background image

10

French Instructions

•  Appliquer de l’huile de cuisson sur le bord de la lame avec un chiffon sec.

•  Aiguiser la lame quotidienne.

Guide lubrification.

• 

Déplacez le chariot sur le côté et nettoyer toute trace de graisse avec un chiffon sec.

•  Appliquer de la graisse à la surface de guidage en vous assurant qu’il est bien couvert et lubrifié.

•  La lubrification peut se faire sur une base hebdomadaire.

 

Lubrification essieu Pusher.

• 

Commencez par nettoyer avec un chiffon sec.

•  Appliquer de l’huile de cuisson des deux côtés de l’axe et de déplacer le poussoir de haut en bas pour 

assurer l’huile se étale bien.

•  Essieu peut être lubrifié par jour.

Sharpener lubrification.

• 

Assurer essieu affûteur est propre avant de commencer.

•  Appliquer de l’huile de cuisson des deux côtés de l’essieu.

•  Retournez-vous et faites glisser l’essieu jusqu’à ce que les essieux fonctionnent bien.

Localisation de la lubrification de la tête.

•  Régler le compteur horaire pour fixation positionneur longueur maximale.

•  Nettoyez la tête de localisation avant d’appliquer l’huile de cuisson sur elle.

•  Tournez fixant positionneur revenir à la position initiale.

• 

Cela peut être fait par semaine.

• 

Veillez à ne pas répandre trop d’huile.

AFFÛTAGE

1. 

Lame doit être affûtée lorsque l’épaisseur de la tranche semble inégal ou lorsque les tranches regardent 

cassé.

2.  Nettoyez le bord de la lame avant de les affûter.

3. 

Tirez sur le taille-crayon et lubrifier pour se assurer qu’il fonctionne correctement.

4.  Tirez le taille-crayon et tourner à 180 °, appuyez sur la pierre de droite par le doigt puis mettre le crayon à 

la position de travail.

5. 

Se assurer que la surface de la pierre et le bord de la lame sont proches les uns des autres. Se ils ne sont 

pas, se il vous plaît effectuer l’ajustements nécessaires.

6. 

Faire fonctionner la machine pendant environ 2 minutes avant de l’éteindre pour inspecter la lame. Si la 

lame ne est pas assez forte, répétez la procédure.

7. 

Appuyez sur le côté gauche de la pierre et se assurer que la surface de la pierre a fait son nid près de la 

surface de la lame. Puis affiner pendant environ 3 secondes pour enlever la bavure.

8.  Retour le taille-crayon à sa position d’origine une fois les travaux terminés.

9. 

Afin d’obtenir de meilleurs résultats, gardez la pierre propre.

10. Se abstenir de regarder directement ou ayant le visage trop près de la pierre tournante. Cela pourrait 

entraîner des blessures d’un morceau de pierre.

Содержание MS-CN-0195

Страница 1: ...Meat Slicers Models MS CN 0195 0220 0250 0300 0350 Instruction Manual Revised 1 19 2015 Toll Free 1 800 465 0234 Fax 905 607 0234 Email sales omcan com www omcan com...

Страница 2: ...eneral Information Safety and Warranty Technical Specifications Operation Maintenance French Instructions Spanish Instructions Parts Breakdowns Electrical Schematics Warranty Registration Model MS CN...

Страница 3: ...ne d esprit et pas sous l influence d une drogue ou d acohol qui a t form pour utiliser cette machine correctement et est v tu de v tements de s curit appropri Toute modification de la machine annule...

Страница 4: ...nd other body parts clear of workspace when machine is in operation to prevent injury Machine should only be repaired by the manufacturer or a qualified agent in the event that the machine breaks down...

Страница 5: ...e be disposed of without difficulty In any case for suitable recycling we suggest disposing of the products separately differentiated waste according to the current norms DO NOT DISCARD ANY PACKAGING...

Страница 6: ...lizing head before applying cooking oil onto it Turn fixing positioner back to the original position This can be done weekly Be sure not to spread too much oil Operation 1 Machine should be installed...

Страница 7: ...9 In order to get best results keep the stone clean 10 Refrain from looking directly or having one s face too close to the rotating stone This could result in injury from a piece of stone CLEANING 1 A...

Страница 8: ...tiliser la machine si elle commence fonctionner diff remment par exemple des vibrations excessives ou des sons maladroits Effectuer des contr les r guliers de la couverture de la lame bras porte alime...

Страница 9: ...787 x 610 x 495mm OP RATION 1 Machine doit tre install sur une surface plane et stable qui peut r sister la charge 2 Assurez vous que la tension de ligne de source d alimentation principale correspon...

Страница 10: ...position initiale Cela peut tre fait par semaine Veillez ne pas r pandre trop d huile AFF TAGE 1 Lame doit tre aff t e lorsque l paisseur de la tranche semble in gal ou lorsque les tranches regardent...

Страница 11: ...fuego o de descomponerse Aseg rese de que la m quina est conectada a una toma el ctrica con conexi n a tierra para prevenir una descarga el ctrica En una situaci n de emergencia a su vez de todos los...

Страница 12: ...r conscientes de la nitidez de la hoja ya que puede causar lesiones en los dedos 1 A O EN PIEZAS Y TRABAJO BENCH GARANT A Dentro del per odo de garant a p ngase en contacto Omcan Inc al 1 800 465 0234...

Страница 13: ...la l mpara piloto del bot n de encendido debe estar encendida y la hoja comienza a girar en sentido antihorario 5 Grosor de corte se puede ajustar girando el grosor de corte contador regulador de las...

Страница 14: ...el uno al otro Si no lo son el favor realice los ajustes necesarios 6 Haga funcionar la m quina durante aproximadamente 2 minutos antes de apagarlo para inspeccionar la cuchilla Si la hoja no es lo s...

Страница 15: ...seguridad deben ser usados No toque el borde de la hoja Proceda con la m xima precauci n 6 Haga funcionar la m quina durante 5 minutos una vez que se haya completado la limpieza 7 Advertencia No haga...

Страница 16: ...16 Parts Breakdown Model MS CN 0195 20201...

Страница 17: ...ner 51 20501 Knife 10 20522 Spindle 31 20543 Screw 52 20502 Protection Plate 11 20523 Bolt 32 20544 Wire 53 20503 Belt 12 20524 Sliding Holder 33 20545 Spindle of Wheel 54 20504 Motor 13 20525 Sliding...

Страница 18: ...18 Parts Breakdown Model MS CN 0220 21629...

Страница 19: ...Stand of Sharpener 51 20563 Knife 10 20584 Spindle 31 20605 Screw 52 20564 Protection Plate 11 20585 Bolt 32 20606 Wire 53 20565 Belt 12 20586 Sliding Holder 33 20607 Spindle of Wheel 54 20566 Motor 1...

Страница 20: ...20 Parts Breakdown Model MS CN 0250 19067...

Страница 21: ...of Sharpener 51 20625 Knife 10 20646 Spindle 31 20667 Screw 52 20626 Protection Plate 11 20647 Bolt 32 20668 Wire 53 20627 Belt 12 20648 Sliding Holder 33 20669 Spindle of Wheel 54 20628 Motor 13 2064...

Страница 22: ...22 Parts Breakdown Model MS CN 0300 19068...

Страница 23: ...20790 Stand of Sharpener 51 20749 Knife 10 20770 Spindle 31 20791 Screw 52 20750 Protection Plate 11 20771 Bolt 32 20792 Wire 53 20751 Belt 12 20772 Sliding Holder 33 20793 Spindle of Wheel 54 20752...

Страница 24: ...24 Parts Breakdown Model MS CN 0350 23544...

Страница 25: ...8073 Nut board 35 28098 Pad 60 28049 Blade cover 11 28074 Limit board 36 28099 Stick 61 28050 Handlebar 12 28075 Buffer Spring 37 28100 Board shell 62 28051 Press lump 13 28076 Brass Nut 38 28101 Boar...

Страница 26: ...26 Electrical Schematics Model MS CN 0195 20201 Model MS CN 0220 21629 Model MS CN 0250 19067 Model MS CN 0300 19068 Model MS CN 0350 23544...

Страница 27: ...specified below You can also register online by visiting OMCAN INC PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court Mississauga Ontario Canada L5L 4X5 www omcan com warrantyregistration html Purc...

Страница 28: ...relations avec nos clients et les fabricants de valeur Aujourd hui avec des partenaires en Am rique du Nord Europe Asie et Am rique du Sud nous travaillons continuellement am liorer et d velopper l e...

Отзывы: