C 29 4 Max 35 29 4 Max 35 29 4 Max 35...

Страница 78: ...DN 100 Kühlmittel Refrigerant Koudemiddel Refrigerante Refrigerante type R407C Wasserverbrauch Cooling water consumption Consommation d eau Consumo d acqua Consumo de agua m3 h 4 Max 5 3 Wassertemperatur Cooling water temperature Temperature eau Temp Acqua condens Temperatura agua C 29 4 Max 35 Gewicht Weight Massa Peso Peso Kg 330 Min max Lufteingangstemperatur Inlet Air Temp Min Max Min max intr...

Страница 79: ...5 Stromzufuhr Power supply Voeding Alimentazione elettrica Alimentación eléctrica V Ph Hz 400 3 50 Luftanschlüsse IN OUT Air connections IN OUT Lucht aansluitingen Connessioni circuito aria IN OUT Conexión circuito aire IN OUT DN125 DN125 DN150 DN150 DN150 Kühlmittel Refrigerant Koudemiddel Refrigerante Refrigerante type R407C Gewicht Weight Massa Peso Peso Kg 420 520 620 720 750 Min max Lufteinga...

Страница 80: ...L WIRING DIAGRAMS SCHAKELSCHEMA SCHEMI CIRCUITO ELETTRICO DIAGRAMAS DE CIRCUITO ELÉCTRICO ED 1300 1700 W Cod 714 0195 03 00 rev 0 Leistungskreis Power Circuit diagram Hoofdstroomschema Circuito di potenza Circuito de potencia Steuerkreis Control Circuit diagram Besturingsschema Circuito di Comando Circuito de control ...

Страница 81: ...s r l s r l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 77 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstrook Morsettiera Bornes ...

Страница 82: ...Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposición de componentes ED 2200 2700 W Cod 714 0197 03 00 rev 00 Leistungskreis Power Circuit Hoofdstroomschema Circuito di potenza Circuito de potencia ...

Страница 83: ... l ED ED ED ED DXL AL serie 79 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Steuerkreis Control Circuit Besturingsschema Circuito di Comando Circuito de control Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstrook Morsettiera Bornes ...

Страница 84: ... ED DXL AL serie 80 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposición de componentes Components layout Layout componenti Lista de componentes Disposição de componentes ...

Страница 85: ...03 01 01 Rev 04 09 2012 ED 3600 4200 5300 6000 6600 W Cod 714 0196 03 00 rev 0 Leistungskreis Power Circuit diagram Hoofdstroomschema Circuito di potenza Circuito de potencia Steuerkreis Control Circuit diagram Besturingsschema Circuito di Comando Circuito de control ...

Страница 86: ...r l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 82 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Klemmenbrett Terminal blocks diagram Klemmenstrook Morsettiera Bornes Beko discharge wiring diagram Collegamento scaricatore Beko ...

Страница 87: ...s r l s r l s r l s r l ED ED ED ED DXL AL serie 83 89 Cod 710 0103 01 01 Rev 04 09 2012 Bestandteile Layout Components layout Componenten Layout componenti Disposición de componentes ...

Страница 88: ...tatica 12 Kondensat abscheider Condensate separator Separateur de condensants Separatore di Condensa Separador de condensado 4 Luft Wärmetau scher Air Air Pre Exchanger Echangeur air air Prescambio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Indicateur d humidité Indicatore di umidità Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Evaporateur Evaporatore Ev...

Страница 89: ... Separador de condensado 4 Luft Wärmetau scher Air Air Pre Exchanger Echangeur air air Prescambio Aria Aria Pre intercambiador de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Indicateur d humidité Indicatore di umidità Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Evaporateur Evaporatore Evaporador 19 Flüssigkeits separator Liquid separator Séparateur de liquide Separatore di Liquido Separ...

Страница 90: ...bio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidità Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Evaporador 19 Flüssigkeits separator Liquid separator Vloeistof afscheider Separatore di Liquido Separador de líquido 6 Elektronischer Kondensatableiter Electronic Drainer Elektronische condenslozer Scaric...

Страница 91: ...cambio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidità Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Evaporador 18 Flüssiger Empfänger Liquid receiver Vloeibare ontvanger Ricevitore di Liquido Receptor de líquido 6 Elektronischer Kondensatableiter Electronic Drainer Elektronische condenslozer Scaricato...

Страница 92: ...bio Aria Aria Pre intercambiado r de aire aire 14 Feuchtigkeits anzeige Moisture indicator Vochtindicator Indicatore di umidità Senalador de humedad 5 Verdampfer Evaporator Verdamper Evaporatore Evaporador 18 Flüssiger Empfänger Liquid receiver Vloeibare ontvanger Ricevitore di Liquido Receptor de líquido 6 Elektronischer Kondensatableiter Electronic Drainer Elektronische condenslozer Scaricatore ...

Страница 93: ...gebnisse dieser Überprüfung müssen in das Systemheft eingetragen werden Verordnung EG Nr 842 2006 Wird während der Überprüfung eine undichte Stelle ausfindig gemacht so muss eine Untersuchung mit Hilfe eines Lecksuchgeräts vorgenommen werden Das Lecksuchgerät muss eine Prüfempflindlichkeit von mehr als 5 g pro Jahr aufweisen Die Untersuchung auf der Hochdruckseite hat bei eingeschaltetem System zu...

Страница 94: ......

Отзывы: